kde-l10n/ro/messages/kde-workspace/plasma_engine_mpris2.po

40 lines
1.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: playeractionjob.cpp:166
msgid "The media player '%1' cannot perform the action '%2'."
msgstr "Lectorul multimedia „%1” nu poate efectua acțiunea „%2”."
#: playeractionjob.cpp:168
msgid "Attempting to perform the action '%1' failed with the message '%2'."
msgstr "Tentativa de efectuare a acțiunii „%1” a eșuat cu mesajul „%2”."
#: playeractionjob.cpp:171
msgid "The argument '%1' for the action '%2' is missing or of the wrong type."
msgstr "Argumentul „%1” pentru acțiunea „%2” lipsește sau este de tip greșit."
#: playeractionjob.cpp:173
msgid "The operation '%1' is unknown."
msgstr "Operația „%1” este necunoscută."
#: playeractionjob.cpp:175
msgid "Unknown error."
msgstr "Eroare necunoscută."