kde-l10n/sl/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po

174 lines
5.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2009.
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
#: windowsrunner.cpp:40
msgid ""
"Finds windows whose name, window class or window role match :q:. It is "
"possible to interact with the windows by using one of the following "
"keywords: activate, close, min(imize), max(imize), fullscreen, shade, keep "
"above and keep below."
msgstr ""
"Najde okna, katerih ime, razred ali vloga se ujemajo s/z :q:. Z okni lahko "
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"upravljate s pomočjo naslednjih ključnih besed: omogoči, zapri, skr(či), "
"raz(pni), celozaslonsko, zvij,ohrani nad vsemi, ohrani pod vsemi."
#: windowsrunner.cpp:43
msgid ""
"Finds windows which are on desktop named :q: It is possible to interact with "
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"the windows by using one of the following keywords: activate, close, "
"min(imize), max(imize), fullscreen, shade, keep above and keep below."
msgstr ""
"Najde okna, ki so na namizju z imenom :q:. Z okni lahko upravljate s pomočjo "
"naslednjih ključnih besed: omogoči, zapri, skr(či), raz(pni), celozaslonsko, "
"zvij,ohrani nad vsemi, ohrani pod vsemi."
#: windowsrunner.cpp:46
msgid "Switch to desktop named :q:"
msgstr "Preklopi na namizje z imenom :q:"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:47 windowsrunner.cpp:162
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "window"
msgstr "okno"
#: windowsrunner.cpp:48
msgid ""
"Lists all windows and allows to activate them. With name=, class=, role= and "
"desktop= the list can be reduced to windows matching these restrictions. It "
"is possible to interact with the windows by using one of the following "
"keywords: activate, close, min(imize), max(imize), fullscreen, shade, keep "
"above and keep below."
msgstr ""
"Izpiše seznam vseh oken in vam omogoča, da jih omogočite. Seznam lahko "
"skrajšate z uporabo omejitev ime=, razred=, vloga= in namizje=. Z okni lahko "
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"upravljate s pomočjo naslednjih ključnih besed: omogoči, zapri, skr(či), "
"raz(pni), celozaslonsko, zvij,ohrani nad vsemi, ohrani pod vsemi."
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:53 windowsrunner.cpp:178 windowsrunner.cpp:240
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "desktop"
msgstr "namizje"
#: windowsrunner.cpp:54
msgid "Lists all other desktops and allows to switch to them."
msgstr "Izpiše seznam vseh drugih namizij in vam omogoča, da preklopite nanje."
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:128 windowsrunner.cpp:130
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "activate"
msgstr "omogoči"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:131 windowsrunner.cpp:133
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "close"
msgstr "zapri"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:134 windowsrunner.cpp:136
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "min"
msgstr "skr"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:137 windowsrunner.cpp:139
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "minimize"
msgstr "skrči"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:140 windowsrunner.cpp:142
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "max"
msgstr "raz"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:143 windowsrunner.cpp:145
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "maximize"
msgstr "razpni"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:146 windowsrunner.cpp:148
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "fullscreen"
msgstr "celozaslonsko"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:149 windowsrunner.cpp:151
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "shade"
msgstr "zvij"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:152 windowsrunner.cpp:154
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "keep above"
msgstr "ohrani nad vsemi"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:155 windowsrunner.cpp:157
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "keep below"
msgstr "ohrani pod vsemi"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:172
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "name"
msgstr "ime"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:174
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "class"
msgstr "razred"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:176
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "role"
msgstr "vloga"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:392
msgid "Switch to desktop %1"
msgstr "Preklopi na namizje %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:416
msgid "Close running window on %1"
msgstr "Zapri okno na %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:419
msgid "(Un)minimize running window on %1"
msgstr "(Razpni)Skrči okno na %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:422
msgid "Maximize/restore running window on %1"
msgstr "Razpni/obnovi okno na %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:425
msgid "Toggle fullscreen for running window on %1"
msgstr "Preklopi celozaslonski način za okno na %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:428
msgid "(Un)shade running window on %1"
msgstr "(Ra)zvij okno na %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:431
msgid "Toggle keep above for running window on %1"
msgstr "Preklopi ohrani nad vsemi za okno na %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:434
msgid "Toggle keep below running window on %1"
msgstr "Preklopi ohrani pod vsemi za okno na %1"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: windowsrunner.cpp:438
msgid "Activate running window on %1"
msgstr "Omogoči okno na %1"