kde-l10n/km/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po

46 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kio_zeroconf.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 14:34+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ FTP"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "ថត​ពី​ចម្ងាយ​របស់ WebDav"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "ថាស​ពីចម្ងាយ (sftp)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "ថាស​​ពី​ចម្ងាយ (fish)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "ថត​ពី​ចម្ងាយ​របស់ NFS"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "ដេមិន Zeroconf (mdnsd) មិន​កំពុង​រត់​ឡើយ ។"
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "KDE បាន​ត្រូវ​សង់​ដោយ​គ្មាន​ការ​គាំទ្រ Zeroconf ។"