kde-l10n/hr/messages/kdelibs/solid_qt.po

625 lines
17 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of solid_qt to Croatian
#
# Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>, 2009.
# Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
# Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>, 2010.
# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2011.
# Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: qtrich\n"
#: deviceinterface.cpp:69
msgctxt "Unknown device type"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: deviceinterface.cpp:71
msgctxt "Generic Interface device type"
msgid "Generic Interface"
msgstr "Opće sučelje"
#: deviceinterface.cpp:73
msgctxt "Processor device type"
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
#: deviceinterface.cpp:75
msgctxt "Block device type"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: deviceinterface.cpp:77
msgctxt "Storage Access device type"
msgid "Storage Access"
msgstr "Pristup pohrani"
#: deviceinterface.cpp:79
msgctxt "Storage Drive device type"
msgid "Storage Drive"
msgstr "Disk za pohranu"
#: deviceinterface.cpp:81
msgctxt "Optical Drive device type"
msgid "Optical Drive"
msgstr "Optički disk"
#: deviceinterface.cpp:83
msgctxt "Storage Volume device type"
msgid "Storage Volume"
msgstr "Volumen za pohranu"
#: deviceinterface.cpp:85
msgctxt "Optical Disc device type"
msgid "Optical Disc"
msgstr "Optički disk"
#: deviceinterface.cpp:87
msgctxt "Camera device type"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: deviceinterface.cpp:89
msgctxt "Portable Media Player device type"
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Prenosivi Media Player"
#: deviceinterface.cpp:91
msgctxt "Network Interface device type"
msgid "Network Interface"
msgstr "Mrežno sučelje"
#: deviceinterface.cpp:93
msgctxt "Ac Adapter device type"
msgid "Ac Adapter"
msgstr "Ac Punjač"
#: deviceinterface.cpp:95
msgctxt "Battery device type"
msgid "Battery"
msgstr "Baterija"
#: deviceinterface.cpp:97
msgctxt "Button device type"
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
#: deviceinterface.cpp:99
msgctxt "Audio Interface device type"
msgid "Audio Interface"
msgstr "Audio sučelje"
#: deviceinterface.cpp:101
msgctxt "Dvb Interface device type"
msgid "Dvb Interface"
msgstr "Dvb sučelje"
#: deviceinterface.cpp:103
msgctxt "Video device type"
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: deviceinterface.cpp:105
msgctxt "Serial Interface device type"
msgid "Serial Interface"
msgstr "Serijsko sučelje"
#: deviceinterface.cpp:107
msgctxt "Smart Card Reader device type"
msgid "Smart Card Reader"
msgstr "Smart Card čitač"
#: deviceinterface.cpp:109
msgctxt "Internet Gateway device type"
msgid "Internet Gateway Device"
msgstr "Uređaj za pristup Internetu"
#: deviceinterface.cpp:111
msgctxt "Network Share device type"
msgid "Network Share"
msgstr "Mrežno dijeljenje"
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:87
msgid "Network Shares"
msgstr "Mrežno dijeljenje"
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:88
msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
msgstr "NFS i SMB sustavi navedeni u Vašem sustavu"
#: backends/hal/haldevice.cpp:73 backends/udisks/udisksdevice.cpp:61
#, qt-format
msgid "%1 TiB"
msgstr "%1 TiB"
#: backends/hal/haldevice.cpp:75 backends/udisks/udisksdevice.cpp:63
#, qt-format
msgid "%1 GiB"
msgstr "%1 GiB"
#: backends/hal/haldevice.cpp:81 backends/udisks/udisksdevice.cpp:69
#, qt-format
msgid "%1 MiB"
msgstr "%1 MiB"
#: backends/hal/haldevice.cpp:87 backends/udisks/udisksdevice.cpp:75
#, qt-format
msgid "%1 KiB"
msgstr "%1 KiB"
#: backends/hal/haldevice.cpp:92 backends/udisks/udisksdevice.cpp:80
#, qt-format
msgid "%1 B"
msgstr "%1 B"
#: backends/hal/haldevice.cpp:97 backends/udisks/udisksdevice.cpp:85
msgid "0 B"
msgstr "0 B"
#: backends/hal/haldevice.cpp:358 backends/udev/udevdevice.cpp:193
msgid "WLAN Interface"
msgstr "WLAN sučelje"
#: backends/hal/haldevice.cpp:360 backends/udev/udevdevice.cpp:195
msgid "Networking Interface"
msgstr "Mrežno sučelje"
#: backends/hal/haldevice.cpp:576 backends/udisks/udisksdevice.cpp:244
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:578 backends/udisks/udisksdevice.cpp:246
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:580 backends/udisks/udisksdevice.cpp:248
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:583 backends/udisks/udisksdevice.cpp:251
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-ROM"
msgstr "/DVD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:585 backends/udisks/udisksdevice.cpp:253
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD+R"
msgstr "/DVD+R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:587 backends/udisks/udisksdevice.cpp:255
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD+RW"
msgstr "/DVD+RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:589 backends/udisks/udisksdevice.cpp:257
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-R"
msgstr "/DVD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:591 backends/udisks/udisksdevice.cpp:259
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-RW"
msgstr "/DVD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:593 backends/udisks/udisksdevice.cpp:261
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-RAM"
msgstr "/DVD-RAM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:596 backends/udisks/udisksdevice.cpp:265
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±R DL"
msgstr "/DVD±R DL"
#: backends/hal/haldevice.cpp:598 backends/udisks/udisksdevice.cpp:267
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±R"
msgstr "/DVD±R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:602 backends/udisks/udisksdevice.cpp:272
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±RW DL"
msgstr "/DVD±RW DL"
#: backends/hal/haldevice.cpp:604 backends/udisks/udisksdevice.cpp:274
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±RW"
msgstr "/DVD±RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:607 backends/udisks/udisksdevice.cpp:277
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-ROM"
msgstr "/BD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:609 backends/udisks/udisksdevice.cpp:279
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-R"
msgstr "/BD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:611 backends/udisks/udisksdevice.cpp:281
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-RE"
msgstr "/BD-RE"
#: backends/hal/haldevice.cpp:613 backends/udisks/udisksdevice.cpp:283
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-ROM"
msgstr "/HD DVD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:615 backends/udisks/udisksdevice.cpp:285
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-R"
msgstr "/HD DVD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:617 backends/udisks/udisksdevice.cpp:287
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-RW"
msgstr "/HD DVD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:620 backends/udisks/udisksdevice.cpp:290
#, qt-format
msgctxt ""
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
msgid "External %1%2 Drive"
msgstr "Eksterni %1%2 uređaj"
#: backends/hal/haldevice.cpp:622 backends/udisks/udisksdevice.cpp:292
#, qt-format
msgctxt ""
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
msgid "%1%2 Drive"
msgstr "%1%2 uređaj"
#: backends/hal/haldevice.cpp:630 backends/udisks/udisksdevice.cpp:300
msgid "External Floppy Drive"
msgstr "Eksterni disketni pogon"
#: backends/hal/haldevice.cpp:632 backends/udisks/udisksdevice.cpp:302
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketni pogon"
#: backends/hal/haldevice.cpp:643 backends/hal/haldevice.cpp:829
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:315 backends/udisks/udisksdevice.cpp:505
#, qt-format
msgctxt "%1 is the size"
msgid "%1 External Hard Drive"
msgstr "%1 Eksterni tvrdi disk"
#: backends/hal/haldevice.cpp:645 backends/hal/haldevice.cpp:831
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:317 backends/udisks/udisksdevice.cpp:507
#, qt-format
msgctxt "%1 is the size"
msgid "%1 Hard Drive"
msgstr "%1 Tvrdi disk"
#: backends/hal/haldevice.cpp:649 backends/hal/haldevice.cpp:835
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:320 backends/udisks/udisksdevice.cpp:512
msgid "External Hard Drive"
msgstr "Vanjski tvrdi disk"
#: backends/hal/haldevice.cpp:651 backends/hal/haldevice.cpp:837
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:322 backends/udisks/udisksdevice.cpp:514
msgid "Hard Drive"
msgstr "Tvrdi disk"
#: backends/hal/haldevice.cpp:668 backends/udisks/udisksdevice.cpp:342
#, qt-format
msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
#: backends/hal/haldevice.cpp:672 backends/udisks/udisksdevice.cpp:346
msgid "Drive"
msgstr "Disk"
#: backends/hal/haldevice.cpp:700 backends/udisks/udisksdevice.cpp:374
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:705 backends/udisks/udisksdevice.cpp:379
msgid "Blank CD-R"
msgstr "Prazan CD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:707 backends/udisks/udisksdevice.cpp:381
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:712 backends/udisks/udisksdevice.cpp:386
msgid "Blank CD-RW"
msgstr "Prazan CD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:714 backends/udisks/udisksdevice.cpp:388
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:718 backends/udisks/udisksdevice.cpp:392
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:723 backends/udisks/udisksdevice.cpp:397
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr "Prazan DVD-RAM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:725 backends/udisks/udisksdevice.cpp:399
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:730 backends/udisks/udisksdevice.cpp:404
msgid "Blank DVD-R"
msgstr "Prazan DVD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:732 backends/udisks/udisksdevice.cpp:406
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:737 backends/udisks/udisksdevice.cpp:411
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
msgstr "Prazan DVD+R Dual-Layer"
#: backends/hal/haldevice.cpp:739 backends/udisks/udisksdevice.cpp:413
msgid "DVD+R Dual-Layer"
msgstr "DVD+R Dual-Layer"
#: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:418
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr "Prazan DVD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:746 backends/udisks/udisksdevice.cpp:420
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:751 backends/udisks/udisksdevice.cpp:425
msgid "Blank DVD+R"
msgstr "Prazan DVD+R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:753 backends/udisks/udisksdevice.cpp:427
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:758 backends/udisks/udisksdevice.cpp:432
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr "Prazan DVD+RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:760 backends/udisks/udisksdevice.cpp:434
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:765 backends/udisks/udisksdevice.cpp:439
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
msgstr "Prazan DVD+RW Dual-Layer"
#: backends/hal/haldevice.cpp:767 backends/udisks/udisksdevice.cpp:441
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
msgstr "DVD+RW Dual-Layer"
#: backends/hal/haldevice.cpp:771 backends/udisks/udisksdevice.cpp:445
msgid "BD-ROM"
msgstr "BD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:450
msgid "Blank BD-R"
msgstr "Prazan BD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:778 backends/udisks/udisksdevice.cpp:452
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:783 backends/udisks/udisksdevice.cpp:457
msgid "Blank BD-RE"
msgstr "Prazan BD-RE"
#: backends/hal/haldevice.cpp:785 backends/udisks/udisksdevice.cpp:459
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: backends/hal/haldevice.cpp:789 backends/udisks/udisksdevice.cpp:463
msgid "HD DVD-ROM"
msgstr "HD DVD-ROM"
#: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:468
msgid "Blank HD DVD-R"
msgstr "Blank HD DVD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:796 backends/udisks/udisksdevice.cpp:470
msgid "HD DVD-R"
msgstr "HD DVD-R"
#: backends/hal/haldevice.cpp:801 backends/udisks/udisksdevice.cpp:475
msgid "Blank HD DVD-RW"
msgstr "Blank HD DVD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:803 backends/udisks/udisksdevice.cpp:477
msgid "HD DVD-RW"
msgstr "HD DVD-RW"
#: backends/hal/haldevice.cpp:809 backends/udisks/udisksdevice.cpp:483
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
#: backends/hal/haldevice.cpp:822 backends/udisks/udisksdevice.cpp:496
#, qt-format
msgctxt "%1 is the size"
msgid "%1 Encrypted Container"
msgstr "%1 kriptirani spremnik"
#: backends/hal/haldevice.cpp:824 backends/udisks/udisksdevice.cpp:498
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Kriptirani spremnik"
#: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:520
#, qt-format
msgctxt "%1 is the size"
msgid "%1 Removable Media"
msgstr "%1 Izmjenljivi medij"
#: backends/hal/haldevice.cpp:843 backends/udisks/udisksdevice.cpp:522
#, qt-format
msgctxt "%1 is the size"
msgid "%1 Media"
msgstr "%1 Medij"
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:66
msgid "UPnP Internet Gateway Device"
msgstr "UPnP Internet Gateway Device"
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:55
msgid "UPnP devices"
msgstr "UPnP uređaji"
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:79
msgid "UPnP Media Server v1"
msgstr "UPnP Media Server v1"
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:80
msgid "UPnP Media Server v2"
msgstr "UPnP Media Server v2"
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:79
msgid "UPnP Media Server v3"
msgstr "UPnP Media Server v3"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:176
msgid "Computer"
msgstr "Računalo"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:180
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:183
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Prenosivi multimedijalni uređaj"
#: backends/udev/udevdevice.cpp:185
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: backends/udev/udevmanager.cpp:187
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
#: backends/udev/udevmanager.cpp:188
msgid "Devices declared in your system"
msgstr "Uređaji navedeni u Vašem sustavu"
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89
msgid "Storage"
msgstr "Pohrana"
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90
msgid "Storage devices"
msgstr "Uređaji za pohranu"
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:727
msgid "You are not authorized to perform this operation."
msgstr "Nemate dopuštenje za izvršenje ove radnje."
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:729
msgid "The device is currently busy."
msgstr "Ovaj je uređaj trenutno zauzet."
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:731
msgid "The requested operation has failed."
msgstr "Tražena radnja nije uspjela."
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:733
msgid "The requested operation has been canceled."
msgstr "Tražena radnja je prekinuta."
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:735
msgid "An invalid or malformed option has been given."
msgstr "Dana je nevaljana ili neispravna opcija."
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:737
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
msgstr "Nije dostupan upravljački program u jezgri za ovaj datotečni sustav."
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:739
msgid "An unspecified error has occurred."
msgstr "Dogodila se nenavedena pogreška."
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
msgid "UPnP Devices"
msgstr "UPnP uređaji"
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:105
msgid "UPnP devices detected on your network"
msgstr "UPnP uređaji otkriveni na Vašoj mreži"
#: backends/upower/upowermanager.cpp:83
msgid "Power Management"
msgstr "Upravljanje potrošnjom energije"
#: backends/upower/upowermanager.cpp:84
msgid "Batteries and other sources of power"
msgstr "Baterije i drugi izvori energije"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:102
msgid "A/C Adapter"
msgstr "AC adapter"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:104
#, qt-format
msgctxt "%1 is battery technology"
msgid "%1 Battery"
msgstr "%1 baterija"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:115
msgctxt "battery technology"
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Litij-ion"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:117
msgctxt "battery technology"
msgid "Lithium Polymer"
msgstr "Litij-polimer"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:119
msgctxt "battery technology"
msgid "Lithium Iron Phosphate"
msgstr "Litij-željezo fosfat"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:121
msgctxt "battery technology"
msgid "Lead Acid"
msgstr "Olovo"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:123
msgctxt "battery technology"
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "Nikal-kadmij"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125
msgctxt "battery technology"
msgid "Nickel Metal Hydride"
msgstr "Nikal-metal hidrid"
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127
msgctxt "battery technology"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznata"
#~ msgid "Blank DVD-R Dual-Layer"
#~ msgstr "Prazni DVD-R Dual-Layer"
#~ msgid "DVD-R Dual-Layer"
#~ msgstr "DVD-R Dual-Layer"