2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# translation of katekonsoleplugin.po to Italian
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2007, 2008, 2009.
|
|
|
|
# Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>, 2008, 2014.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 02:41+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:53
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Konsole"
|
|
|
|
msgstr "Konsole"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:53
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Embedded Konsole"
|
|
|
|
msgstr "Konsole incorporata"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:83 kateconsole.cpp:108
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Terminal"
|
|
|
|
msgstr "Terminale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:89
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Terminal Settings"
|
|
|
|
msgstr "Impostazioni del terminale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:140
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "@action"
|
|
|
|
msgid "&Pipe to Terminal"
|
|
|
|
msgstr "&Incanala al terminale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:144
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "@action"
|
|
|
|
msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document"
|
|
|
|
msgstr "S&incronizza terminale con il documento attuale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:149
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "@action"
|
|
|
|
msgid "&Focus Terminal"
|
|
|
|
msgstr "&Attiva il terminale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:249
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
|
|
|
|
"contained commands with your user rights."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Vuoi veramente incanalare il testo alla console? Ciò eseguirà qualsiasi "
|
|
|
|
"comando contenuto con i diritti del tuo utente."
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:250
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Pipe to Terminal?"
|
|
|
|
msgstr "Incanalare al terminale?"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:251
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Pipe to Terminal"
|
|
|
|
msgstr "Incanala al terminale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:272
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Sorry, cannot cd into '%1'"
|
|
|
|
msgstr "Spiacente, non posso andare nella cartella «%1»"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:289 kateconsole.cpp:305
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Defocus Terminal"
|
|
|
|
msgstr "Disattiva il terminale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:298
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Focus Terminal"
|
|
|
|
msgstr "Attiva il terminale"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:329
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"&Automatically synchronize the terminal with the current document when "
|
|
|
|
"possible"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Sincronizza &automaticamente il terminale con il documento attuale quando "
|
|
|
|
"possibile"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:331
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
|
|
|
|
msgstr "Imposta la variabile d'ambiente &EDITOR a «kate -b»"
|
|
|
|
|
2022-11-25 02:36:18 +02:00
|
|
|
#: kateconsole.cpp:334
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Important: The document has to be closed to make the console application "
|
|
|
|
"continue"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Importante: il documento deve essere chiuso per far continuare "
|
|
|
|
"l'applicazione della console"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
msgstr "S&trumenti"
|