kde-l10n/es/messages/kde-workspace/kcmworkspaceoptions.po

102 lines
3.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010.
# Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2010.
# Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmworkspaceoptions\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: mainpage.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Workspace Type:"
msgstr "Tipo de espacio de trabajo:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: mainpage.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:6
msgctxt "Form factor: desktop computer"
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: mainpage.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:9
msgctxt "Form factor: netbook computer"
msgid "Netbook"
msgstr "Netbook"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: mainpage.ui:41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "Dashboard:"
msgstr "Tablero de mandos:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: mainpage.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Show Desktop Widgets"
msgstr "Mostrar elementos gráficos del escritorio"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: mainpage.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:18
msgid "Show an Independent Widget Set"
msgstr "Mostrar un conjunto distinto de elementos gráficos"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: mainpage.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:21
msgid "Show Informational Tips:"
msgstr "Mostrar consejos informativos:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: workspaceoptions.cpp:49
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
msgstr "Opciones globales del espacio de trabajo Plasma"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: workspaceoptions.cpp:51
msgid "(c) 2009 Marco Martin"
msgstr "(c) 2009 Marco Martin"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: workspaceoptions.cpp:53
msgid "Marco Martin"
msgstr "Marco Martin"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: workspaceoptions.cpp:53
msgid "Maintainer"
msgstr "Encargado"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: workspaceoptions.cpp:285
msgid ""
"Turning off the show independent widget set feature will result in all "
"widgets that were on the dashboard to be removed. Are you sure you wish to "
"make this change?"
msgstr ""
"la desactivación de la característica de mostrar el conjunto de controles "
"independientes, ocasionará que todos los controles que estaban en el tablero "
"de mandos se eliminen. ¿Seguro que quiere hacer este cambio?"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: workspaceoptions.cpp:289
msgid "Turn off independent widgets?"
msgstr "¿Desactivar controles independientes?"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: workspaceoptions.cpp:290
msgid "Turn off independent widgets"
msgstr "Desactivar controles independientes"