kde-l10n/bs/messages/kde-extraapps/audiocd_encoder_lame.po

615 lines
22 KiB
Text
Raw Normal View History

# Bosnian translation for kdemultimedia
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the kdemultimedia package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdemultimedia\n"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:16
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:6
msgid "Cop&yrighted"
msgstr "Zaštićeno a&utorskim pravima"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:31
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:9
msgid "Mark MP3 file as copyrighted"
msgstr "Označi MP3 datoteku kao zaštićenu autorskim pravima"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:34
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "Mark MP3 file as copyrighted."
msgstr "Označi MP3 datoteku kao zaštićenu autorskim pravima."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_original)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Origi&nal"
msgstr "Origi&nal"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:47
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_original)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:18
msgid "Mark MP3 file as an original"
msgstr "Označi MP3 datoteku kao original"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:50
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_original)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:21
msgid "Mark MP3 file as an original."
msgstr "Označi MP datoteku kao original."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:24
msgid "&ISO encoding"
msgstr "&ISO kodiranje"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:60
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:27
msgid "Try to use strict ISO encoding"
msgstr "Pokušaj koristiti strogo ISO kodiranje"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:63
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:380
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:30 rc.cpp:132
msgid "This selects the maximal bitrate used for encoding."
msgstr "Ovo označava maksimalni protok bita korišten za kodiranje."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_crc)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:33
msgid "&Error protection"
msgstr "&Zaštita od grešaka"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:36
msgid "&Write ID3 tag"
msgstr "&Piši ID3 oznake"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:83
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:86
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:39 rc.cpp:42
msgid ""
"If checked and if cddb support is available, an id3 tag will be appended"
msgstr ""
"Ako je popunjeno i ako je podrška za CDDB dostupna, biće prikačena ID3 oznaka"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:109
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:45
msgid "Encoding Method"
msgstr "Metod Kodiranja"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:48
msgid "Low"
msgstr "Nisko"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:51
msgid "High"
msgstr "Visoko"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:54
msgid "&Quality:"
msgstr "&Kvalitet:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:57
msgid ""
"This option controls whether MP3 files are recorded with one or two "
"channels. Note that choosing <i>\"Mono\"</i> reduces file size, but also "
"kills the stereo signal."
msgstr ""
"<html>Ova opcija kontroliše da li se MP3 datotekei snimaju sa jednim ili dva "
"kanala. Izbor <interface>Mono</interface> smanjuje veličinu fajla, ali i "
"ubija stereo signal.</html>"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:60
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:186
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:63
msgid "Joint Stereo"
msgstr "Zajednički stereo"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:66
msgid "Dual Channel"
msgstr "Dvostruki Kanal"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:196
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:69
msgid "Mono"
msgstr "Jednokanalno"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_constant)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:72
msgid "Constant bitrate"
msgstr "Konstanti protok bita"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_variable)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:75
msgid "Variable bitrate"
msgstr "Promjenljivi protok bita"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:272
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vbr_settings)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:78
msgid "Variable Bitrate Settings"
msgstr "Postavke promjenljivog protoka bita"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:81
msgid "Avera&ge bitrate:"
msgstr "Prosječ&ni protok bita:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:84
msgid "This selects the average bitrate used for encoding."
msgstr "Ovo označava prosječni protok bita korišten za kodiranje."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:510
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:618
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:87 rc.cpp:141 rc.cpp:192 rc.cpp:243
msgid "32 kbs"
msgstr "32 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:515
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:623
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:90 rc.cpp:144 rc.cpp:195 rc.cpp:246
msgid "40 kbs"
msgstr "40 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:311
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:417
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:520
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:628
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:93 rc.cpp:147 rc.cpp:198 rc.cpp:249
msgid "48 kbs"
msgstr "48 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:525
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:96 rc.cpp:150 rc.cpp:201 rc.cpp:252
msgid "56 kbs"
msgstr "56 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:321
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:530
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:638
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:99 rc.cpp:153 rc.cpp:204 rc.cpp:255
msgid "64 kbs"
msgstr "64 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:432
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:535
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:102 rc.cpp:156 rc.cpp:207 rc.cpp:258
msgid "80 kbs"
msgstr "80 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:331
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:648
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:105 rc.cpp:159 rc.cpp:210 rc.cpp:261
msgid "96 kbs"
msgstr "96 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:545
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:653
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:108 rc.cpp:162 rc.cpp:213 rc.cpp:264
msgid "112 kbs"
msgstr "112 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:341
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:550
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:658
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:111 rc.cpp:165 rc.cpp:216 rc.cpp:267
msgid "128 kbs"
msgstr "128 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:346
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:555
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:663
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:114 rc.cpp:168 rc.cpp:219 rc.cpp:270
msgid "160 kbs"
msgstr "160 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:457
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:560
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:668
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:117 rc.cpp:171 rc.cpp:222 rc.cpp:273
msgid "192 kbs"
msgstr "192 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:462
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:565
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:673
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:120 rc.cpp:174 rc.cpp:225 rc.cpp:276
msgid "224 kbs"
msgstr "224 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:361
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:678
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:123 rc.cpp:177 rc.cpp:228 rc.cpp:279
msgid "256 kbs"
msgstr "256 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:472
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:575
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:126 rc.cpp:180 rc.cpp:231 rc.cpp:282
msgid "320 kbs"
msgstr "320 kbs"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:129
msgid "Maximal bi&trate:"
msgstr "Maksimalni prijenos bita:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:135
msgid "Write &Xing VBR tag"
msgstr "Up&iši Xingovu VBR oznaku"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:393
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:138
msgid ""
"This writes additional information related to VBR as introduced by Xing."
msgstr "Ovo upisuje dodatne informacije u vezi sa VBRom, koje je uveo Xing."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_hard)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:183
msgid "Minimal &value is a hard limit"
msgstr "Minimalna &vrijednost je strogo ograničenje"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:186
msgid "Minimal &bitrate:"
msgstr "Minimalni &bitni protok:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:496
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:189
msgid "This selects the minimal bitrate used for encoding."
msgstr "Ovo označava minimalni bitni protok korišten za kodiranje."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:586
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbr_settings)
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:62
#. i18n: ectx: label, entry (cbr_bitrate), group (Lame)
#: rc.cpp:234 rc.cpp:342
msgid "Constant Bitrate Settings"
msgstr "Podešavanje konstantog protoka bita"
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:237
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitni protok:"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:614
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:240
msgid "The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file."
msgstr "Što je veći bitni protok, utoliko je bolji kvalitet i veća datoteka."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:694
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox83_2)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:285
msgid "Filter Settings"
msgstr "Podešavanja Filtera"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_lowpass)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:288
msgid "Apply &lowpass filter above"
msgstr "&Niskoprolazni filter odsjeca iznad"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:719
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_lowfilterfreq)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:739
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_highfilterfreq)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:762
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_lowfilterwidth)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:785
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_highfilterwidth)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 rc.cpp:309
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_highpass)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:294
msgid "Apply &highpass filter below"
msgstr "&Visokoprolazni filter odsjeca ispod"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_lpf_width)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:300
msgid "Low&pass filter width"
msgstr "Širina n&iskoprolaznog filtera"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: encoderlameconfig.ui:775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_hpf_width)
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: rc.cpp:306
msgid "Highpa&ss filter width"
msgstr "Širina vi&sokoprolaznog filtera"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:11
#. i18n: ectx: label, entry (bitrate_constant), group (Lame)
#: rc.cpp:312
msgid "Constant Bitrate"
msgstr "Konstantni bitni protok"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:15
#. i18n: ectx: label, entry (bitrate_variable), group (Lame)
#: rc.cpp:315
msgid "Variable Bitrate"
msgstr "Promjenljivi bitni protok"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:20
#. i18n: ectx: label, entry (stereo), group (Lame)
#: rc.cpp:318
msgid "Stereo Mode"
msgstr "Stereo režim"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:24
#. i18n: ectx: label, entry (quality), group (Lame)
#: rc.cpp:321
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:29
#. i18n: ectx: label, entry (byte_swap), group (Lame)
#: rc.cpp:324
msgid "Byte Swap"
msgstr "Razmjena Bita"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:40
#. i18n: ectx: label, entry (copyright), group (Lame)
#: rc.cpp:327
msgid "Copyrighted"
msgstr "Zaštićeno autorskim pravima"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:44
#. i18n: ectx: label, entry (original), group (Lame)
#: rc.cpp:330
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:48
#. i18n: ectx: label, entry (iso), group (Lame)
#: rc.cpp:333
msgid "ISO Encoding"
msgstr "ISO Kodirano"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:52
#. i18n: ectx: label, entry (crc), group (Lame)
#: rc.cpp:336
msgid "Error protection"
msgstr "Zaštita od grešaka"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:56
#. i18n: ectx: label, entry (id3_tag), group (Lame)
#: rc.cpp:339
msgid "Write ID3 Tag"
msgstr "Piši ID3 oznake"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:70
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_br), group (Lame)
#: rc.cpp:345
msgid "Minimal bitrate"
msgstr "Minimalni protok bita"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:74
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_hard), group (Lame)
#: rc.cpp:348
msgid "Minimal Value is a hard limit"
msgstr "Minimalna vrijednost je čvrsti limit"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:78
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_br), group (Lame)
#: rc.cpp:351
msgid "Maximal bitrate"
msgstr "Maksimalni protok bita"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:82
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_average_br), group (Lame)
#: rc.cpp:354
msgid "Average bitrate"
msgstr "Prosječni protok bita"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:86
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_xing_tag), group (Lame)
#: rc.cpp:357
msgid "Write Xing VBR tag"
msgstr "Piši Xing VBR oznake"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:91
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_brate), group (Lame)
#: rc.cpp:360
msgid "Minimal bitrate value"
msgstr "Minimalna vrijednost protoka bita"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:97
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_brate), group (Lame)
#: rc.cpp:363
msgid "Maximal bitrate value"
msgstr "Maksimalna vrijednost protoka bita"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:103
#. i18n: ectx: label, entry (vbr_mean_brate), group (Lame)
#: rc.cpp:366
msgid "Average bitrate value"
msgstr "Prosječna vrijednost protoka bita"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:112
#. i18n: ectx: label, entry (enable_lowpass), group (Lame)
#: rc.cpp:369
msgid "Enable the lowpass filter"
msgstr "Omogući niskorpropusni filter"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:116
#. i18n: ectx: label, entry (lowfilterfreq), group (Lame)
#: rc.cpp:372
msgid "Value of the cutoff frequency for the lowpass filter"
msgstr "Vrijednost odsječne frekvencije niskopropusnog filtera"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:121
#. i18n: ectx: label, entry (enable_highpass), group (Lame)
#: rc.cpp:375
msgid "Enable the highpass filter"
msgstr "Omogući visokopropusni filter"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:125
#. i18n: ectx: label, entry (highfilterfreq), group (Lame)
#: rc.cpp:378
msgid "Value of the cutoff frequency for the highpass filter"
msgstr "Vrijednost odsječne frekvencije visokopropusnog filtera"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:130
#. i18n: ectx: label, entry (set_lpf_width), group (Lame)
#: rc.cpp:381
msgid "Lowpass filter width"
msgstr "Širina niskopropusnog filtera"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:134
#. i18n: ectx: label, entry (lowfilterwidth), group (Lame)
#: rc.cpp:384
msgid "Lowpass filter width value"
msgstr "Vrijednost za širinu niskopropusnog filtera"
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:139
#. i18n: ectx: label, entry (set_hpf_width), group (Lame)
#. i18n: file: audiocd_lame_encoder.kcfg:143
#. i18n: ectx: label, entry (highfilterwidth), group (Lame)
#: rc.cpp:387 rc.cpp:390
msgid "Highpass filter width"
msgstr "Širina visokopropusnog filtera"