kde-l10n/tr/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po

84 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Görkem Çetin <gorkem@gorkemcetin.com>, 2005
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2011
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-runtime-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kde-runtime-k-tr/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Serdar Soytetir"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tulliana@gmail.com"
#: jpegcreator.cpp:293
msgctxt "@option:check"
msgid "Rotate the image automatically"
msgstr "Resmi otomatik olarak döndür"
#: thumbnail.cpp:123
msgid "kio_thumbmail"
msgstr "kio_thumbmail"
#: thumbnail.cpp:187
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME Türü belirtilmedi."
#: thumbnail.cpp:196
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Boyut belirtilmedi ya da geçersiz."
#: thumbnail.cpp:251
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Dizin için küçük resim oluşturulamadı"
#: thumbnail.cpp:263
msgid "No plugin specified."
msgstr "Eklenti belirtilmedi."
#: thumbnail.cpp:269
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 yüklenemedi"
#: thumbnail.cpp:278
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 için küçük resim oluşturulamadı"
#: thumbnail.cpp:316
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Küçük resim oluşturma işlemi başarısız oldu."
#: thumbnail.cpp:328
msgid "Could not write image."
msgstr "Resim yazılamadı."
#: thumbnail.cpp:353
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Paylaşılan bellek parçası %1'e eklenemedi"
#: thumbnail.cpp:357
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Resim paylaşılan bellek parçası için çok büyük"