kde-l10n/hr/messages/applications/katesymbolviewer.po

218 lines
4.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of katesymbolviewer to Croatian
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-05 01:24+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
msgid "Show Functions"
msgstr "Prikaži funkcije"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
msgid "Show Macros"
msgstr "Prikaži makroe"
#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
msgid "Show Structures"
msgstr "Prikaži strukture"
#: cpp_parser.cpp:49
msgid "Macros"
msgstr "Makroi"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: cpp_parser.cpp:50
msgid "Structures"
msgstr "Strukture"
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Show Subroutines"
msgstr "Prikaži strukture"
#: fortran_parser.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Show Modules"
msgstr "Prikaži makroe"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
msgid "Subroutines"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: fortran_parser.cpp:51
msgid "Modules"
msgstr ""
#: perl_parser.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Show Uses"
msgstr "Prikaži makroe"
#: perl_parser.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Show Pragmas"
msgstr "Prikaži makroe"
#: perl_parser.cpp:42
msgid "Uses"
msgstr ""
#: perl_parser.cpp:43
msgid "Pragmas"
msgstr ""
#: php_parser.cpp:41
msgid "Namespaces"
msgstr ""
#: php_parser.cpp:42
msgid "Defines"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
msgid "Classes"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
#, fuzzy
msgid "SymbolViewer"
msgstr "Preglednik znakova"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
#, fuzzy
msgid "View symbols"
msgstr "Sakrij znakove"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
msgid "Refresh List"
msgstr "Osvježi popis"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
msgid "List/Tree Mode"
msgstr "Način popis/stablo"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
msgid "Enable Sorting"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
msgid "Symbol List"
msgstr "Popis znakova"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
#, fuzzy
msgctxt "@title:column"
msgid "Symbols"
msgstr "Znakovi"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
#, fuzzy
msgctxt "@title:column"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
msgid "Sorry. Language not supported yet"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Display functions parameters"
msgstr "Prikaži parametre funkcija"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
msgid "Always display symbols in tree mode"
msgstr ""
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
msgid "Always sort symbols"
msgstr ""
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
msgid "Parser Options"
msgstr "Opcije raščlanjivanja"
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Show Globals"
msgstr "Opće"
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Show Methods"
msgstr "Prikaži makroe"
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Show Classes"
msgstr "Prikaži makroe"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
msgid "Globals"
msgstr "Opće"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (view)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "&Settings"
msgstr "&Postavke"
#: xslt_parser.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Show Params"
msgstr "Prikaži makroe"
#: xslt_parser.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Show Variables"
msgstr "Prikaži makroe"
#: xslt_parser.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Show Templates"
msgstr "Prikaži znakove"
#: xslt_parser.cpp:50
msgid "Params"
msgstr ""
#: xslt_parser.cpp:51
msgid "Variables"
msgstr ""
#: xslt_parser.cpp:52
msgid "Templates"
msgstr ""
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.h:151
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Preglednik znakova"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguracija preglednika znakova"