kde-l10n/tr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_BbalL.po

141 lines
3.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-"
"k-tr/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: bball.cpp:143
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: bball.cpp:244
msgid "The given image could not be loaded. The image will not be changed."
msgstr "Üzgünüm, verilen resim yüklenemedi. Resim değiştirilmeyecek."
#: bball.cpp:271
msgid "The given sound could not be loaded. The sound will not be changed."
msgstr "Üzgünüm, verilen ses yüklenemedi. Ses değiştirilmeyecek."
#. i18n: file: bballConfig.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, bballConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Configure BbalL!"
msgstr "BbalL Programcığını Yapılandır!"
#. i18n: file: bballConfig.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:6
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
#. i18n: file: bballConfig.ui:39
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, imageUrl)
#: rc.cpp:9
msgid "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg"
msgstr "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg"
#. i18n: file: bballConfig.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colourizeEnabled)
#: rc.cpp:12
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#. i18n: file: bballConfig.ui:83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeOpacityLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Colorize opacity:"
msgstr "Matlığı renklendir:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:18
msgid "Physics"
msgstr "Fizik"
#. i18n: file: bballConfig.ui:146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:21
msgid "Sound enabled:"
msgstr "Ses etkin:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundFileLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "Bounce effect:"
msgstr "Sıçrama efekti:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: rc.cpp:27
msgid "Auto Bounce"
msgstr "Otomatik Sıçra"
#. i18n: file: bballConfig.ui:231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:30
msgid "Image:"
msgstr "Resim:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeLabel)
#: rc.cpp:33
msgid "Colorize:"
msgstr "Renklendir:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:36
msgid "Gravity:"
msgstr "Ağırlık:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:39
msgid "Friction:"
msgstr "Sürtünme:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:42
msgid "Restitution:"
msgstr "Eski haline dönme:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:45
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
#. i18n: file: bballConfig.ui:315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundVolumeLabel)
#: rc.cpp:48
msgid "Volume:"
msgstr "Ses düzeyi:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: rc.cpp:51
msgid "Auto bounce:"
msgstr "Otomatik sıçra:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoBounceStrengthLabel)
#: rc.cpp:54
msgid "Auto bounce strength:"
msgstr "Otomatik sıçrama gücü:"