kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_applet_quicklaunch.po

95 lines
2.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_applet_quicklaunch.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 01:21+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345
msgid "Multiple items"
msgstr "Више ставки"
#: launchergrid.cpp:497 popuplauncherlist.cpp:441
msgid "Quicklaunch"
msgstr "брзокрет"
#: launchergrid.cpp:498 popuplauncherlist.cpp:442
msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu."
msgstr "Додајте покретаче превлачењем или кроз контекстни мени."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoSectionCountEnabledLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: quicklaunch.cpp:148 rc.cpp:6
msgid "Determine number of rows automatically:"
msgstr "Одреди број врста аутоматски:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sectionCountLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: quicklaunch.cpp:150 rc.cpp:9
msgid "Number of rows:"
msgstr "Број врста:"
#: quicklaunch.cpp:160
msgid "Determine number of columns automatically:"
msgstr "Одреди број колона аутоматски:"
#: quicklaunch.cpp:162
msgid "Number of columns:"
msgstr "Број колона:"
#: quicklaunch.cpp:178
msgid "General"
msgstr "Опште"
#: quicklaunch.cpp:728
msgid "Add Launcher..."
msgstr "Додај покретач..."
#: quicklaunch.cpp:731
msgid "Edit Launcher..."
msgstr "Уреди покретач..."
#: quicklaunch.cpp:734
msgid "Remove Launcher"
msgstr "Уклони покретач"
#: quicklaunch.cpp:795
msgid "Show hidden icons"
msgstr "Прикажи скривене иконе"
#: quicklaunch.cpp:795
msgid "Hide icons"
msgstr "Сакриј иконе"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, quicklaunchConfig)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Configure Quicklaunch"
msgstr "Подешавање брзокрета"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, launcherNamesVisibleLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "Show launcher names:"
msgstr "Имена покретача:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupEnabledLabel)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Enable popup:"
msgstr "Искакачи:"