mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
15092 lines
427 KiB
Text
15092 lines
427 KiB
Text
![]() |
# translation of kxsconfig.po to Irish
|
|||
|
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
# Séamus Ó Ciardhuáin <seoc@cnds.ucd.ie>, 2002
|
|||
|
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
|||
|
"Language: ga\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
|
|||
|
"3 : 4\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:3 kxsrun.cpp:59
|
|||
|
msgid "Extra options to pass to the screen saver"
|
|||
|
msgstr "Roghanna breise le seoladh chuig an spárálaí scáileáin"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Abstractile"
|
|||
|
msgstr "Abstractile"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom; "
|
|||
|
"2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann patrúin mhósáice de thíleanna comhghlasáilte. Scríofa ag Steve "
|
|||
|
"Sundstrom; 2004."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Speed"
|
|||
|
msgstr "Luas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:11 hacks/config/celtic.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
|||
|
#: hacks/config/epicycle.xml:16 hacks/config/flame.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/helix.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:12 hacks/config/rorschach.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:38 hacks/config/tangram.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/xlyap.xml:12 hacks/config/xspirograph.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Linger"
|
|||
|
msgstr "Fan"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:11 hacks/config/flame.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "0 seconds"
|
|||
|
msgstr "0 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "60 seconds"
|
|||
|
msgstr "60 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random tile layout"
|
|||
|
msgstr "Leagan amach randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Flat tiles"
|
|||
|
msgstr "Tíleanna cothroma"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Thin tiles"
|
|||
|
msgstr "Tíleanna caola"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Outline tiles"
|
|||
|
msgstr "Tíleanna imlíne"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Block tiles"
|
|||
|
msgstr "Tíleanna blocáilte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Neon tiles"
|
|||
|
msgstr "Tíleanna neoin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tiled tiles"
|
|||
|
msgstr "Tíleanna tílithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/abstractile.xml:25 hacks/config/anemone.xml:50
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:24 hacks/config/ant.xml:52
|
|||
|
#: hacks/config/antinspect.xml:12 hacks/config/antmaze.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:14 hacks/config/apollonian.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:24 hacks/config/atlantis.xml:38
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:72 hacks/config/atunnel.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/barcode.xml:19 hacks/config/blaster.xml:51
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:23 hacks/config/blitspin.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:22 hacks/config/boing.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:22 hacks/config/bouncingcow.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:42 hacks/config/boxfit.xml:49
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:28 hacks/config/bsod.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:14 hacks/config/bubbles.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:25 hacks/config/cage.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:39 hacks/config/ccurve.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/celtic.xml:18 hacks/config/circuit.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:24 hacks/config/companioncube.xml:33
|
|||
|
#: hacks/config/compass.xml:12 hacks/config/coral.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:30 hacks/config/critical.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:34 hacks/config/cube21.xml:58
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:54 hacks/config/cubestorm.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:20 hacks/config/cwaves.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/cynosure.xml:21 hacks/config/dangerball.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:36 hacks/config/deco.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:28 hacks/config/demon.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:20 hacks/config/distort.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:19 hacks/config/drift.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/endgame.xml:13 hacks/config/engine.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/epicycle.xml:40 hacks/config/eruption.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:40 hacks/config/extrusion.xml:33
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:24 hacks/config/fiberlamp.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:18 hacks/config/flag.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:28 hacks/config/flipflop.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:14 hacks/config/fliptext.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:42 hacks/config/fluidballs.xml:40
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:7 hacks/config/flyingtoasters.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:38 hacks/config/forest.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:24 hacks/config/galaxy.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:24 hacks/config/geodesic.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:38 hacks/config/glblur.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:51 hacks/config/gleidescope.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:29 hacks/config/glhanoi.xml:35
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:46 hacks/config/glmatrix.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:27 hacks/config/glschool.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:38 hacks/config/glsnake.xml:42
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:38 hacks/config/goop.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:23 hacks/config/greynetic.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:44 hacks/config/halo.xml:28
|
|||
|
#: hacks/config/helix.xml:16 hacks/config/hexadrop.xml:45
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:50 hacks/config/hopalong.xml:49
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:19 hacks/config/hypercube.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:12 hacks/config/hypnowheel.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:47 hacks/config/imsmap.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:15 hacks/config/interference.xml:46
|
|||
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:15 hacks/config/jigglypuff.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:35 hacks/config/juggle.xml:48
|
|||
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:41 hacks/config/julia.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:28 hacks/config/kaleidocycle.xml:38
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:110 hacks/config/kumppa.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/lament.xml:14 hacks/config/laser.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:40 hacks/config/lcdscrub.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/lightning.xml:16 hacks/config/lisa.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/lissie.xml:35 hacks/config/lmorph.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:33 hacks/config/loop.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:14 hacks/config/maze.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:24 hacks/config/menger.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:40 hacks/config/mirrorblob.xml:53
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:25 hacks/config/moebius.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:31 hacks/config/moire.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/moire2.xml:19 hacks/config/molecule.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/morph3d.xml:21 hacks/config/mountain.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:34 hacks/config/nerverot.xml:42
|
|||
|
#: hacks/config/noof.xml:12 hacks/config/noseguy.xml:8
|
|||
|
#: hacks/config/pacman.xml:15 hacks/config/pedal.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:21 hacks/config/penrose.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:12 hacks/config/phosphor.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:48 hacks/config/piecewise.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:33 hacks/config/pipes.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:183 hacks/config/polyominoes.xml:22
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:50 hacks/config/pong.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:45 hacks/config/providence.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:31 hacks/config/pyro.xml:25 hacks/config/qix.xml:57
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:33 hacks/config/queens.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:31 hacks/config/rdbomb.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:40 hacks/config/rocks.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/rorschach.xml:22 hacks/config/rotor.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:30 hacks/config/rubik.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:49 hacks/config/sballs.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:27 hacks/config/sierpinski.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:21 hacks/config/skytentacles.xml:55
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:37 hacks/config/slip.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:66 hacks/config/speedmine.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/sphere.xml:16 hacks/config/spheremonics.xml:42
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:24 hacks/config/spotlight.xml:22
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:19 hacks/config/squiral.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/stairs.xml:12 hacks/config/starfish.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:38 hacks/config/stonerview.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:20 hacks/config/substrate.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:25 hacks/config/surfaces.xml:47
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:22 hacks/config/t3d.xml:37
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:31 hacks/config/thornbird.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:19 hacks/config/topblock.xml:53
|
|||
|
#: hacks/config/triangle.xml:16 hacks/config/tronbit.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/truchet.xml:28 hacks/config/twang.xml:45
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:33 hacks/config/vermiculate.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:13 hacks/config/vines.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:22 hacks/config/wander.xml:40
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:22 hacks/config/whirlwindwarp.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:75 hacks/config/worm.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:20 hacks/config/xanalogtv.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/xflame.xml:23 hacks/config/xjack.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/xlyap.xml:39 hacks/config/xmatrix.xml:45
|
|||
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:12 hacks/config/xspirograph.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show frame rate"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin an ráta fráma"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Anemone"
|
|||
|
msgstr "Anemone"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid "Wiggling tentacles. Written by Gabriel Finch; 2002."
|
|||
|
msgstr "Adharcáin ag lúbarnaíl. Scríofa ag Gabriel Finch, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Arms"
|
|||
|
msgstr "Lámha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:23 hacks/config/skytentacles.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Tentacles"
|
|||
|
msgstr "Adharcáin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Thickness"
|
|||
|
msgstr "Tiús"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Thickness"
|
|||
|
msgid "Thin"
|
|||
|
msgstr "Tanaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Thickness"
|
|||
|
msgid "Thick"
|
|||
|
msgstr "Tiubh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Withdraw freqency"
|
|||
|
msgstr "Minicíocht tarraingthe siar"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Withdraw freqency"
|
|||
|
msgid "Often"
|
|||
|
msgstr "Go Minic"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Withdraw freqency"
|
|||
|
msgid "Rarely"
|
|||
|
msgstr "Go hAnnamh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Turn speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Turn speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Turn speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Anemotaxis"
|
|||
|
msgstr "Anemotaxis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This demonstrates a search algorithm designed for locating a source of odor "
|
|||
|
"in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
|
|||
|
"determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
|
|||
|
"in the shortest mean time. http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis Written "
|
|||
|
"by Eugene Balkovsky; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Anemotaxis demonstrates a search algorithm designed for locating a source of "
|
|||
|
"odor in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
|
|||
|
"determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
|
|||
|
"in the shortest mean time. http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis Written "
|
|||
|
"by Eugene Balkovsky; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hilbert.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:9 hacks/config/hyperball.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/hypercube.xml:9 hacks/config/hypertorus.xml:8
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:9 hacks/config/ifs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
|||
|
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/qix.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:9 hacks/config/queens.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:9 hacks/config/rdbomb.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:9 hacks/config/rocks.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:7 hacks/config/rotzoomer.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/rubik.xml:7 hacks/config/rubikblocks.xml:10
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:7 hacks/config/shadebobs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:7 hacks/config/sierpinski3d.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:32 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:9 hacks/config/wander.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/worm.xml:7 hacks/config/wormhole.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/xflame.xml:7 hacks/config/xlyap.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:36 hacks/config/xrayswarm.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:7 hacks/config/zoom.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Frame rate"
|
|||
|
msgstr "Ráta fráma"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hopalong.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:9 hacks/config/hypercube.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:8 hacks/config/ifs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
|||
|
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:9 hacks/config/quasicrystal.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/queens.xml:7 hacks/config/ripples.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:7 hacks/config/rotor.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:7 hacks/config/rubik.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:10 hacks/config/sballs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:7 hacks/config/sierpinski.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:7 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:9 hacks/config/worm.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:7 hacks/config/xflame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/xlyap.xml:7 hacks/config/xmatrix.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:7 hacks/config/xspirograph.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hopalong.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:9 hacks/config/hypercube.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:8 hacks/config/ifs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
|||
|
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:9 hacks/config/quasicrystal.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/queens.xml:7 hacks/config/ripples.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:7 hacks/config/rotor.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:7 hacks/config/rubik.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:10 hacks/config/sballs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:7 hacks/config/sierpinski.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:7 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:9 hacks/config/worm.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:7 hacks/config/xflame.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/xlyap.xml:7 hacks/config/xmatrix.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:7 hacks/config/xspirograph.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Distance"
|
|||
|
msgstr "Fad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Distance"
|
|||
|
msgid "Near"
|
|||
|
msgstr "Cóngarach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Distance"
|
|||
|
msgid "Far"
|
|||
|
msgstr "I gCéin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Sources"
|
|||
|
msgstr "Foinsí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sources"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sources"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Searchers"
|
|||
|
msgstr "Lorgairí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Searchers"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Searchers"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Ant"
|
|||
|
msgstr "Ant"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 4.22. A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing "
|
|||
|
"machine: as the heads (\"ants\") walk along the screen, they change pixel "
|
|||
|
"values in their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior "
|
|||
|
"is influenced. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_ant http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Turing_machine Written by David Bagley; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Timeout"
|
|||
|
msgstr "Teorainn Ama"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Timeout"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Timeout"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Sharp turns"
|
|||
|
msgstr "Cora géara"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Truchet lines"
|
|||
|
msgstr "Línte Truchet"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw eyes"
|
|||
|
msgstr "Dear súile"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:26 hacks/config/apollonian.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:37 hacks/config/bouboule.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:16 hacks/config/critical.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:11 hacks/config/deluxe.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:20 hacks/config/discrete.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:16 hacks/config/epicycle.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:14 hacks/config/euler2d.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/ifs.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:20 hacks/config/interference.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:20 hacks/config/laser.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/lightning.xml:12 hacks/config/lisa.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/lissie.xml:20 hacks/config/loop.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:20 hacks/config/moire.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/moire2.xml:12 hacks/config/mountain.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/penrose.xml:14 hacks/config/polyominoes.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:27 hacks/config/rdbomb.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:26 hacks/config/rotor.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:15 hacks/config/sierpinski.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:24 hacks/config/sphere.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:20 hacks/config/squiral.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:26 hacks/config/strange.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:16 hacks/config/triangle.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/vines.xml:12 hacks/config/worm.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of colors"
|
|||
|
msgstr "Líon na ndathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|||
|
msgid "Three"
|
|||
|
msgstr "Trí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:26 hacks/config/apollonian.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:37 hacks/config/bouboule.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:16 hacks/config/critical.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:11 hacks/config/deluxe.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:20 hacks/config/discrete.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:16 hacks/config/epicycle.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:14 hacks/config/euler2d.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/ifs.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:20 hacks/config/interference.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:20 hacks/config/laser.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/lightning.xml:12 hacks/config/lisa.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/lissie.xml:20 hacks/config/loop.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:20 hacks/config/moire.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/moire2.xml:12 hacks/config/mountain.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/penrose.xml:14 hacks/config/polyominoes.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:27 hacks/config/rdbomb.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:26 hacks/config/rotor.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:15 hacks/config/sierpinski.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:24 hacks/config/sphere.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:20 hacks/config/squiral.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:26 hacks/config/strange.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:16 hacks/config/triangle.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/vines.xml:12 hacks/config/worm.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Ants count"
|
|||
|
msgstr "Líon na seangán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Ant size"
|
|||
|
msgstr "Méid na seangán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random cell shape"
|
|||
|
msgstr "Cruth randamach cille"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Three sided cells"
|
|||
|
msgstr "Cealla le trí thaobh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Four sided cells"
|
|||
|
msgstr "Cealla ceathairthaobacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Six sided cells"
|
|||
|
msgstr "Cealla le sé thaobh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Nine sided cells"
|
|||
|
msgstr "Cealla le naoi dtaobh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ant.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Twelve sided cells"
|
|||
|
msgstr "Cealla le dhá thaobh déag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/antinspect.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "AntInspect"
|
|||
|
msgstr "AntInspect"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/antinspect.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by Blair "
|
|||
|
"Tennessy; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo trí sheangán atá ag brú a sféir timpeall ciorcail. Scríofa ag "
|
|||
|
"Blair Tennessy, 2004."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/antinspect.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw shadows"
|
|||
|
msgstr "Dear scáthanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/antmaze.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "AntMaze"
|
|||
|
msgstr "AntMaze"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/antmaze.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. Written by "
|
|||
|
"Blair Tennessy; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "AntSpotlight"
|
|||
|
msgstr "AntSpotlight"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by "
|
|||
|
#| "Blair Tennessy; 2004."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an ant (with a headlight) who walks around on top of a loaded image. "
|
|||
|
"Written by Blair Tennessy; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo trí sheangán atá ag brú a sféir timpeall ciorcail. Scríofa ag "
|
|||
|
"Blair Tennessy, 2004."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an ant (with a headlight) who walks on top of an image of your desktop "
|
|||
|
"or other image. Written by Blair Tennessy; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Apollonian"
|
|||
|
msgstr "Apollonian"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an Apollonian gasket: a fractal packing of circles with smaller "
|
|||
|
"circles, demonstrating Descartes's theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem Written "
|
|||
|
"by Allan R. Wilks and David Bagley; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo gaiscéad Apallónach: pacáil fhrachtalach de chiorcail le "
|
|||
|
"ciorcail níos lú, a léiríonn teoirim Dhescartes. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem "
|
|||
|
"Scríofa ag Allan R. Wilks agus David Bagley, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:7 hacks/config/tangram.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw labels"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin lipéid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Include alternate geometries"
|
|||
|
msgstr "Cuir céimseataí malartacha san áireamh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:14 hacks/config/geodesic.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Depth"
|
|||
|
msgstr "Doimhneacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|||
|
msgid "Shallow"
|
|||
|
msgstr "Éadomhain"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|||
|
msgid "Deep"
|
|||
|
msgstr "Domhain"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apollonian.xml:18 hacks/config/attraction.xml:37
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:16 hacks/config/braid.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/critical.xml:12 hacks/config/crystal.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/cynosure.xml:12 hacks/config/deco.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:20 hacks/config/demon.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:16 hacks/config/drift.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/epicycle.xml:12 hacks/config/euler2d.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/imsmap.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:32 hacks/config/julia.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:19 hacks/config/lightning.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:18 hacks/config/lissie.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/loop.xml:16 hacks/config/metaballs.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/moire.xml:11 hacks/config/moire2.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:16 hacks/config/penrose.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:18 hacks/config/rd-bomb.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/rdbomb.xml:27 hacks/config/rocks.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:16 hacks/config/shadebobs.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:20 hacks/config/slip.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/sphere.xml:12 hacks/config/spiral.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:31 hacks/config/starfish.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:16 hacks/config/swirl.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/triangle.xml:12 hacks/config/vines.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/worm.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|||
|
msgid "Two"
|
|||
|
msgstr "Dhá cheann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Apple2"
|
|||
|
msgstr "Apple2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
|||
|
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
|||
|
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
|||
|
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
|||
|
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
|||
|
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
|||
|
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) On MacOS and Linux, this "
|
|||
|
"program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it as an application "
|
|||
|
"instead of as a screen saver and you can use it as a terminal. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
|||
|
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
|||
|
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
|||
|
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
|||
|
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
|||
|
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
|||
|
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) This program is also a "
|
|||
|
"fully-functional VT100 emulator! Run it as an application instead of as a "
|
|||
|
"screen saver and you can use it as a terminal. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.14
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
|||
|
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
|||
|
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
|||
|
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
|||
|
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
|||
|
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
|||
|
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) On X11 systems, This "
|
|||
|
"program is also a fully-functional VT100 emulator. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Choose display mode randomly"
|
|||
|
msgstr "Roghnaigh an mód taispeána go randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Display scrolling text"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin téacs scrollaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Display images"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin íomhánna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Run basic programs"
|
|||
|
msgstr "Rith feidhmchláir shimplí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/bumps.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/cynosure.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/distort.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:14 hacks/config/hopalong.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/molecule.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:7 hacks/config/polyhedra.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/ripples.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:14 hacks/config/spotlight.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:18 hacks/config/substrate.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:20 hacks/config/surfaces.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:15 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7 hacks/config/wander.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Duration"
|
|||
|
msgstr "Aga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:12 hacks/config/ripples.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:12 hacks/config/twang.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "10 seconds"
|
|||
|
msgstr "10 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:12 hacks/config/ripples.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:12 hacks/config/twang.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "10 minutes"
|
|||
|
msgstr "10 nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
#| msgid "Colors"
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Color Knob"
|
|||
|
msgstr "Dathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "Low"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color Knob"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "High"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color Knob"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Tint Knob"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "Low"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tint Knob"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "High"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tint Knob"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Brightness gradients"
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Brightness Knob"
|
|||
|
msgstr "Grádáin ghile"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "Low"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Brightness Knob"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "High"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Brightness Knob"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Contrast Knob"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "Low"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Contrast Knob"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "High"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Contrast Knob"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Atlantis"
|
|||
|
msgstr "Atlantis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A 3D animation of a number of sharks, dolphins, and whales. Written by Mark "
|
|||
|
"Kilgard; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Beochan 3T de shiorcanna, deilfeanna, agus míolta móra. Scríofa ag Mark "
|
|||
|
"Kilgard, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Whale speed"
|
|||
|
msgstr "Luas an mhíl mhóir"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Whale speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Whale speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Shark proximity"
|
|||
|
msgstr "Gaireacht na siorcanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Shark proximity"
|
|||
|
msgid "Shy"
|
|||
|
msgstr "Cúthail"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Shark proximity"
|
|||
|
msgid "Agressive"
|
|||
|
msgstr "Ionsaitheach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of sharks"
|
|||
|
msgstr "Líon na siorcanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of sharks"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of sharks"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Shimmering water"
|
|||
|
msgstr "Uisce chrithlonrach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Clear water"
|
|||
|
msgstr "Uisce glan"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Flat background"
|
|||
|
msgstr "Cúlra cothrom"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Gradient background"
|
|||
|
msgstr "Cúlra grádáin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atlantis.xml:37 hacks/config/atunnel.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:20 hacks/config/blocktube.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:28 hacks/config/bouncingcow.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:43 hacks/config/cage.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:32 hacks/config/crackberg.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:57 hacks/config/cubenetic.xml:53
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:27 hacks/config/dangerball.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:18 hacks/config/extrusion.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:35 hacks/config/flyingtoasters.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:23 hacks/config/glcells.xml:52
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:28 hacks/config/glhanoi.xml:33
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:42 hacks/config/glmatrix.xml:35
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:26 hacks/config/glschool.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:41 hacks/config/gltext.xml:37
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:51 hacks/config/jigglypuff.xml:22
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:37 hacks/config/lament.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:39 hacks/config/menger.xml:35
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:28 hacks/config/molecule.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:32 hacks/config/pipes.xml:37
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:179 hacks/config/providence.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/queens.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:48
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:25 hacks/config/sierpinski3d.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:37 hacks/config/spheremonics.xml:41
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:18 hacks/config/stonerview.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:24 hacks/config/tangram.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:52 hacks/config/tronbit.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Wireframe"
|
|||
|
msgstr "Sreangfhráma"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Attraction"
|
|||
|
msgstr "Attraction"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Uses a simple simple motion model to generate many different display "
|
|||
|
#| "modes. The control points attract each other up to a certain distance, "
|
|||
|
#| "and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is "
|
|||
|
#| "proportional to the distance between any two particles, similar to the "
|
|||
|
#| "strong and weak nuclear forces. Written by Jamie Zawinski and John "
|
|||
|
#| "Pezaris; 1992."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Points attract each other up to a certain distance, and then begin to repel "
|
|||
|
"each other. The attraction/repulsion is proportional to the distance between "
|
|||
|
"any two particles, similar to the strong and weak nuclear forces. Written by "
|
|||
|
"Jamie Zawinski and John Pezaris; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Úsáideann sé seo samhail shimplí ghluaiseachta chun go leor mód difriúil a "
|
|||
|
"ghiniúint. Tarraingíonn na pointí rialaithe a chéile go dtí fad áirithe, "
|
|||
|
"agus tar éis an phointe sin éarann siad a chéile. Tá an tarraingt/éaradh i "
|
|||
|
"gcomhréir leis an bhfad idir na cáithníní, cosúil leis na fórsaí núicléacha "
|
|||
|
"láidre agus laga. Scríofa ag Jamie Zawinski agus John Pezaris, 1992."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Uses a simple simple motion model to generate many different display modes. "
|
|||
|
"The control points attract each other up to a certain distance, and then "
|
|||
|
"begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to the "
|
|||
|
"distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear "
|
|||
|
"forces. Written by Jamie Zawinski and John Pezaris; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Úsáideann sé seo samhail shimplí ghluaiseachta chun go leor mód difriúil a "
|
|||
|
"ghiniúint. Tarraingíonn na pointí rialaithe a chéile go dtí fad áirithe, "
|
|||
|
"agus tar éis an phointe sin éarann siad a chéile. Tá an tarraingt/éaradh i "
|
|||
|
"gcomhréir leis an bhfad idir na cáithníní, cosúil leis na fórsaí núicléacha "
|
|||
|
"láidre agus laga. Scríofa ag Jamie Zawinski agus John Pezaris, 1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Balls"
|
|||
|
msgstr "Liathróidí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:10 hacks/config/surfaces.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Lines"
|
|||
|
msgstr "Línte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tails"
|
|||
|
msgstr "Eireabaill"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Polygons"
|
|||
|
msgstr "Polagáin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Splines"
|
|||
|
msgstr "Splíonaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Filled splines"
|
|||
|
msgstr "Splíonaí líonta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Bounce off walls"
|
|||
|
msgstr "Scinn de bhallaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ignore screen edges"
|
|||
|
msgstr "Déan neamhshuim de chiumhaiseanna an scáileáin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Ball count"
|
|||
|
msgstr "Líon na liathróidí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Environmental viscosity"
|
|||
|
msgstr "Slaodacht na timpeallachta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Environmental viscosity"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Environmental viscosity"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Trail length"
|
|||
|
msgstr "Fad na conaire"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid "Ball mass"
|
|||
|
msgstr "Mais na liathróidí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:42 hacks/config/starwars.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Repulsion threshold"
|
|||
|
msgstr "Tairseach éartha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Repulsion threshold"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Repulsion threshold"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:57
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Orbital mode"
|
|||
|
msgstr "Mód fithiseach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Radius"
|
|||
|
msgstr "Ga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:60
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid "Outward"
|
|||
|
msgstr "Amach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/attraction.xml:60
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid "Inward"
|
|||
|
msgstr "Isteach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Atunnel"
|
|||
|
msgstr "Atunnel"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws an animation of a textured tunnel in GL. Written by Eric Lassauge "
|
|||
|
#| "and Roman Podobedov; 2003."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Zooming through a textured tunnel. Written by Eric Lassauge and Roman "
|
|||
|
"Podobedov; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo beochan de thollán uigeach i GL. Scríofa ag Eric Lassauge "
|
|||
|
"agus Roman Podobedov; 2003."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an animation of a textured tunnel in GL. Written by Eric Lassauge and "
|
|||
|
"Roman Podobedov; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo beochan de thollán uigeach i GL. Scríofa ag Eric Lassauge "
|
|||
|
"agus Roman Podobedov; 2003."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:12 hacks/config/blocktube.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:52 hacks/config/glmatrix.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/lament.xml:12 hacks/config/sballs.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Textured"
|
|||
|
msgstr "Uigeach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/atunnel.xml:13 hacks/config/boing.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:22 hacks/config/glplanet.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Lighting"
|
|||
|
msgstr "Soilsiú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/barcode.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Barcode"
|
|||
|
msgstr "Barcode"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/barcode.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a random sequence of colorful barcodes scrolling across your screen. "
|
|||
|
"CONSUME! The barcodes follow the UPC-A, UPC-E, EAN-8 or EAN-13 standards. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Product_Code http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/European_Article_Number Written by Dan Bornstein; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo seicheamh randamach de bharrachóid dhathacha ag scrollú "
|
|||
|
"trasna do scáileáin. CEANNAIGH! Cloíonn na barrachóid leis na caighdeáin "
|
|||
|
"UPC-A, UPC-E, EAN-8 nó EAN-13. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Universal_Product_Code http://en.wikipedia.org/wiki/European_Article_Number "
|
|||
|
"Scríofa ag Dan Bornstein, 2003."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/barcode.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Scrolling barcodes"
|
|||
|
msgstr "Barrachóid scrollaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/barcode.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Barcode grid"
|
|||
|
msgstr "Greille bharrachóid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/barcode.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Barcode clock (AM/PM)"
|
|||
|
msgstr "Clog barrachóid (RN/IN)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/barcode.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Barcode clock (24 hour)"
|
|||
|
msgstr "Clog barrachóid (24 uair)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Blaster"
|
|||
|
msgstr "Blaster"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
|
|||
|
"colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
|
|||
|
"Jonathan Lin; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar róbónna comhraic sa spás amuigh (faoi cheilt "
|
|||
|
"mar chiorcail dhaite), ag troid os comhair réimse réaltaí faoi shiúl. "
|
|||
|
"Scríofa ag Jonathan Lin, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Robots"
|
|||
|
msgstr "Róbónna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Lasers"
|
|||
|
msgstr "Léasair"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Stars"
|
|||
|
msgstr "Réaltaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Stars"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Stars"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "BlinkBox"
|
|||
|
msgstr "BlinkBox"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A motion-blurred ball bounces inside a box whose tiles only become visible "
|
|||
|
"upon impact. Written by Jeremy English; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Shows a ball contained inside of a bounding box. Colored blocks blink in "
|
|||
|
"when the ball hits the sides. Written by Jeremy English; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo liathróid laistigh de bhosca teorantach. Caochann bloic "
|
|||
|
"dhaite nuair a bhuaileann an liathróid taobh an bhosca. Scríofa ag Jeremy "
|
|||
|
"English, 2003."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Box size"
|
|||
|
msgstr "Méid an bhosca"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Box size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Box size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Fade"
|
|||
|
msgstr "Céimnigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Motion blur"
|
|||
|
msgstr "Gluaiseacht gheamhaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Dissolve"
|
|||
|
msgstr "Díscaoil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "BlitSpin"
|
|||
|
msgstr "BlitSpin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using logical operations: the "
|
|||
|
"bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are shifted clockwise. "
|
|||
|
"Then the same thing is done again with progressively smaller quadrants, "
|
|||
|
"except that all sub-quadrants of a given size are rotated in parallel. As "
|
|||
|
"you watch it, the image appears to dissolve into static and then "
|
|||
|
"reconstitute itself, but rotated. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Rothlaíonn sé seo mapa giotáin trí 90 céim arís agus arís trí oibríochtaí "
|
|||
|
"loighciúla a úsáid: roinntear an mapa i gceathramháin, agus aistrítear na "
|
|||
|
"ceathramháin ar deiseal. Déantar an rud céanna le ceathramháin níos lú agus "
|
|||
|
"níos lú, cé go rothlaítear ceathramháin ar cóimhéid ag an am céanna. Tá cuma "
|
|||
|
"air go bhfuil an íomhá ag díleá, agus é féin a athdhéanamh tar éis sin, ach "
|
|||
|
"rothlaithe. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Fuzzy rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe doiléir"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fuzzy rotation speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fuzzy rotation speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "90 degree rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe 90°"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange 90 degree rotation speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange 90 degree rotation speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "BlockTube"
|
|||
|
msgstr "BlockTube"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade from hue to "
|
|||
|
"hue. Written by Lars R. Damerow; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Color hold time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color hold time"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color hold time"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Color change time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color change time"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color change time"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Boing"
|
|||
|
msgstr "Boing"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This bouncing ball is a clone of the first graphics demo for the Amiga 1000, "
|
|||
|
"which was written by Dale Luck and RJ Mical during a break at the 1984 "
|
|||
|
"Consumer Electronics Show (or so the legend goes.) This looks like the "
|
|||
|
"original Amiga demo if you turn off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn "
|
|||
|
"on \"scanlines\", and is somewhat more modern otherwise. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Amiga#Boing_Ball Written by Jamie Zawinski; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:7 hacks/config/lisa.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Size"
|
|||
|
msgstr "Méid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|||
|
msgid "Tiny"
|
|||
|
msgstr "An-bheag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|||
|
msgid "Huge"
|
|||
|
msgstr "Ollmhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Meridians"
|
|||
|
msgstr "Fadlínte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Parallels"
|
|||
|
msgstr "Parailéil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Smoothing"
|
|||
|
msgstr "Slíomachán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boing.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Scanlines"
|
|||
|
msgstr "Scanlínte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Bouboule"
|
|||
|
msgstr "Bouboule"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized "
|
|||
|
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo rud cosúil le balún ag casadh agus ag díchumadh, a bhfuil "
|
|||
|
"spotaí de mhéideanna éagsúla ar a dhromchla dofheicthe. Scríofa ag Jeremie "
|
|||
|
"Petit, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of spots"
|
|||
|
msgstr "Líon na spotaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of spots"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of spots"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouboule.xml:20 hacks/config/rocks.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Do Red/Blue 3D separation"
|
|||
|
msgstr "Déan scaradh 3T dearg/gorm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "BouncingCow"
|
|||
|
msgstr "BouncingCow"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. Written by Jamie Zawinski; "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bó. Trampailín. Le chéile, troideann siad in aghaidh na coireachta. Scríofa "
|
|||
|
"ag Jamie Zawinski, 2003."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Bounce speed"
|
|||
|
msgstr "Luas preabtha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Bounce speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Bounce speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of cows"
|
|||
|
msgstr "Líon na mba"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
|
|||
|
msgid "Moo"
|
|||
|
msgstr "Géim"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
|
|||
|
msgid "Herd"
|
|||
|
msgstr "Tréad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Boxed"
|
|||
|
msgstr "Boxed"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
|
|||
|
"Grieken; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo bosca lán de liathróidí preabtha a phléascann. Scríofa ag "
|
|||
|
"Sander van Grieken, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:18 hacks/config/fluidballs.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of balls"
|
|||
|
msgstr "Líon na liathróidí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:18 hacks/config/fluidballs.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:22 hacks/config/fluidballs.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Ball size"
|
|||
|
msgstr "Méid na liathróidí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|||
|
msgid "Tiny"
|
|||
|
msgstr "An-bheag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|||
|
msgid "Huge"
|
|||
|
msgstr "Ollmhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Explosion force"
|
|||
|
msgstr "Neart an phléascaidh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosion force"
|
|||
|
msgid "Popcorn"
|
|||
|
msgstr "Grán Rósta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosion force"
|
|||
|
msgid "Nuke"
|
|||
|
msgstr "Buama Núicléach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Explosion decay"
|
|||
|
msgstr "Meathlú an phléascaidh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosion decay"
|
|||
|
msgid "Linger"
|
|||
|
msgstr "Fan"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosion decay"
|
|||
|
msgid "Pop!"
|
|||
|
msgstr "Pléasc!"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Explosion momentum"
|
|||
|
msgstr "Móiminteam an phléascaidh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosion momentum"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosion momentum"
|
|||
|
msgid "Full"
|
|||
|
msgstr "Lán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "BoxFit"
|
|||
|
msgstr "BoxFit"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
|
|||
|
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of a loaded "
|
|||
|
"image. The objects grow until they touch, then stop. When the screen is "
|
|||
|
"full, they shrink away and the process restarts. Written by Jamie Zawinski; "
|
|||
|
"2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
|
|||
|
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of the desktop "
|
|||
|
"or a loaded image file. The objects grow until they touch, then stop. When "
|
|||
|
"the screen is full, they shrink away and the process restarts. Written by "
|
|||
|
"Jamie Zawinski; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Boxes"
|
|||
|
msgstr "Boscaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Grow by"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Spacing"
|
|||
|
msgstr "Spásáil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:26 hacks/config/popsquares.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Border"
|
|||
|
msgstr "Imlíne"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Boxes or circles"
|
|||
|
msgstr "Boscaí nó Ciorcail"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Boxes only"
|
|||
|
msgstr "Boscaí amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Circles only"
|
|||
|
msgstr "Ciorcail amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Color gradient"
|
|||
|
msgstr "Grádán datha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Grab images"
|
|||
|
msgstr "Gabh íomhánna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/boxfit.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Peek at underlying images"
|
|||
|
msgstr "Tabhair spléachadh ar na buníomhánna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Braid"
|
|||
|
msgstr "Braid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
|
|||
|
"Neil; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo ciorcail randamacha chomhlárnacha chomhshnaidhmthe le "
|
|||
|
"dathanna éagsúla. Scríofa ag John Neil, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/spheremonics.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:13 hacks/config/superquadrics.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:14 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/spheremonics.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:13 hacks/config/superquadrics.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:14 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Number of rings"
|
|||
|
msgstr "Líon na bhfáinní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/braid.xml:24 hacks/config/epicycle.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Line thickness"
|
|||
|
msgstr "Tiús na línte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "BSOD"
|
|||
|
msgstr "BSOD"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
|
|||
|
#| "emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less "
|
|||
|
#| "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
|
|||
|
"emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust "
|
|||
|
"operating systems. http://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Screen_of_Death http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Screen_of_death http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Guru_Meditation http://en.wikipedia.org/wiki/Row_of_Bombs http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Bomb_%28symbol%29 Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Ciallaíonn BSOD ``Blue Screen of Death'' (Scáileán Gorm an Bháis). An "
|
|||
|
"aithris ríomhaire is fearr, déanann an ríomhchleas seo insamhladh de "
|
|||
|
"spárálaithe scáileáin faiseanta ar chórais oibriúchán nach bhfuil chomh "
|
|||
|
"muiníneach leis seo. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
|
|||
|
"emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust "
|
|||
|
"operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Ciallaíonn BSOD ``Blue Screen of Death'' (Scáileán Gorm an Bháis). An "
|
|||
|
"aithris ríomhaire is fearr, déanann an ríomhchleas seo insamhladh de "
|
|||
|
"spárálaithe scáileáin faiseanta ar chórais oibriúchán nach bhfuil chomh "
|
|||
|
"muiníneach leis seo. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/molecule.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "5 seconds"
|
|||
|
msgstr "Cúig shoicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/molecule.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "2 minutes"
|
|||
|
msgstr "Dhá nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Windows 3.1"
|
|||
|
msgstr "Windows 3.1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Windows NT"
|
|||
|
msgstr "Windows NT"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Windows 2000 "
|
|||
|
msgstr "Windows 2000 "
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "MS-DOS"
|
|||
|
msgstr "MS-DOS"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "AmigaDOS"
|
|||
|
msgstr "AmigaDOS"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "GLaDOS"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Android"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Apple ]["
|
|||
|
msgstr "Apple ]["
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "NVidia"
|
|||
|
msgstr "NVidia"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "OS/2"
|
|||
|
msgstr "OS/2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Sad Mac"
|
|||
|
msgstr "Mac Brónach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Mac bomb"
|
|||
|
msgstr "Buama Mac"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "MacsBug"
|
|||
|
msgstr "MacsBug"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Atari"
|
|||
|
msgstr "Atari"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "MacOS X"
|
|||
|
msgstr "MacOS X"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "OS/390"
|
|||
|
msgstr "OS/390"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "VMS"
|
|||
|
msgstr "VMS"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "HVX/GCOS6"
|
|||
|
msgstr "HVX/GCOS6"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "NCD X Terminal "
|
|||
|
msgstr "Teirminéal X NCD"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "ATM"
|
|||
|
msgstr "ATM"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "BSD"
|
|||
|
msgstr "BSD"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Linux (fsck)"
|
|||
|
msgstr "Linux (fsck)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Linux (sparc)"
|
|||
|
msgstr "Linux (sparc)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:49
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Linux (hppa)"
|
|||
|
msgstr "Linux (hppa)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Solaris"
|
|||
|
msgstr "Solaris"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:53
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "SCO"
|
|||
|
msgstr "SCO"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "HPUX"
|
|||
|
msgstr "HPUX"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bsod.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Tru64"
|
|||
|
msgstr "Tru64"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Bubble3D"
|
|||
|
msgstr "Bubble3D"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
|
|||
|
"the screen, with transparency and specular reflections. Written by Richard "
|
|||
|
"Jones; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo sruth de bhoilgeoga tonnúla 3T, ag éirí go dtí barr an "
|
|||
|
"scáileán, le frithscáileanna deasa spéaclacha. Scríofa ag Richard Jones, "
|
|||
|
"1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Transparent bubbles"
|
|||
|
msgstr "Boilgeoga trédhearcacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|||
|
msgid "Bubble color"
|
|||
|
msgstr "Dath na mboilgeog"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Bubbles"
|
|||
|
msgstr "Bubbles"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. This simulates the kind of bubble formation that happens when "
|
|||
|
"water boils: small bubbles appear, and as they get closer to each other, "
|
|||
|
"they combine to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James "
|
|||
|
"Macnicol; 1996."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw circles instead of bubble images"
|
|||
|
msgstr "Dear ciorcail in ionad boilgeoga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Don't hide bubbles when they pop"
|
|||
|
msgstr "Ná folaigh na boilgeoga nuair a phléascann siad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Leave trails"
|
|||
|
msgstr "Fág conairí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Bubbles rise"
|
|||
|
msgstr "Éirigh na boilgeoga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Bubbles float"
|
|||
|
msgstr "Boilgeoga ar foluain"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bubbles.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Bubbles fall"
|
|||
|
msgstr "Titeann na boilgeoga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Bumps"
|
|||
|
msgstr "Bumps"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "A spotlight roams across an embossed version of your desktop or other "
|
|||
|
#| "picture. Written by Shane Smit; 1999."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A spotlight roams across an embossed version of a loaded image. Written by "
|
|||
|
"Shane Smit; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo spotsolas atá ag fánaíocht trasna leagan bocóideach de do "
|
|||
|
"dheasc nó pictiúr eile. Scríofa ag Shane Smit, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A spotlight roams across an embossed version of your desktop or other "
|
|||
|
"picture. Written by Shane Smit; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo spotsolas atá ag fánaíocht trasna leagan bocóideach de do "
|
|||
|
"dheasc nó pictiúr eile. Scríofa ag Shane Smit, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cage.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Cage"
|
|||
|
msgstr "Cage"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cage.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, and "
|
|||
|
"rotates it in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo \"Caighean Dodhéanta\" M. C. Escher, analóg 3T de stiall "
|
|||
|
"Möbius, agus rothlaíonn sé i dtrí thoise. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Maurits_Cornelis_Escher. Scríofa ag Marcelo Vianna, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Carousel"
|
|||
|
msgstr "Carousel"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Loads several random images, and displays them flying in a circular "
|
|||
|
"formation. The formation changes speed and direction randomly, and images "
|
|||
|
"periodically drop out to be replaced by new ones. Written by Jamie Zawinski; "
|
|||
|
"2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Animation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas na beochana"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Animation speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Animation speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:19 hacks/config/glslideshow.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19 hacks/config/photopile.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Time until loading a new image"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "5 seconds"
|
|||
|
msgstr "Cúig shoicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "1 minute"
|
|||
|
msgstr "Nóiméad amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:27 hacks/config/photopile.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Number of images"
|
|||
|
msgstr "Líon na n-íomhánna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tilt in/out and left/right"
|
|||
|
msgstr "Claon isteach/amach agus clé/deas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tilt in/out only"
|
|||
|
msgstr "Claon isteach/amach amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tilt left/right only"
|
|||
|
msgstr "Claon ar chlé/ar dheis amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "No tilting"
|
|||
|
msgstr "Gan claoine"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Zoom in/out"
|
|||
|
msgstr "Súmáil isteach/amach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/carousel.xml:38 hacks/config/glslideshow.xml:37
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show file names"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin ainmneacha comhaid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "CCurve"
|
|||
|
msgstr "CCurve"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates self-similar linear fractals, including the classic \"C Curve\". "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve Written by Rick Campbell; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo frachtail líneacha féinchosúla, an \"Cuar C\" clasaiceach san "
|
|||
|
"áireamh. http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve - scríofa ag Rick "
|
|||
|
"Campbell, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Change image every"
|
|||
|
msgstr "Athraigh an íomhá gach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Change image every"
|
|||
|
msgid "0 seconds"
|
|||
|
msgstr "0 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Change image every"
|
|||
|
msgid "30 seconds"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/coral.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:16 hacks/config/kumppa.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/quasicrystal.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:27 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:14 hacks/config/xmatrix.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Density"
|
|||
|
msgstr "Dlús"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/kumppa.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:19 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/kumppa.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:19 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
# program name, but will translate this one only!
|
|||
|
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Celtic"
|
|||
|
msgstr "Ceilteach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
|
|||
|
#| "org/wiki/Celtic_knot Written by Max Froumentin; 2005."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Celtic_knot http://en.wikipedia.org/wiki/Knots_and_graphs Written "
|
|||
|
"by Max Froumentin; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin randamacha trasghreama Ceiltigh. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Celtic_knot Scríofa ag Max Froumentin, 2005. "
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Celtic_knot Written by Max Froumentin; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin randamacha trasghreama Ceiltigh. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Celtic_knot Scríofa ag Max Froumentin, 2005. "
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/celtic.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/celtic.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:38
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:11 hacks/config/xlyap.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/celtic.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw graph"
|
|||
|
msgstr "Dear graf"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Circuit"
|
|||
|
msgstr "Circuit"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo beochan ar chomhpháirteanna leictreonacha 3T. Scríofa ag Ben "
|
|||
|
"Buxton, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Parts"
|
|||
|
msgstr "Comhpháirteanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Parts"
|
|||
|
msgid "One"
|
|||
|
msgstr "Ceann amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Parts"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Rotation speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Rotation speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:19 hacks/config/companioncube.xml:28
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:52 hacks/config/cubestorm.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:22 hacks/config/engine.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:22 hacks/config/geodesic.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:49 hacks/config/moebiusgears.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:177 hacks/config/rubikblocks.xml:43
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:46 hacks/config/tronbit.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Spin"
|
|||
|
msgstr "Casadh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Flat coloring"
|
|||
|
msgstr "Dathú maol"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/circuit.xml:23 hacks/config/gflux.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Directional lighting"
|
|||
|
msgstr "Soilsiú treoch"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "CloudLife"
|
|||
|
msgstr "CloudLife"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The "
|
|||
|
"difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for "
|
|||
|
"populating the next generation. This makes long-lived formations explode "
|
|||
|
"instead of just sitting there. http://en.wikipedia.org/wiki/Conway"
|
|||
|
"%27s_Game_of_Life Written by Don Marti; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Max age"
|
|||
|
msgstr "Uasaois"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max age"
|
|||
|
msgid "Young"
|
|||
|
msgstr "Óg"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max age"
|
|||
|
msgid "Old"
|
|||
|
msgstr "Sean"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Initial density"
|
|||
|
msgstr "Dlús tosaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Initial density"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Initial density"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cell size"
|
|||
|
msgstr "Méid na cille"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cell size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cell size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "CompanionCube"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The symptoms most commonly produced by Enrichment Center testing are "
|
|||
|
"superstition, perceiving inanimate objects as alive, and hallucinations. The "
|
|||
|
"Enrichment Center reminds you that the weighted companion cube will never "
|
|||
|
"threaten to stab you and, in fact, cannot speak. In the event that the "
|
|||
|
"Weighted Companion Cube does speak, the Enrichment Center urges you to "
|
|||
|
"disregard its advice. http://en.wikipedia.org/wiki/Portal_%28video_game%29 "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Bounce"
|
|||
|
msgstr "Preab"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Bounce"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Bounce"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of cubes"
|
|||
|
msgstr "Líon na gciúbanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of cubes"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of cubes"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/companioncube.xml:29 hacks/config/cube21.xml:53
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:19 hacks/config/cubestorm.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:21 hacks/config/engine.xml:28
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:21 hacks/config/geodesic.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/glblur.xml:16 hacks/config/glforestfire.xml:22
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:41 hacks/config/glplanet.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:23 hacks/config/hilbert.xml:48
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:19 hacks/config/kaleidocycle.xml:35
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:35 hacks/config/menger.xml:22
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:25 hacks/config/molecule.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:178 hacks/config/rubikblocks.xml:44
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:24 hacks/config/surfaces.xml:45
|
|||
|
#: hacks/config/tronbit.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Wander"
|
|||
|
msgstr "Fuaidrigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/compass.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Compass"
|
|||
|
msgstr "Compass"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/compass.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
|
|||
|
"\"lost and nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo compás, agus a chodanna ar bóróiricín go randamach, a "
|
|||
|
"chuireann \"seachrán agus masmas\" ort. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Coral"
|
|||
|
msgstr "Coral"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber; "
|
|||
|
"1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar fhás coiréil, cé go bhfuil sé go mall. Scríofa "
|
|||
|
"ag Frederick Roeber, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/epicycle.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/helix.xml:12 hacks/config/rorschach.xml:18
|
|||
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "1 second"
|
|||
|
msgstr "Soicind amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/helix.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/rorschach.xml:18 hacks/config/xspirograph.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "1 minute"
|
|||
|
msgstr "Nóiméad amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:16 hacks/config/imsmap.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/squiral.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|||
|
msgid "Sparse"
|
|||
|
msgstr "Gann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:16 hacks/config/imsmap.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/squiral.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|||
|
msgid "Dense"
|
|||
|
msgstr "Dlúth"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:21 hacks/config/glcells.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Seeds"
|
|||
|
msgstr "Síolta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/coral.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Crackberg"
|
|||
|
msgstr "Crackberg"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Flies through height maps, optionally animating the creation and destruction "
|
|||
|
"of generated tiles; tiles `grow' into place. Written by Matus Telgarsky; "
|
|||
|
"2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Visibility"
|
|||
|
msgstr "Infheictheacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Visibility"
|
|||
|
msgid "Mouse hole"
|
|||
|
msgstr "Poll luiche"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Visibility"
|
|||
|
msgid "Eagle nest"
|
|||
|
msgstr "Nead an iolair"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Subdivisions"
|
|||
|
msgstr "Foranna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Subdivisions"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Subdivisions"
|
|||
|
msgid "Hurt me"
|
|||
|
msgstr "Bíodh do mo ghortú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Flat shading"
|
|||
|
msgstr "Scáthlíniú maol"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Water"
|
|||
|
msgstr "Uisce"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Confused"
|
|||
|
msgstr "Trí Chéile"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Immediate"
|
|||
|
msgstr "Láithreach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:28 hacks/config/glslideshow.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Letterbox"
|
|||
|
msgstr "Bosca litreacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:35 hacks/config/imsmap.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random coloration"
|
|||
|
msgstr "Dathú randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Earthy coloration"
|
|||
|
msgstr "Dathú créúil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Icy coloration"
|
|||
|
msgstr "Dathú oighreata"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Swampy coloration"
|
|||
|
msgstr "Dathú criathrach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crackberg.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Vomitous coloration"
|
|||
|
msgstr "Dathú urlacach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/critical.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Critical"
|
|||
|
msgstr "Critical"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/critical.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Draws a system of self-organizing lines. It starts out as "
|
|||
|
"random squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. "
|
|||
|
"Written by Martin Pool; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Crystal"
|
|||
|
msgstr "Crystal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Moving polygons, similar to a kaleidoscope. See also the \"Kaleidescope\" "
|
|||
|
"and \"GLeidescope\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope "
|
|||
|
"Written by Jouk Jansen; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Polagáin faoi shiúl, cosúil le cailéideascóp. Féach na spárálaithe "
|
|||
|
"scáileáin \"Kaleidescope\" agus \"GLeidescope\" freisin. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope - scríofa ag Jouk Jansen, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Number of crystals"
|
|||
|
msgstr "Líon na gcriostal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Horizontal symmetries"
|
|||
|
msgstr "Siméadrachtaí cothrománacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Vertical symmetries"
|
|||
|
msgstr "Siméadrachtaí ingearacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:29 hacks/config/spheremonics.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw grid"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin greille"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw cell"
|
|||
|
msgstr "Dear cill"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/crystal.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Center on screen"
|
|||
|
msgstr "Láraigh ar an scáileán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Cube21"
|
|||
|
msgstr "Cube21"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Animates a Rubik-like puzzle known as Cube 21 or Square-1. The rotations are "
|
|||
|
"chosen randomly. See also the \"Rubik\", \"RubikBlocks\" and \"GLSnake\" "
|
|||
|
"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Square_One_%28puzzle%29 Written "
|
|||
|
"by Vasek Potocek; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cube size"
|
|||
|
msgstr "Méid na gciúbanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cube size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cube size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:23 hacks/config/rubikblocks.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Start as cube"
|
|||
|
msgstr "Tosaigh mar chiúb"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:24 hacks/config/rubikblocks.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Start as random shape"
|
|||
|
msgstr "Tosaigh mar chruth randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:28 hacks/config/phosphor.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "White"
|
|||
|
msgstr "Bán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random color"
|
|||
|
msgstr "Dath randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Silver edition"
|
|||
|
msgstr "Leagan airgid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Two random colors"
|
|||
|
msgstr "Dhá dath randamacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Classic edition"
|
|||
|
msgstr "Leagan clasaiceach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Six random colors"
|
|||
|
msgstr "Sé dhath randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/flipflop.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Spin"
|
|||
|
msgstr "Casadh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Wander"
|
|||
|
msgstr "Fuaidrigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wander"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wander"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cube21.xml:54 hacks/config/rubikblocks.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Outlines"
|
|||
|
msgstr "Imlínte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Cubenetic"
|
|||
|
msgstr "Cubenetic"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
|
|||
|
"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
|
|||
|
"Jamie Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo tacar bíogach de bhoscaí forluiteacha le patrúin bhlobacha ag "
|
|||
|
"tonnadh trasna a ndromchla. Saghas lampa laibhe ciúbachais atá ann. Scríofa "
|
|||
|
"ag Jamie Zawinski, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Boxes"
|
|||
|
msgstr "Boscaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Boxes"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Boxes"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:22 hacks/config/glblur.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:19 hacks/config/gltext.xml:27
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:25 hacks/config/menger.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:35 hacks/config/spheremonics.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Don't rotate"
|
|||
|
msgstr "Ná rothlaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:23 hacks/config/glblur.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:20 hacks/config/gltext.xml:28
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:26 hacks/config/lavalite.xml:56
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:26 hacks/config/molecule.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rotate around X axis"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh timpeall na X-aise"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:24 hacks/config/glblur.xml:21
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:21 hacks/config/gltext.xml:29
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:27 hacks/config/lavalite.xml:57
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:27 hacks/config/molecule.xml:37
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rotate around Y axis"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh timpeall na Y-aise"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:25 hacks/config/glblur.xml:22
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:22 hacks/config/gltext.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:28 hacks/config/lavalite.xml:58
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:28 hacks/config/molecule.xml:38
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rotate around Z axis"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh timpeall na Z-aise"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:26 hacks/config/glblur.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:23 hacks/config/gltext.xml:31
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:29 hacks/config/lavalite.xml:59
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:29 hacks/config/molecule.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rotate around X and Y axes"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh timpeall na n-aiseanna X agus Y"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:27 hacks/config/glblur.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:24 hacks/config/gltext.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:30 hacks/config/lavalite.xml:60
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:30 hacks/config/molecule.xml:40
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rotate around X and Z axes"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh timpeall na n-aiseanna X agus Z"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:28 hacks/config/glblur.xml:25
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:25 hacks/config/gltext.xml:33
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:31 hacks/config/lavalite.xml:61
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:31 hacks/config/molecule.xml:41
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rotate around Y and Z axes"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh timpeall na n-aiseanna Y agus Z"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:29 hacks/config/glblur.xml:26
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:26 hacks/config/gltext.xml:34
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:32 hacks/config/lavalite.xml:62
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:32 hacks/config/molecule.xml:42
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rotate around all three axes"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh timpeall na trí ais"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Surface pattern speed"
|
|||
|
msgstr "Luas an phatrúin dromchla"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Surface pattern overlap"
|
|||
|
msgstr "Forluí an phatrúin dromchla"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern overlap"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern overlap"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Surface pattern complexity"
|
|||
|
msgstr "Coimpléascacht an phatrúin dromchla"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern complexity"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern complexity"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "CubeStorm"
|
|||
|
msgstr "CubeStorm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
|
|||
|
"fill space. Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cubes"
|
|||
|
msgstr "Ciúbanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cubes"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cubes"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Struts"
|
|||
|
msgstr "Teanntóga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Struts"
|
|||
|
msgid "Thin"
|
|||
|
msgstr "Tanaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Struts"
|
|||
|
msgid "Thick"
|
|||
|
msgstr "Tiubh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "CubicGrid"
|
|||
|
msgstr "CubicGrid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws the view of an observer located inside a rotating 3D lattice of "
|
|||
|
"colored points. Written by Vasek Potocek; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Dot spacing"
|
|||
|
msgstr "Spásáil poncanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Dot spacing"
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "Dún"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Dot spacing"
|
|||
|
msgid "Far"
|
|||
|
msgstr "I gCéin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Big dots"
|
|||
|
msgstr "Poncanna móra"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "CWaves"
|
|||
|
msgstr "CWaves"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This generates a languidly-scrolling vertical field of sinusoidal colors. "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Complexity"
|
|||
|
msgstr "Coimpléascacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Complexity"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Complexity"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Color transitions"
|
|||
|
msgstr "Trasdul dathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color transitions"
|
|||
|
msgid "Rough"
|
|||
|
msgstr "Garbh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color transitions"
|
|||
|
msgid "Smooth"
|
|||
|
msgstr "Réidh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cynosure.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Cynosure"
|
|||
|
msgstr "Cynosure"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/cynosure.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Random dropshadowed rectangles pop onto the screen in lockstep. Written by "
|
|||
|
"Ozymandias G. Desiderata, Jamie Zawinski, and Stephen Linhart; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "DangerBall"
|
|||
|
msgstr "DangerBall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
|
|||
|
"Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo liathróid a easbhrúnn spící randamacha. Aigh! Scríofa ag "
|
|||
|
"Jamie Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Spike growth"
|
|||
|
msgstr "Fás na spící"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spike growth"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spike growth"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of spikes"
|
|||
|
msgstr "Líon na spící"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of spikes"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of spikes"
|
|||
|
msgid "Ouch"
|
|||
|
msgstr "Áigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "DecayScreen"
|
|||
|
msgstr "DecayScreen"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
|
|||
|
#| "before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
|
|||
|
#| "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect "
|
|||
|
#| "continues after the screen saver is off, seek medical attention. Written "
|
|||
|
#| "by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This takes an image and makes it melt, toward a randomly chosen point or "
|
|||
|
"direction. Warning, if the effect continues after the screen saver is off, "
|
|||
|
"seek medical attention. Written by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, "
|
|||
|
"and Vince Levey; 1993."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Díleánn sé seo íomhá. Is dócha go bhfuil an mhaisíocht seo feicthe agat "
|
|||
|
"cheana, ach ní bheadh aon spárálaí scáileáin iomlán dá héagmais. Oibríonn sé "
|
|||
|
"is fearr nuair atá rud éigin ildathach infheicthe. Rabhadh: ba chóir duit "
|
|||
|
"dul ar lorg cóir leighis má leanann an mhaisíocht tar éis duit an spárálaí "
|
|||
|
"scáileáin a mhúchadh. Scríofa ag David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, "
|
|||
|
"agus Vince Levey, 1993."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
|
|||
|
"before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
|
|||
|
"best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
|
|||
|
"after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
|
|||
|
"Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Díleánn sé seo íomhá. Is dócha go bhfuil an mhaisíocht seo feicthe agat "
|
|||
|
"cheana, ach ní bheadh aon spárálaí scáileáin iomlán dá héagmais. Oibríonn sé "
|
|||
|
"is fearr nuair atá rud éigin ildathach infheicthe. Rabhadh: ba chóir duit "
|
|||
|
"dul ar lorg cóir leighis má leanann an mhaisíocht tar éis duit an spárálaí "
|
|||
|
"scáileáin a mhúchadh. Scríofa ag David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, "
|
|||
|
"agus Vince Levey, 1993."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random melt style"
|
|||
|
msgstr "Stíl randamach leáite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Shuffle melt"
|
|||
|
msgstr "Leá suaite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt up"
|
|||
|
msgstr "Leáigh suas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt down"
|
|||
|
msgstr "Leáigh síos"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt left"
|
|||
|
msgstr "Leáigh ar chlé"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt right"
|
|||
|
msgstr "Leáigh ar dheis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt up, left"
|
|||
|
msgstr "Leáigh suas, clé"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt up, right"
|
|||
|
msgstr "Leáigh suas, deas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt down, left"
|
|||
|
msgstr "Leáigh síos, clé"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt down, right"
|
|||
|
msgstr "Leáigh síos, deas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt towards center"
|
|||
|
msgstr "Leáigh i dtreo an láir"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melt away from center"
|
|||
|
msgstr "Leáigh amach ón lár"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Melty melt"
|
|||
|
msgstr "Leá leáite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Stretchy melt"
|
|||
|
msgstr "Leá sínteach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Fuzzy melt"
|
|||
|
msgstr "Leá doiléir"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Deco"
|
|||
|
msgstr "Deco"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like Brady-"
|
|||
|
#| "Bunch-era rec-room wall paneling. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
#| "Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written by Jamie Zawinski and "
|
|||
|
#| "Michael Bayne; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Subdivides and colors rectangles randomly, for a Mondrian-esque effect. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written "
|
|||
|
"by Jamie Zawinski and Michael Bayne; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Foroinneann an ceann seo dronuilleoga agus cuireann sé dathanna orthu go "
|
|||
|
"randamach. Is cosúil le painéil bhalla i seomra súgartha ó ré an \"Brady "
|
|||
|
"Bunch\". http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 "
|
|||
|
"- scríofa ag Jamie Zawinski, spreagtha ag cód Java le Michael Bayne."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like Brady-Bunch-"
|
|||
|
"era rec-room wall paneling. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written by Jamie Zawinski and Michael "
|
|||
|
"Bayne; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Foroinneann an ceann seo dronuilleoga agus cuireann sé dathanna orthu go "
|
|||
|
"randamach. Is cosúil le painéil bhalla i seomra súgartha ó ré an \"Brady "
|
|||
|
"Bunch\". http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 "
|
|||
|
"- scríofa ag Jamie Zawinski, spreagtha ag cód Java le Michael Bayne."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/pedal.xml:7
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:16 hacks/config/starfish.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "1 second"
|
|||
|
msgstr "Soicind amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/pedal.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "1 minute"
|
|||
|
msgstr "Nóiméad amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Minimum width"
|
|||
|
msgstr "Íosleithead"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Minimum height"
|
|||
|
msgstr "Íosairde"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Maximum depth"
|
|||
|
msgstr "Doimhneacht uasta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Smooth colors"
|
|||
|
msgstr "Dathanna míne"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Golden ratio"
|
|||
|
msgstr "Roinnt órga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deco.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Mondrian"
|
|||
|
msgstr "Mondrian"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Deluxe"
|
|||
|
msgstr "Deluxe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. Written "
|
|||
|
"by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:11 hacks/config/starfish.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Lines"
|
|||
|
msgstr "Línte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|||
|
msgid "Thin"
|
|||
|
msgstr "Tanaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|||
|
msgid "Thick"
|
|||
|
msgstr "Tiubh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Shapes"
|
|||
|
msgstr "Cruthanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Shapes"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Shapes"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/deluxe.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Transparency"
|
|||
|
msgstr "Trédhearcacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Demon"
|
|||
|
msgstr "Demon"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
|
|||
|
"stripes and spirals. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written "
|
|||
|
"by David Bagley; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Uathoibreán ceallach a thosaíonn le réimse randamach, agus a eagraíonn sé i "
|
|||
|
"stríoca agus bíseanna. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon - "
|
|||
|
"scríofa ag David Bagley, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "States"
|
|||
|
msgstr "Staideanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange States"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange States"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/demon.xml:24 hacks/config/petri.xml:62
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Cell size"
|
|||
|
msgstr "Méid na cille"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Discrete"
|
|||
|
msgstr "Discrete"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and "
|
|||
|
#| "Julia, and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen "
|
|||
|
#| "savers. Written by Tim Auckland; 1998."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Discrete map fractal systems, including variants of Hopalong, Julia, and "
|
|||
|
"others. Written by Tim Auckland; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tuilleadh córas ``mapa scoite'', malairt leaganacha de Hopalong agus Julia "
|
|||
|
"san áireamh, agus cúpla ceann eile. Féach ar na spárálaithe scáileáin "
|
|||
|
"\"Hopalong\" agus \"Julia\" freisin. Scríofa ag Tim Auckland, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
|
|||
|
"and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen savers. "
|
|||
|
"Written by Tim Auckland; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tuilleadh córas ``mapa scoite'', malairt leaganacha de Hopalong agus Julia "
|
|||
|
"san áireamh, agus cúpla ceann eile. Féach ar na spárálaithe scáileáin "
|
|||
|
"\"Hopalong\" agus \"Julia\" freisin. Scríofa ag Tim Auckland, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Distort"
|
|||
|
msgstr "Distort"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Wandering lenses distort the screen image in various ways. Written by Jonas "
|
|||
|
"Munsin; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander around "
|
|||
|
"the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tógann sé seo íomhá den scáileán, agus ligeann sé do lionsa trédhearcach dul "
|
|||
|
"ar seachrán timpeall an scáileáin, agus cibé rud ina íochtar a fhormhéadú. "
|
|||
|
"Scríofa ag Jonas Munsin, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Lens size"
|
|||
|
msgstr "Méid an lionsa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lens size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lens size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Lens count"
|
|||
|
msgstr "Líon na lionsaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Normal"
|
|||
|
msgstr "Gnách"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Swamp thing"
|
|||
|
msgstr "Swamp thing"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Bounce"
|
|||
|
msgstr "Preab"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Reflect"
|
|||
|
msgstr "Frithchaith"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Magnify"
|
|||
|
msgstr "Formhéadaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Black hole"
|
|||
|
msgstr "Dúpholl"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/distort.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Vortex"
|
|||
|
msgstr "Guairneán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "DNA Logo"
|
|||
|
msgstr "DNA Logo"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"DNA Lounge Restaurant -- Bar -- Nightclub -- Cafe -- Est. 1985. 375 Eleventh "
|
|||
|
"Street San Francisco, CA 94103 http://www.dnalounge.com/ http://www.dnapizza."
|
|||
|
"com/ Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"DNA Lounge, Bialann -- Beár -- Club -- Café -- Ó 1985. 375 Eleventh Street "
|
|||
|
"San Francisco, CA 94103 http://www.dnalounge.com/ http://www.dnapizza.com/ "
|
|||
|
"Scríofa ag Jamie Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Frame Rate"
|
|||
|
msgstr "Ráta Fráma"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Frame Rate"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Frame Rate"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.13
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Pizza"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "DNA Lounge logo"
|
|||
|
msgstr "Lógó an DNA Lounge"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "DNA Pizza logo"
|
|||
|
msgstr "Lógó DNA Pizza"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "DNA Lounge and DNA Pizza logos"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Drift"
|
|||
|
msgstr "Drift"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/drift.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Drifting recursive fractal cosmic flames. Written by Scott Draves; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/endgame.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Endgame"
|
|||
|
msgstr "Endgame"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/endgame.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
|
|||
|
"brilliant composition! See also the \"Queens\" screen saver. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Chess_endgame Written by Blair Tennessy; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/endgame.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Low resolution chess pieces"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Engine"
|
|||
|
msgstr "Engine"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a simple model of an engine that floats around the screen. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Internal_combustion_engine#Operation Written by Ben "
|
|||
|
"Buxton and Ed Beroset; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random engine"
|
|||
|
msgstr "Inneall randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
|
|||
|
msgstr "Honda Insight (3 shorcóir)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
|
|||
|
msgstr "BMW M3 (4 shorcóir)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
|
|||
|
msgstr "VW Beetle (4 sorcóir, maol)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
|
|||
|
msgstr "Audi Quattro (5 shorcóir)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
|
|||
|
msgstr "BMW M5 (6 shorcóir)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
|
|||
|
msgstr "Subaru XT (6 sorcóir, V)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
|
|||
|
msgstr "Porsche 911 (6 sorcóir, maol)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
|
|||
|
msgstr "Corvette Z06 (8 sorcóir, V)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
|
|||
|
msgstr "Dodge Viper (10 sorcóir, V)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
|
|||
|
msgstr "Jaguar XKE (12 sorcóir, V)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/engine.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show engine name"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin ainm an innill"
|
|||
|
|
|||
|
# msgstr "Eipichiogal" - name of program
|
|||
|
#: hacks/config/epicycle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Epicycle"
|
|||
|
msgstr "Epicycle"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/epicycle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That "
|
|||
|
"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
|
|||
|
"several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
|
|||
|
"planetary motion. http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle Written "
|
|||
|
"by James Youngman; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann an ríomhchlár seo rian de phointe ar chiumhais chiorcail. Rothlaíonn "
|
|||
|
"an ciorcal sin timpeall pointe ar chiumhais chiorcail eile, agus mar sin de. "
|
|||
|
"Ba iad seo bunús na samhla réamh-héilealárnaí de ghluaiseacht na bpláinéad. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle - scríofa ag James "
|
|||
|
"Youngman, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/epicycle.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "30 seconds"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/epicycle.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Harmonics"
|
|||
|
msgstr "Armónaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Eruption"
|
|||
|
msgstr "Eruption"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
|
|||
|
"screen savers. Written by W.P. van Paassen; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of particles"
|
|||
|
msgstr "Líon na gcáithníní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of particles"
|
|||
|
msgid "Little"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of particles"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cooling factor"
|
|||
|
msgstr "Fachtóir fuaraithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cooling factor"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cooling factor"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Heat"
|
|||
|
msgstr "Teas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Heat"
|
|||
|
msgid "Pleasant"
|
|||
|
msgstr "Aoibhinn"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Heat"
|
|||
|
msgid "Inferno"
|
|||
|
msgstr "Olldóiteán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:31 hacks/config/fluidballs.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Gravity"
|
|||
|
msgstr "Domhantarraingt"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|||
|
msgid "Negative"
|
|||
|
msgstr "Diúltach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/eruption.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|||
|
msgid "Positive"
|
|||
|
msgstr "Deimhneach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Euler2D"
|
|||
|
msgstr "Euler2D"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates two dimensional incompressible inviscid fluid flow. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Inviscid_flow Written by Stephen Montgomery-Smith; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar Shreabhán Neamhvisciúil Neamh-Inchomhbhrúite. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Inviscid_flow - scríofa ag Stephen Montgomery-Smith, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Particles"
|
|||
|
msgstr "Cáithníní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Particles"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Particles"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Extrusion"
|
|||
|
msgstr "Extrusion"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
|
|||
|
"inside out. Written by Linas Vepstas, David Konerding, and Jamie Zawinski; "
|
|||
|
"1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo cruthanna easbhrúite rothlacha a chasann, a fhadaíonn, agus a "
|
|||
|
"iompaíonn amach. Scríofa ag Linas Vepstas, David Konerding, agus Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:13 hacks/config/morph3d.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random object"
|
|||
|
msgstr "Réad randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Helix 2"
|
|||
|
msgstr "Héilics 2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Helix 3"
|
|||
|
msgstr "Héilics 3"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Helix 4"
|
|||
|
msgstr "Héilics 4"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Join offset"
|
|||
|
msgstr "Fritháireamh ceangail"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Screw"
|
|||
|
msgstr "Scriú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Taper"
|
|||
|
msgstr "Barrchaolaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Twistoid"
|
|||
|
msgstr "Lúbóid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Use flat coloring"
|
|||
|
msgstr "Úsáid dathú maol"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/extrusion.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Use lighting"
|
|||
|
msgstr "Úsáid soilsiú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FadePlot"
|
|||
|
msgstr "FadePlot"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
|
|||
|
"by Bas van Gaalen and Charles Vidal; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo rud éigin cosúil le ribín ag croitheadh ar feadh conaire "
|
|||
|
"síneasóidí. Scríofa ag Bas van Gaalen agus Charles Vidal, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:16 hacks/config/spiral.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cycles"
|
|||
|
msgstr "Ciogail"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Fiberlamp"
|
|||
|
msgstr "Fiberlamp"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Fibers"
|
|||
|
msgstr "Snáithíní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fibers"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fibers"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Time between knocks"
|
|||
|
msgstr "Tréimhse idir cnaganna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time between knocks"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time between knocks"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Fireworkx"
|
|||
|
msgstr "Fireworkx"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Exploding fireworks. See also the \"Eruption\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
|
|||
|
"screen savers. Written by Rony B Chandran; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Activity"
|
|||
|
msgstr "Gníomh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Activity"
|
|||
|
msgid "Dense"
|
|||
|
msgstr "Dlúth"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Activity"
|
|||
|
msgid "Sparse"
|
|||
|
msgstr "Gann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Light flash"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Shells upward"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.20
|
|||
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Glowing smoke"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flag.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Flag"
|
|||
|
msgstr "Flag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flag.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. This draws a waving colored flag, that undulates its way "
|
|||
|
"around the screen. The flag can contain arbitrary text and images. By "
|
|||
|
"default, it displays either the current system name and OS type, or a "
|
|||
|
"picture of \"Bob\". Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flag.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|||
|
msgid "Text for flag"
|
|||
|
msgstr "Téacs na brataí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Flame"
|
|||
|
msgstr "Flame"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid "Iterative fractals. Written by Scott Draves; 1993."
|
|||
|
msgstr "Frachtail atriallacha. Scríofa ag Scott Draves, 1993."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "10 seconds"
|
|||
|
msgstr "10 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of fractals"
|
|||
|
msgstr "Líon na bhfrachtal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of fractals"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flame.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of fractals"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FlipFlop"
|
|||
|
msgstr "FlipFlop"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a grid of 3D colored tiles that change positions with each other. "
|
|||
|
"Written by Kevin Ogden and Sergio Gutierrez; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|||
|
msgid "Stopped"
|
|||
|
msgstr "Stoptha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|||
|
msgid "Whirlwind"
|
|||
|
msgstr "Cuaifeach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Draw Tiles"
|
|||
|
msgstr "Dear Tíleanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Draw Sticks"
|
|||
|
msgstr "Dear Maidí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Width"
|
|||
|
msgstr "Leithead"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Depth"
|
|||
|
msgstr "Doimhneacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipflop.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Load image"
|
|||
|
msgstr "Luchtaigh íomhá"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FlipScreen3D"
|
|||
|
msgstr "FlipScreen3D"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Spins and deforms an image. Written by Ben Buxton and Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins "
|
|||
|
#| "it around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie "
|
|||
|
#| "Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Grabs an image of the desktop and spins and deforms it in 3D. Written by Ben "
|
|||
|
"Buxton and Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tógann sé seo íomhá den deasc, déanann sé mapa uigeachta GL as, agus "
|
|||
|
"díchumann sé é ar bhealaí éagsúla. Scríofa ag Ben Buxton agus Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
|
|||
|
"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tógann sé seo íomhá den deasc, déanann sé mapa uigeachta GL as, agus "
|
|||
|
"díchumann sé é ar bhealaí éagsúla. Scríofa ag Ben Buxton agus Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:12 hacks/config/gleidescope.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:19 hacks/config/ifs.xml:46
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:30 hacks/config/topblock.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Rotate"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FlipText"
|
|||
|
msgstr "FlipText"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing 3D "
|
|||
|
"pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Taispeánann sé seo leathanaigh chomhleantacha téacs. Smeachann na línte "
|
|||
|
"isteach agus amach i bpatrún suaimhneasach. Scríofa ag Jamie Zawinski, 2005."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random text alignment"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:25 hacks/config/starwars.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Flush left text"
|
|||
|
msgstr "Téacs comhfhadaithe ar chlé"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:26 hacks/config/starwars.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Centered text"
|
|||
|
msgstr "Téacs láraithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:27 hacks/config/starwars.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Flush right text"
|
|||
|
msgstr "Téacs comhfhadaithe ar dheis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:30 hacks/config/starwars.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Font point size"
|
|||
|
msgstr "Méid pointe an chló"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Text columns"
|
|||
|
msgstr "Colúin téacs"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fliptext.xml:36 hacks/config/starwars.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Text lines"
|
|||
|
msgstr "Línte téacs"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Flow"
|
|||
|
msgstr "Flow"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
|
|||
|
"space. Features the popular attractors described by Lorentz, Roessler, "
|
|||
|
"Birkhoff and Duffing, and can discover entirely new attractors by itself. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Tim "
|
|||
|
"Auckland; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/glforestfire.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:12 hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:14 hacks/config/rocks.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:19 hacks/config/slip.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:12 hacks/config/swirl.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Count"
|
|||
|
msgstr "Líon"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/julia.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:14 hacks/config/rocks.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:14 hacks/config/spiral.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/piecewise.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:12 hacks/config/shadebobs.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:14 hacks/config/spiral.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Length of trails"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Length of trails"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Length of trails"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Rotating around attractor"
|
|||
|
msgstr "Rothlú timpeall an aomthóra"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Ride in the flow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:37 hacks/config/glschool.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:20 hacks/config/spheremonics.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw bounding box"
|
|||
|
msgstr "Dear bosca teorantach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Periodic attractors"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flow.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Search for new attractors"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FluidBalls"
|
|||
|
msgstr "FluidBalls"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
|
|||
|
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
|
|||
|
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
|
|||
|
"keep the settled balls in motion.) Written by Peter Birtles and Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar fhisic liathróidí léimneacha, nó ar cháithníní "
|
|||
|
"i ngáis nó i sreabhán, ag brath ar na socruithe. Má tá \"Croith an Bosca\" "
|
|||
|
"roghnaithe, rothlófar an bosca anois is arís, chun na liathróidí gan chorraí "
|
|||
|
"a chur ar siúl arís. Scríofa ag Peter Birtles agus Jamie Zawinski, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|||
|
msgid " Freefall"
|
|||
|
msgstr " Saorthitim"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|||
|
msgid "Jupiter"
|
|||
|
msgstr "Iúpatar"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Wind"
|
|||
|
msgstr "Gaoth"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wind"
|
|||
|
msgid "Still"
|
|||
|
msgstr "Socair"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wind"
|
|||
|
msgid "Hurricane"
|
|||
|
msgstr "Hairicín"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:31 hacks/config/twang.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Friction"
|
|||
|
msgstr "Frithchuimilt"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|||
|
msgid "Clay"
|
|||
|
msgstr "Cré"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|||
|
msgid "Rubber"
|
|||
|
msgstr "Rubar"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Various ball sizes"
|
|||
|
msgstr "Méideanna éagsúla"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Shake box"
|
|||
|
msgstr "Croith an bosca"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Flurry"
|
|||
|
msgstr "Flurry"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This X11 port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful star"
|
|||
|
"(fish)like flurry of particles. Original Mac version: http://homepage.mac."
|
|||
|
"com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Classic"
|
|||
|
msgstr "Clasaiceach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "RGB"
|
|||
|
msgstr "RGB"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Fire"
|
|||
|
msgstr "Tine"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Water"
|
|||
|
msgstr "Uisce"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Binary"
|
|||
|
msgstr "Dénártha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Psychedelic"
|
|||
|
msgstr "Sícideileach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Insane"
|
|||
|
msgstr "Gealtach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flurry.xml:17 hacks/config/sballs.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:8
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random"
|
|||
|
msgstr "Randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FlyingToasters"
|
|||
|
msgstr "FlyingToasters"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by "
|
|||
|
"the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters Written by Jamie Zawinski "
|
|||
|
"and Devon Dossett; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Air speed"
|
|||
|
msgstr "Aerluas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Air speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Air speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of toasters"
|
|||
|
msgstr "Líon na dtóstaer"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of toasters"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of toasters"
|
|||
|
msgid "Swarm"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of slices"
|
|||
|
msgstr "Líon na sliosanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of slices"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of slices"
|
|||
|
msgid "Swarm"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Chrome"
|
|||
|
msgstr "Cróm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FontGlide"
|
|||
|
msgstr "FontGlide"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Puts text on the screen using large characters that glide in from the edges, "
|
|||
|
"assemble, then disperse. Alternately, it can simply scroll whole sentences "
|
|||
|
"from right to left. Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Page linger"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Page linger"
|
|||
|
msgid "Brief"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Page linger"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pages of text"
|
|||
|
msgstr "Leathanaigh théacs"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Horizontally scrolling text"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random display style"
|
|||
|
msgstr "Stíl randamach taispeána"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Font border thickness"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fontglide.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Vapor trails"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/forest.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Forest"
|
|||
|
msgstr "Forest"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/forest.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Fractal trees. Written by Peter Baumung; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "FuzzyFlakes"
|
|||
|
msgstr "FuzzyFlakes"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Falling colored snowflake/flower shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Snowflake Written by Barry Dmytro; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18 hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Layers"
|
|||
|
msgstr "Sraitheanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Random colors"
|
|||
|
msgstr "Dathanna randamacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Red"
|
|||
|
msgstr "Dearg"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pink"
|
|||
|
msgstr "Bándearg"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Yellow"
|
|||
|
msgstr "Buí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:31 hacks/config/phosphor.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Green"
|
|||
|
msgstr "Uaine"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Cyan"
|
|||
|
msgstr "Cian"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Blue"
|
|||
|
msgstr "Gorm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Magenta"
|
|||
|
msgstr "Maigeanta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Border thickness"
|
|||
|
msgstr "Tiús na himlíne"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Border thickness"
|
|||
|
msgid "Thin"
|
|||
|
msgstr "Tanaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Border thickness"
|
|||
|
msgid "Thick"
|
|||
|
msgstr "Tiubh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Radius"
|
|||
|
msgstr "Ga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Radius"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Radius"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
# msgstr "Réaltra" - program name
|
|||
|
#: hacks/config/galaxy.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Galaxy"
|
|||
|
msgstr "Galaxy"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/galaxy.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
|
|||
|
"the, uh, four winds or something. Written by Uli Siegmund, Harald Backert, "
|
|||
|
"and Hubert Feyrer; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo réaltraí ag guairneáil, a imbhuaileann le chéile agus a "
|
|||
|
"scaipeann a gcuid réaltaí sna ceithre hairde, nó rud éigin mar sin. Scríofa "
|
|||
|
"ag Uli Siegmund, Harald Backert, agus Hubert Feyrer, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/galaxy.xml:12 hacks/config/laser.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:44 hacks/config/rotor.xml:20 hacks/config/rubik.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/worm.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Count"
|
|||
|
msgstr "Líon"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/galaxy.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Rotate viewpoint"
|
|||
|
msgstr "Rothlaigh an pointe radhairc"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Gears"
|
|||
|
msgstr "Gears"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
|
|||
|
"dimensions. See also the \"Pinion\" and \"MoebiusGears\" screen savers. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Epicyclic_gearing Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo giaranna comhghlasáilte ag rothlú i dtrí thoise. Féach ar na "
|
|||
|
"spárálaithe scáileáin \"Pinion\" agus \"MoebiusGears\" freisin. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Epicyclic_gearing Scríofa ag Jamie Zawinski, 2007."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Gear count"
|
|||
|
msgstr "Líon na ngiaranna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gear count"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gears.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gear count"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Geodesic"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Animates a mesh geodesic sphere of increasing and decreasing complexity. A "
|
|||
|
"geodesic sphere is an icosohedron whose equilateral faces are sub-divided "
|
|||
|
"into non-equilateral triangles to more closely approximate a sphere. The "
|
|||
|
"animation shows the equilateral triangles subdivided into four coplanar "
|
|||
|
"equilateral triangles; and then inflated outward, causing the sub-triangles "
|
|||
|
"to no longer be equilateral, but to more closely approximate the surface of "
|
|||
|
"a sphere. http://en.wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Buckminster_Fuller Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:10
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
#| msgid "Mesh density"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Mesh faces"
|
|||
|
msgstr "Dlús an mhogaill"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:11
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Solid surface"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Solid faces"
|
|||
|
msgstr "Dromchla soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Stellated faces"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Inverse Stellated"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:14 hacks/config/hypertorus.xml:17
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Wireframe"
|
|||
|
msgstr "Sreangfhráma"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:15
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Random melt style"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random face style"
|
|||
|
msgstr "Stíl randamach leáite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:34
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Number of cubes"
|
|||
|
#| msgid "1"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/geodesic.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|||
|
msgid "8"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GFlux"
|
|||
|
msgstr "GFlux"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah "
|
|||
|
#| "Pease; 2000."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws undulating waves on a rotating grid. Written by Josiah Pease; 2000."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo tonnta cuilitheacha ar shreangfhráma rothlacha, le GL. "
|
|||
|
"Scríofa ag Josiah Pease, 2000."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah "
|
|||
|
"Pease; 2000."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo tonnta cuilitheacha ar shreangfhráma rothlacha, le GL. "
|
|||
|
"Scríofa ag Josiah Pease, 2000."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Wave speed"
|
|||
|
msgstr "Luas na dtonnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wave speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wave speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Mesh density"
|
|||
|
msgstr "Dlús an mhogaill"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Mesh density"
|
|||
|
msgid "Sparse"
|
|||
|
msgstr "Gann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Mesh density"
|
|||
|
msgid "Dense"
|
|||
|
msgstr "Dlúth"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Waves"
|
|||
|
msgstr "Tonnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Waves"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Waves"
|
|||
|
msgid "10"
|
|||
|
msgstr "10"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Wire mesh"
|
|||
|
msgstr "Mogall sreinge"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Flat lighting"
|
|||
|
msgstr "Soilsiú maol"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Checkerboard"
|
|||
|
msgstr "Clár táiplise"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gflux.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Picture"
|
|||
|
msgstr "Pictiúr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLBlur"
|
|||
|
msgstr "GLBlur"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates flowing field effects from the vapor trails around a moving "
|
|||
|
"object. This is done by rendering the scene into a small texture, then "
|
|||
|
"repeatedly rendering increasingly-enlarged and increasingly-transparent "
|
|||
|
"versions of that texture onto the frame buffer. As such, it's quite GPU-"
|
|||
|
"intensive: if you don't have a very good graphics card, it will hurt your "
|
|||
|
"machine bad. Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a box and a few line segments, and generates a radial blur "
|
|||
|
"outward from it. This creates flowing field effects. This is done by "
|
|||
|
"rendering the scene into a small texture, then repeatedly rendering "
|
|||
|
"increasingly-enlarged and increasingly-transparent versions of that texture "
|
|||
|
"onto the frame buffer. As such, it's quite GPU-intensive: if you don't have "
|
|||
|
"a very good graphics card, it will hurt your machine bad. Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Blur smoothness"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Blur smoothness"
|
|||
|
msgid "Sparse"
|
|||
|
msgstr "Gann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Blur smoothness"
|
|||
|
msgid "Dense"
|
|||
|
msgstr "Dlúth"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLCells"
|
|||
|
msgstr "GLCells"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Cells growing, dividing and dying on your screen. Written by Matthias "
|
|||
|
#| "Toussaint; 2007."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Cells growing, dividing and dying on your screen. Microscopic pathos. "
|
|||
|
"Written by Matthias Toussaint; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cealla ag fás, ag deighilt agus ag fáil bháis ar do scáileán. Scríofa ag "
|
|||
|
"Matthias Toussaint, 2007."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Cells growing, dividing and dying on your screen. Written by Matthias "
|
|||
|
"Toussaint; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cealla ag fás, ag deighilt agus ag fáil bháis ar do scáileán. Scríofa ag "
|
|||
|
"Matthias Toussaint, 2007."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Max cells"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max cells"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max cells"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cell radius"
|
|||
|
msgstr "Ga na gceall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cell radius"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cell radius"
|
|||
|
msgid "Huge"
|
|||
|
msgstr "Ollmhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Lowest sphere detail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medium sphere detail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Normal sphere detail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "More sphere detail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Highest sphere detail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Min food"
|
|||
|
msgstr "Íosmhéid bia"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Min food"
|
|||
|
msgid "Starve"
|
|||
|
msgstr "Bás den ocras"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Min food"
|
|||
|
msgid "Gorge"
|
|||
|
msgstr "Altán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Max food"
|
|||
|
msgstr "Uasmhéid bia"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max food"
|
|||
|
msgid "Starve"
|
|||
|
msgstr "Bás den ocras"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max food"
|
|||
|
msgid "Gorge"
|
|||
|
msgstr "Altán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cell division"
|
|||
|
msgstr "Cilldeighilt"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cell division"
|
|||
|
msgid "Quick"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cell division"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Min distance"
|
|||
|
msgstr "Íosfhad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Min distance"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Min distance"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|||
|
msgid "15"
|
|||
|
msgstr "15"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glcells.xml:50
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Keep dead cells"
|
|||
|
msgstr "Coinnigh cealla marbha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Gleidescope"
|
|||
|
msgstr "Gleidescope"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "A kaleidoscope that operates on your desktop image, or on image files "
|
|||
|
#| "loaded from disk. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by "
|
|||
|
#| "Andrew Dean; 2003."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A kaleidoscope that operates on a loaded image. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cailéideascóp a oibríonn ar íomhá den deasc, nó ar íomhánna luchtaithe ón "
|
|||
|
"diosca. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Scríofa ag Andrew Dean, "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "A kaleidoscope that operates on your desktop image, or on image files "
|
|||
|
#| "loaded from disk. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by "
|
|||
|
#| "Andrew Dean; 2003."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A kaleidoscope that operates on your desktop image, or other pictures. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cailéideascóp a oibríonn ar íomhá den deasc, nó ar íomhánna luchtaithe ón "
|
|||
|
"diosca. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Scríofa ag Andrew Dean, "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A kaleidoscope that operates on your desktop image, or on image files loaded "
|
|||
|
"from disk. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Andrew Dean; "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cailéideascóp a oibríonn ar íomhá den deasc, nó ar íomhánna luchtaithe ón "
|
|||
|
"diosca. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Scríofa ag Andrew Dean, "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Size of tube"
|
|||
|
msgstr "Méid an tiúib"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Size of tube"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Size of tube"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Image duration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Image duration"
|
|||
|
msgid "10 seconds"
|
|||
|
msgstr "10 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Image duration"
|
|||
|
msgid "5 minutes"
|
|||
|
msgstr "5 nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Move"
|
|||
|
msgstr "Bog"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Zoom"
|
|||
|
msgstr "Súmáil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLForestFire"
|
|||
|
msgstr "GLForestFire"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a "
|
|||
|
"landscape filled with trees. Written by Eric Lassauge; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "Rain"
|
|||
|
msgstr "Báisteach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "Huge fire"
|
|||
|
msgstr "Morc tine"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of trees"
|
|||
|
msgstr "Líon na gCrann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of trees"
|
|||
|
msgid "Desert"
|
|||
|
msgstr "Gaineamhlach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of trees"
|
|||
|
msgid "Forest"
|
|||
|
msgstr "Forest"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Textures"
|
|||
|
msgstr "Uigeachtaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Shadows"
|
|||
|
msgstr "Scáthanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:27 hacks/config/glmatrix.xml:28
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Fog"
|
|||
|
msgstr "Ceo"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLHanoi"
|
|||
|
msgstr "GLHanoi"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Solves the Towers of Hanoi puzzle. Move N disks from one pole to another, "
|
|||
|
"one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_Hanoi Written by Dave Atkinson; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of disks"
|
|||
|
msgstr "Líon na ndioscaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of disks"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of disks"
|
|||
|
msgid "31"
|
|||
|
msgstr "31"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of poles"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of poles"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of poles"
|
|||
|
msgid "31"
|
|||
|
msgstr "31"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Speed (of smallest disks)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Speed (of smallest disks)"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Speed (of smallest disks)"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Length of disk trails"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Length of disk trails"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Length of disk trails"
|
|||
|
msgid "10"
|
|||
|
msgstr "10"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:31 hacks/config/pulsar.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable fog"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh ceo"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:37 hacks/config/pulsar.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable lighting"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh soilsiú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLKnots"
|
|||
|
msgstr "GLKnots"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Knot_theory Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:32 hacks/config/jigsaw.xml:23
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Resolution"
|
|||
|
msgstr "Taifeach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|||
|
msgid "Segmented"
|
|||
|
msgstr "Deighilte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glknots.xml:32 hacks/config/jigsaw.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|||
|
msgid "Smooth"
|
|||
|
msgstr "Réidh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLMatrix"
|
|||
|
msgstr "GLMatrix"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws the 3D \"digital rain\" effect, as seen in the title sequence of \"The "
|
|||
|
"Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar effect that "
|
|||
|
"appeared on the computer monitors actually *in* the movie. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.14
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws 3D dropping characters similar to what is seen in the title sequence "
|
|||
|
"of \"The Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar "
|
|||
|
"effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Glyph density"
|
|||
|
msgstr "Dlús na nglifeanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Glyph density"
|
|||
|
msgid "Sparse"
|
|||
|
msgstr "Gann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Glyph density"
|
|||
|
msgid "Dense"
|
|||
|
msgstr "Dlúth"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Glyph speed"
|
|||
|
msgstr "Luas na nglifeanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Glyph speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Glyph speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:21 hacks/config/xmatrix.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Matrix encoding"
|
|||
|
msgstr "Ionchódú maitríse"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:22 hacks/config/xmatrix.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Binary encoding"
|
|||
|
msgstr "Dénárchódú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:23 hacks/config/xmatrix.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Hexadecimal encoding"
|
|||
|
msgstr "Ionchódú heicsidheachúlach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:24 hacks/config/xmatrix.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Genetic encoding"
|
|||
|
msgstr "Ionchódú géiniteach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Waves"
|
|||
|
msgstr "Tonnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Panning"
|
|||
|
msgstr "Peanáil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLPlanet"
|
|||
|
msgstr "GLPlanet"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of "
|
|||
|
#| "the earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around "
|
|||
|
#| "the sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. "
|
|||
|
#| "Written by David Konerding; 1998."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws the Earth bouncing around in space. If you would like it to display a "
|
|||
|
"different planet, the texture maps that come with \"ssystem\" work well. "
|
|||
|
"Written by David Konerding; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo pláinéad ag preabadh sa spás amuigh. Scríofa ag David "
|
|||
|
"Konerding. Is mapa an Domhain (a tógadh ó `xearth') é an íomhá insuite, ach "
|
|||
|
"is féidir leat uigeacht ar bith a fhilleadh ar an sféar, m.sh., na "
|
|||
|
"huigeachtaí pláinéadacha a thagann le `ssystem'. Scríofa ag David Konerding, "
|
|||
|
"19998."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of the "
|
|||
|
"earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around the "
|
|||
|
"sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. Written by "
|
|||
|
"David Konerding; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo pláinéad ag preabadh sa spás amuigh. Scríofa ag David "
|
|||
|
"Konerding. Is mapa an Domhain (a tógadh ó `xearth') é an íomhá insuite, ach "
|
|||
|
"is féidir leat uigeacht ar bith a fhilleadh ar an sféar, m.sh., na "
|
|||
|
"huigeachtaí pláinéadacha a thagann le `ssystem'. Scríofa ag David Konerding, "
|
|||
|
"19998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|||
|
msgid "Image file"
|
|||
|
msgstr "Comhad íomhá"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:20 hacks/config/moebiusgears.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Roll"
|
|||
|
msgstr "Rolláil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glplanet.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Stars"
|
|||
|
msgstr "Réaltaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLSchool"
|
|||
|
msgstr "GLSchool"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Uses Craig Reynolds' classic \"Boids\" algorithm to simulate a school of "
|
|||
|
"fish. http://en.wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Uses Craig Reynolds' Boids algorithm to simulate a school of fish. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Fish count"
|
|||
|
msgstr "Líon na n-iasc"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fish count"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fish count"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Avoidance"
|
|||
|
msgstr "Seachaint"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Avoidance"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Avoidance"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Velocity matching"
|
|||
|
msgstr "Meaitseáil treoluais"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Velocity matching"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Velocity matching"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Centering"
|
|||
|
msgstr "Lárú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Centering"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Centering"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Goal following"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Goal following"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Goal following"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glschool.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw goal"
|
|||
|
msgstr "Dear an sprioc"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLSlideshow"
|
|||
|
msgstr "GLSlideshow"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
|
|||
|
"each, fading from pan to pan. Written by Jamie Zawinski and Mike Oliphant; "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "10 seconds"
|
|||
|
msgstr "10 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "5 minutes"
|
|||
|
msgstr "5 nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Always show at least this much of the image"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Always show at least this much of the image"
|
|||
|
msgid "50%"
|
|||
|
msgstr "50%"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Always show at least this much of the image"
|
|||
|
msgid "100%"
|
|||
|
msgstr "100%"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Pan/zoom duration"
|
|||
|
msgstr "Tréimhse peanála/súmála"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Pan/zoom duration"
|
|||
|
msgid "1 second"
|
|||
|
msgstr "Soicind amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Pan/zoom duration"
|
|||
|
msgid "30 seconds"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Crossfade duration"
|
|||
|
msgstr "Tréimhse traschéimnithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Crossfade duration"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Crossfade duration"
|
|||
|
msgid "30 seconds"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLSnake"
|
|||
|
msgstr "GLSnake"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" and "
|
|||
|
"\"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake "
|
|||
|
"Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar an bpuzal Rubik's Snake. Féach ar na "
|
|||
|
"spárálaithe scáileáin \"Rubik\" agus \"Cube21\" chomh maith. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake - Scríofa ag Jamie Wilkinson, Andrew "
|
|||
|
"Bennetts, agus Peter Aylett, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:14 hacks/config/polyhedra.xml:16
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "30 seconds"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Packing"
|
|||
|
msgstr "Pacáil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Packing"
|
|||
|
msgid "Tight"
|
|||
|
msgstr "Teann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Packing"
|
|||
|
msgid "Loose"
|
|||
|
msgstr "Scaoilte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Angular velocity"
|
|||
|
msgstr "Treoluas uilleach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Angular velocity"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Angular velocity"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Y angular velocity"
|
|||
|
msgstr "Treoluas uilleach Y"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y angular velocity"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y angular velocity"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Z angular velocity"
|
|||
|
msgstr "Treoluas uilleach Z"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Z angular velocity"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Z angular velocity"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/glsnake.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show titles"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin teideal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "GLText"
|
|||
|
msgstr "GLText"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. The text "
|
|||
|
"can use strftime() escape codes to display the current date and time. "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Taispeánann sé seo cúpla líne téacs ag rothlú i gcló soladach 3T. Is féidir "
|
|||
|
"cóid strftime() a chur sa téacs chun an dáta agus an t-am a thaispeáint. "
|
|||
|
"Scríofa ag Jamie Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Display system information"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin faisnéis maidir leis an gcóras"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Display date and time"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin dáta agus am"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Always face front"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/gltext.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Spin all the way around"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Goop"
|
|||
|
msgstr "Goop"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
|
|||
|
"change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
|
|||
|
"you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
|
|||
|
"over another, their colors merge. I got the idea for this from a mouse pad I "
|
|||
|
"had once, which achieved the same kind of effect in real life by having "
|
|||
|
"several layers of plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo blobaí beo trédhearcacha, cosúil le haiméibí. Athraíonn cruth "
|
|||
|
"na mblobaí fad atá siad ag fánaíocht timpeall an scáileáin, agus is féidir "
|
|||
|
"na blobaí níos ísle a fheiceáil trí na cinn is airde, toisc gur "
|
|||
|
"tréshoilseach iad. Agus cumascann na dathanna nuair a théann bloba amháin "
|
|||
|
"os cionn bloba eile. Tháinig an smaoineamh ó cheap luiche a bhí ag an údar, "
|
|||
|
"a rinne maisíocht den chineál seo trí roinnt leibhéal plaisteach agus ola "
|
|||
|
"daite eatarthu. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Blobs"
|
|||
|
msgstr "Blobaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Blobs"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Blobs"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Elasticity"
|
|||
|
msgstr "Leaisteachas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Elasticity"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Elasticity"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Speed limit"
|
|||
|
msgstr "Teorainn luais"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Speed limit"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Speed limit"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Transparent blobs"
|
|||
|
msgstr "Blobaí trédhearcacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Opaque blobs"
|
|||
|
msgstr "Blobaí teimhneacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "XOR blobs"
|
|||
|
msgstr "Blobaí XOR"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Additive colors (transmitted light)"
|
|||
|
msgstr "Dathanna breiseánacha (solas tarchurtha)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/goop.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Subtractive colors (reflected light)"
|
|||
|
msgstr "Dathanna dealaitheacha (solas frithchaite)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Grav"
|
|||
|
msgstr "Grav"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a simple orbital simulation. With trails enabled, it looks kind "
|
|||
|
"of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann an ríomhchlár seo insamhladh simplí fithise. Má chumasaíonn tú na "
|
|||
|
"rianta, beidh dealramh aige le grianghraf i néalsoitheach. Scríofa ag Greg "
|
|||
|
"Bowering, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of objects"
|
|||
|
msgstr "Líon na réad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of objects"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of objects"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Orbital decay"
|
|||
|
msgstr "Meathlú fithiseach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/grav.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Object trails"
|
|||
|
msgstr "Rianta réada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/greynetic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Greynetic"
|
|||
|
msgstr "Greynetic"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/greynetic.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws random colored, stippled and transparent rectangles. Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo dronuilleoga breicnithe i ndathanna randamacha. Scríofa ag "
|
|||
|
"Jamie Zawinski, 1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/greynetic.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Grey"
|
|||
|
msgstr "Liath"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Halftone"
|
|||
|
msgstr "Halftone"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws the gravity force in each point on the screen seen through a halftone "
|
|||
|
"dot pattern. The gravity force is calculated from a set of moving mass "
|
|||
|
"points. View it from a distance for best effect. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Halftone Written by Peter Jaric; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Gravity points"
|
|||
|
msgstr "Pointí domhantarraingthe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity points"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity points"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Dot size"
|
|||
|
msgstr "Méid na bponcanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Dot size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Dot size"
|
|||
|
msgid "Big"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Dot fill factor"
|
|||
|
msgstr "Fachtóir líonta poncanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Dot fill factor"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Dot fill factor"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum speed"
|
|||
|
msgstr "Íosluas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum speed"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum speed"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum speed"
|
|||
|
msgstr "Uasluas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum speed"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum speed"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum mass"
|
|||
|
msgstr "Íosmhais"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum mass"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum mass"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum mass"
|
|||
|
msgstr "Uasmhais"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum mass"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum mass"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Halo"
|
|||
|
msgstr "Halo"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://"
|
|||
|
#| "en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws circular interference patterns that hurt to look at. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin chiorclacha shícideileacha a ghoilleann ort féachaint "
|
|||
|
"orthu. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern - Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1993."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin chiorclacha shícideileacha a ghoilleann ort féachaint "
|
|||
|
"orthu. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern - Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1993."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of circles"
|
|||
|
msgstr "Líon na gciorcal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of circles"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of circles"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random mode"
|
|||
|
msgstr "Mód randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Seuss mode"
|
|||
|
msgstr "Mód Seuss"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ramp mode"
|
|||
|
msgstr "Mód rampa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/halo.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Animate circles"
|
|||
|
msgstr "Beoigh ciorcail"
|
|||
|
|
|||
|
# msgstr "Héilics" - program name
|
|||
|
#: hacks/config/helix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Helix"
|
|||
|
msgstr "Helix"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/helix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid "Spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Patrúin bhíseacha cosúil le healaín teaghrán. Scríofa ag Jamie Zawinski, "
|
|||
|
"1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Hexadrop"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://"
|
|||
|
#| "en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a grid of hexagons or other shapes and drops them out. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Tiling_by_regular_polygons Written by Jamie Zawinski; "
|
|||
|
"2013."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin chiorclacha shícideileacha a ghoilleann ort féachaint "
|
|||
|
"orthu. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern - Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1993."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Tile size"
|
|||
|
msgstr "Méid na dtíleanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tile size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tile size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:26 hacks/config/klein.xml:9
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Random cell shape"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random shape"
|
|||
|
msgstr "Cruth randamach cille"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:27
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
#| msgid "Triangle"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Triangles"
|
|||
|
msgstr "Triangle"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:28
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Colony shape"
|
|||
|
#| msgid "Square"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Squares"
|
|||
|
msgstr "Cearnóg"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Hexagons"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:30
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Octahedron"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Octagons"
|
|||
|
msgstr "Ochtaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:34
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
#| msgid "Wander speed"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random speed"
|
|||
|
msgstr "Luas na fánaíochta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:35
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
#| msgid "Air speed"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Uniform speed"
|
|||
|
msgstr "Aerluas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:36
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
#| msgid "Bounce speed"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Non-uniform speed"
|
|||
|
msgstr "Luas preabtha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:40
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Random"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random sync"
|
|||
|
msgstr "Randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Synchronized"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Non-synchronized"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Hilbert"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws the recursive Hilbert space-filling curve, in both 2D and 3D "
|
|||
|
"variants. It incrementally animates the growth and recursion to the maximum "
|
|||
|
"depth, then unwinds it back. The Hilbert path is a single contiguous line "
|
|||
|
"that can fill a volume without crossing itself. As a data structure, Hilbert "
|
|||
|
"paths are useful because ordering along the curve preserves locality: points "
|
|||
|
"that are close together along the curve are also close together in space. "
|
|||
|
"The converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws the recursive Hilbert space-filling curve, in both 2D and 3D "
|
|||
|
"variants. It incrementally animates the growth and recursion to the maximum "
|
|||
|
"depth, then unwinds it back. The Hilbert path is a single contiguous line "
|
|||
|
"that can fill a volume without crossing itself. As a data structure, Hilbert "
|
|||
|
"paths are useful because ordering along the curve preserves locality: points "
|
|||
|
"that close together along the curve are also close together in space. The "
|
|||
|
"converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "2D or 3D"
|
|||
|
msgstr "2T nó 3T"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "2D"
|
|||
|
msgstr "2T"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "3D"
|
|||
|
msgstr "3T"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Open or closed paths"
|
|||
|
msgstr "Cosáin oscailte nó dúnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Closed"
|
|||
|
msgstr "Dúnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Open"
|
|||
|
msgstr "Oscailte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:26 hacks/config/hypnowheel.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/rd-bomb.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/rdbomb.xml:9 hacks/config/skytentacles.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:26 hacks/config/hypnowheel.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/rd-bomb.xml:9
|
|||
|
#: hacks/config/rdbomb.xml:9 hacks/config/skytentacles.xml:32
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Recursion levels"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Recursion levels"
|
|||
|
msgid "2"
|
|||
|
msgstr "2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Recursion levels"
|
|||
|
msgid "10"
|
|||
|
msgstr "10"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Line thickness"
|
|||
|
msgstr "Tiús na línte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Line thickness"
|
|||
|
msgid "Thin"
|
|||
|
msgstr "Tanaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Line thickness"
|
|||
|
msgid "Thick"
|
|||
|
msgstr "Tiubh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Hopalong"
|
|||
|
msgstr "Hopalong"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary plane, "
|
|||
|
"from a 1986 Scientific American article. See also the \"Discrete\" screen "
|
|||
|
"saver. Written by Patrick Naughton; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin fhrachtalacha lásacha, bunaithe ar thimthriall sa "
|
|||
|
"phlána coimpléascach, ó alt 1986 san iris Scientific American. Féach ar an "
|
|||
|
"spárálaí scáileáin \"Discrete\" freisin. Scríofa ag Patrick Naughton, 1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Color contrast"
|
|||
|
msgstr "Codarsnacht dathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color contrast"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color contrast"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Sine"
|
|||
|
msgstr "Sín"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Martin"
|
|||
|
msgstr "Martin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Popcorn"
|
|||
|
msgstr "Grán Rósta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Jong"
|
|||
|
msgstr "Jong"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "RR"
|
|||
|
msgstr "RR"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "EJK1"
|
|||
|
msgstr "EJK1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "EJK2"
|
|||
|
msgstr "EJK2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "EJK3"
|
|||
|
msgstr "EJK3"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "EJK4"
|
|||
|
msgstr "EJK4"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "EJK5"
|
|||
|
msgstr "EJK5"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hopalong.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "EJK6"
|
|||
|
msgstr "EJK6"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "HyperBall"
|
|||
|
msgstr "HyperBall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
|||
|
"saver, which can display this object as well as others. The Polytopes \"120-"
|
|||
|
"cell\" object corresponds to this one. Hyperball is to hypercube as "
|
|||
|
"dodecahedron is to cube: this displays a 2D projection of the sequence of 3D "
|
|||
|
"objects which are the projections of the 4D analog to the dodecahedron. "
|
|||
|
"Technically, it is a \"120 cell polytope\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Joe "
|
|||
|
"Keane; 2000."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Zoom"
|
|||
|
msgstr "Súmáil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|||
|
msgid "Near"
|
|||
|
msgstr "Cóngarach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|||
|
msgid "Far"
|
|||
|
msgstr "I gCéin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "XW rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú XW"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XW rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XW rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "XY rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú XY"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "XZ rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú XZ"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "YW rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú YW"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange YW rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange YW rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "YZ rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú YZ"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "ZW rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú ZW"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange ZW rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange ZW rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "HyperCube"
|
|||
|
msgstr "HyperCube"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
|||
|
"saver, which can display this object as well as others. This displays 2D "
|
|||
|
"projections of the sequence of 3D objects which are the projections of the "
|
|||
|
"4D analog to the cube: as a square is composed of four lines, each touching "
|
|||
|
"two others; and a cube is composed of six squares, each touching four "
|
|||
|
"others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six others. To "
|
|||
|
"make it easier to visualize the rotation, it uses a different color for the "
|
|||
|
"edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will melt. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Tesseract http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Joe "
|
|||
|
"Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
|||
|
"saver, which can display this object as well as others. This displays 2D "
|
|||
|
"projections of the sequence of 3D objects which are the projections of the "
|
|||
|
"4D analog to the cube: as a square is composed of four lines, each touching "
|
|||
|
"two others; and a cube is composed of six squares, each touching four "
|
|||
|
"others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six others. To "
|
|||
|
"make it easier to visualize the rotation, it uses a different color for the "
|
|||
|
"edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will melt. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Regular_polytope Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski; "
|
|||
|
"1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Hypertorus"
|
|||
|
msgstr "Hypertorus"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This shows a rotating Clifford Torus: a torus lying on the \"surface\" of a "
|
|||
|
"4D hypersphere. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third "
|
|||
|
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific "
|
|||
|
"American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/N-sphere http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Clifford_torus http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Regular_polytope Written by Carsten Steger; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:19 hacks/config/mismunch.xml:22
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Solid"
|
|||
|
msgstr "Soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:20
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:check"
|
|||
|
#| msgid "Transparent"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Transparent"
|
|||
|
msgstr "Trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:25 hacks/config/klein.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Solid object"
|
|||
|
msgstr "Réad Soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:27
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Transparent blobs"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Transparent bands"
|
|||
|
msgstr "Blobaí trédhearcacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:28
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Transparent surface"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "1 transparent spiral"
|
|||
|
msgstr "Dromchla trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.23
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "See-through spirals (1 spiral)"
|
|||
|
msgstr "Bíseanna trédhearcacha (bís amháin)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:30
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Transparent surface"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "2 transparent spirals"
|
|||
|
msgstr "Dromchla trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.23
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "See-through spirals (2 spirals)"
|
|||
|
msgstr "Bíseanna trédhearcacha (2 bhís)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:32
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Transparent surface"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "4 transparent spirals"
|
|||
|
msgstr "Dromchla trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.23
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "See-through spirals (4 spirals)"
|
|||
|
msgstr "Bíseanna trédhearcacha (4 bhís)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:34
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Transparent surface"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "8 transparent spirals"
|
|||
|
msgstr "Dromchla trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.23
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "See-through spirals (8 spirals)"
|
|||
|
msgstr "Bíseanna trédhearcacha (8 mbís"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:36
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Transparent surface"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "16 Transparent spirals"
|
|||
|
msgstr "Dromchla trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.23
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "See-through spirals (16 spirals)"
|
|||
|
msgstr "Bíseanna trédhearcacha (16 bís)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:41 hacks/config/klein.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Two-sided"
|
|||
|
msgstr "Déthaobhach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Color wheel"
|
|||
|
msgstr "Roth dathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:46 hacks/config/klein.xml:48
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Perspective 3D"
|
|||
|
msgstr "Peirspictíocht 3T"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:47 hacks/config/klein.xml:49
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Orthographic 3D"
|
|||
|
msgstr "Ortagrafach 3T"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:52 hacks/config/klein.xml:54
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Perspective 4D"
|
|||
|
msgstr "Peirspictíocht 4T"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:53 hacks/config/klein.xml:55
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Orthographic 4D"
|
|||
|
msgstr "Ortagrafach 4T"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "WX rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe WX"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange WX rotation speed"
|
|||
|
msgid "-4.0"
|
|||
|
msgstr "-4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange WX rotation speed"
|
|||
|
msgid "4.0"
|
|||
|
msgstr "4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "WY rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas Rothlaithe WY"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange WY rotation speed"
|
|||
|
msgid "-4.0"
|
|||
|
msgstr "-4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange WY rotation speed"
|
|||
|
msgid "4.0"
|
|||
|
msgstr "4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "WZ rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas Rothlaithe WZ"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange WZ rotation speed"
|
|||
|
msgid "-4.0"
|
|||
|
msgstr "-4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange WZ rotation speed"
|
|||
|
msgid "4.0"
|
|||
|
msgstr "4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "XY rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe XY"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation speed"
|
|||
|
msgid "-4.0"
|
|||
|
msgstr "-4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation speed"
|
|||
|
msgid "4.0"
|
|||
|
msgstr "4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "XZ rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe XZ"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation speed"
|
|||
|
msgid "-4.0"
|
|||
|
msgstr "-4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation speed"
|
|||
|
msgid "4.0"
|
|||
|
msgstr "4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "YZ rotation speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe YZ"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation speed"
|
|||
|
msgid "-4.0"
|
|||
|
msgstr "-4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation speed"
|
|||
|
msgid "4.0"
|
|||
|
msgstr "4.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Hypnowheel"
|
|||
|
msgstr "Hypnowheel"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a series of overlapping, translucent spiral patterns. The tightness of "
|
|||
|
"their spirals fluctuates in and out. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Symmetric twisting"
|
|||
|
msgstr "Casadh siméadrach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|||
|
msgid "50"
|
|||
|
msgstr "50"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|||
|
msgid "2"
|
|||
|
msgstr "2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|||
|
msgid "50"
|
|||
|
msgstr "50"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Twistiness"
|
|||
|
msgstr "Caise"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Twistiness"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Twistiness"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "IFS"
|
|||
|
msgstr "IFS"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Note "
|
|||
|
#| "that the \"Detail\" parameter is exponential. Number of points drawn is "
|
|||
|
#| "functions^detail. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system "
|
|||
|
#| "Written by Chris Le Sueur and Robby Griffin; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Clouds of iterated function systems spin and collide. Note that the \"Detail"
|
|||
|
"\" parameter is exponential. Number of points drawn is functions^detail. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system Written by Chris Le "
|
|||
|
"Sueur and Robby Griffin; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann an ceann seo íomhánna de chórais feidhmeanna atriallacha ag casadh "
|
|||
|
"agus ag bualadh le chéile. Tabhair faoi deara go bhfuil an paraiméadar "
|
|||
|
"\"Mionchruinneas\" easpónantúil. Is é feidhmeanna^mionchruinneas líon na "
|
|||
|
"bpointí a dhearfar. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system - "
|
|||
|
"Scríofa ag Chris Le Sueur agus Robby Griffin, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Note "
|
|||
|
"that the \"Detail\" parameter is exponential. Number of points drawn is "
|
|||
|
"functions^detail. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system "
|
|||
|
"Written by Chris Le Sueur and Robby Griffin; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann an ceann seo íomhánna de chórais feidhmeanna atriallacha ag casadh "
|
|||
|
"agus ag bualadh le chéile. Tabhair faoi deara go bhfuil an paraiméadar "
|
|||
|
"\"Mionchruinneas\" easpónantúil. Is é feidhmeanna^mionchruinneas líon na "
|
|||
|
"bpointí a dhearfar. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system - "
|
|||
|
"Scríofa ag Chris Le Sueur agus Robby Griffin, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of functions"
|
|||
|
msgstr "Líon na bhfeidhmeanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
|
|||
|
msgid "2"
|
|||
|
msgstr "2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
|
|||
|
msgid "6"
|
|||
|
msgstr "6"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Detail"
|
|||
|
msgstr "Mionsonra"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Detail"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Detail"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|||
|
msgid "2"
|
|||
|
msgstr "2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Translate"
|
|||
|
msgstr "Aistrigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ifs.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Scale"
|
|||
|
msgstr "Scála"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "IMSMap"
|
|||
|
msgstr "IMSMap"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This generates random cloud-like patterns. The idea is to take four points "
|
|||
|
"on the edge of the image, and assign each a random \"elevation\". Then find "
|
|||
|
"the point between them, and give it a value which is the average of the "
|
|||
|
"other four, plus some small random offset. Coloration is done based on "
|
|||
|
"elevation. Written by Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo patrúin randamacha cosúil le néalta. Is é an bunsmaoineamh "
|
|||
|
"\"airde\" randamach a shannadh do cheithre phointe ar chiumhais na híomhá. "
|
|||
|
"Ansin, aimsigh an pointe eatarthu, agus tabhair dó an meánluach de na "
|
|||
|
"ceithre hairde in aice leis, móide fritháireamh randamach. Ansin, cuir "
|
|||
|
"dathanna air de réir na hairde. Scríofa ag Juergen Nickelsen agus Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "1 Second"
|
|||
|
msgstr "Soicind Amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "1 Minute"
|
|||
|
msgstr "Nóiméad Amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Hue gradients"
|
|||
|
msgstr "Grádáin lí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Saturation gradients"
|
|||
|
msgstr "Grádáin sáithithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/imsmap.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Brightness gradients"
|
|||
|
msgstr "Grádáin ghile"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Interaggregate"
|
|||
|
msgstr "Interaggregate"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Pale pencil-like scribbles slowly fill the screen. A surface is filled with "
|
|||
|
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
|
|||
|
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
|
|||
|
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
|
|||
|
"circles. Though actually it doesn't look like circles at all! Written by "
|
|||
|
"Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
|
|||
|
"circle has a different size and direction, but moves at the same slow rate. "
|
|||
|
"Displays the instantaneous intersections of the circles as well as the "
|
|||
|
"aggregate intersections of the circles. Though actually it doesn't look like "
|
|||
|
"circles at all! Written by Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and "
|
|||
|
"Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:11 hacks/config/intermomentary.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of discs"
|
|||
|
msgstr "Líon na ndioscaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Interference"
|
|||
|
msgstr "Interference"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Color field based on computing decaying sinusoidal waves. Written by Hannu "
|
|||
|
"Mallat; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Wave size"
|
|||
|
msgstr "Méid na dtonnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wave size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wave size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of waves"
|
|||
|
msgstr "Líon na dtonnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of waves"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of waves"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:28 hacks/config/t3d.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Magnification"
|
|||
|
msgstr "Formhéadú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Hue"
|
|||
|
msgstr "Lí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Hue"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/interference.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Hue"
|
|||
|
msgid "360"
|
|||
|
msgstr "360"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Intermomentary"
|
|||
|
msgstr "Intermomentary"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Blinking dots interact with each other circularly. A surface is filled with "
|
|||
|
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
|
|||
|
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
|
|||
|
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
|
|||
|
"circles. The circles begin with a radius of 1 pixel and slowly increase to "
|
|||
|
"some arbitrary size. Circles are drawn with small moving points along the "
|
|||
|
"perimeter. The intersections are rendered as glowing orbs. Glowing orbs are "
|
|||
|
"rendered only when a perimeter point moves past the intersection point. "
|
|||
|
"Written by Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
|
|||
|
"circle has a different size and direction, but moves at the same slow rate. "
|
|||
|
"Displays the instantaneous intersections of the circles as well as the "
|
|||
|
"aggregate intersections of the circles. The circles begin with a radius of 1 "
|
|||
|
"pixel and slowly increase to some arbitrary size. Circles are drawn with "
|
|||
|
"small moving points along the perimeter. The intersections are rendered as "
|
|||
|
"glowing orbs. Glowing orbs are rendered only when a perimeter point moves "
|
|||
|
"past the intersection point. Written by Casey Reas, William Ngan, Robert "
|
|||
|
"Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|||
|
msgid "50"
|
|||
|
msgstr "50"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|||
|
msgid "400"
|
|||
|
msgstr "400"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "JigglyPuff"
|
|||
|
msgstr "JigglyPuff"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This does bad things with quasi-spherical objects. You have a tetrahedron "
|
|||
|
"with tesselated faces. The vertices on these faces have forces on them: one "
|
|||
|
"proportional to the distance from the surface of a sphere; and one "
|
|||
|
"proportional to the distance from the neighbors. They also have inertia. The "
|
|||
|
"resulting effect can range from a shape that does nothing, to a frenetic "
|
|||
|
"polygon storm. Somewhere in between there it usually manifests as a blob "
|
|||
|
"that jiggles in a kind of disturbing manner. Written by Keith Macleod; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:8
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Randomize almost everything"
|
|||
|
msgstr "Randamaigh beagnach gach rud"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Cycle"
|
|||
|
msgstr "Ciogal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Flower box"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Clown barf"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Chrome"
|
|||
|
msgstr "Cróm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Sphere"
|
|||
|
msgstr "Sphere"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:19 hacks/config/morph3d.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:32 hacks/config/sballs.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tetrahedron"
|
|||
|
msgstr "Teitrihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Inertial damping"
|
|||
|
msgstr "Maolú támhúil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Inertial damping"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Inertial damping"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Vertex-vertex force"
|
|||
|
msgstr "Fórsa stuaic-stuaic"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex force"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex force"
|
|||
|
msgid "Strong"
|
|||
|
msgstr "Láidir"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Sphere strength"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sphere strength"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sphere strength"
|
|||
|
msgid "Strong"
|
|||
|
msgstr "Láidir"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Vertex-vertex behavior"
|
|||
|
msgstr "Oibriú stuaic-stuaic"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex behavior"
|
|||
|
msgid "Expand"
|
|||
|
msgstr "Leathnaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex behavior"
|
|||
|
msgid "Collapse"
|
|||
|
msgstr "Laghdaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Spookiness"
|
|||
|
msgstr "Taibhsiúlacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spookiness"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spookiness"
|
|||
|
msgid "Spoooooky"
|
|||
|
msgstr "Taibhsiúúúúil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Jigsaw"
|
|||
|
msgstr "Jigsaw"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles "
|
|||
|
#| "it, and then solves the puzzle. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
#| "Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie "
|
|||
|
#| "Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This carves an image up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and solves it. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tógann sé seo íomhá den scáileán, déanann sé meascán mearaí as, suaitheann "
|
|||
|
"sé é, ansin réitíonn sé an puzal. http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Scríofa ag Jamie Zawinski, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
|
|||
|
"and then solves the puzzle. http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tógann sé seo íomhá den scáileán, déanann sé meascán mearaí as, suaitheann "
|
|||
|
"sé é, ansin réitíonn sé an puzal. http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Scríofa ag Jamie Zawinski, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Puzzle pieces"
|
|||
|
msgstr "Píosaí puzail"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Puzzle pieces"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Puzzle pieces"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|||
|
msgid "Chunky"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:34 hacks/config/sonar.xml:65
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Tilt"
|
|||
|
msgstr "Claon"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Juggle"
|
|||
|
msgstr "Juggle"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.09. It has been replaced by the \"Juggler3D\" screen saver. "
|
|||
|
"Written by Tim Auckland; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.09. It has been replaced by the \"Juggler3D\" screen saver. http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Written by Tim Auckland; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Performance length"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Performance length"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Performance length"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:32 hacks/config/juggler3d.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Balls"
|
|||
|
msgstr "Liathróidí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:33 hacks/config/juggler3d.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Clubs"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:36 hacks/config/juggler3d.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Rings"
|
|||
|
msgstr "Fáinní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:37 hacks/config/juggler3d.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Knives"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Flaming torches"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:41 hacks/config/juggler3d.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Bowling balls"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:45 hacks/config/juggler3d.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Print Cambridge juggling pattern descriptions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggle.xml:46 hacks/config/juggler3d.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|||
|
msgid "Juggle this pattern"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Juggler3D"
|
|||
|
msgstr "Juggler3D"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a 3D juggling stick-man, with Cambridge juggling pattern notation used "
|
|||
|
"to describe the patterns he juggles. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap "
|
|||
|
"Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Written "
|
|||
|
"by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Julia"
|
|||
|
msgstr "Julia"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Animates the Julia set (a close relative of the Mandelbrot set). The small "
|
|||
|
"moving dot indicates the control point from which the rest of the image was "
|
|||
|
"generated. See also the \"Discrete\" screen saver. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Julia_set Written by Sean McCullough; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Iterations"
|
|||
|
msgstr "Timthriallta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Iterations"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Iterations"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Kaleidescope"
|
|||
|
msgstr "Kaleidescope"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Moving polygons, similar to a kaleidoscope. See also the \"Kaleidescope\" "
|
|||
|
#| "and \"GLeidescope\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
#| "Kaleidoscope Written by Jouk Jansen; 1998."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A simple kaleidoscope made of line segments. See \"GLeidescope\" for a more "
|
|||
|
"sophisticated take. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Ron "
|
|||
|
"Tapia; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Polagáin faoi shiúl, cosúil le cailéideascóp. Féach na spárálaithe "
|
|||
|
"scáileáin \"Kaleidescope\" agus \"GLeidescope\" freisin. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope - scríofa ag Jouk Jansen, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A simple kaleidoscope. See also \"GLeidescope\". http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Kaleidoscope Written by Ron Tapia; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Segments"
|
|||
|
msgstr "Mírlínte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Segments"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Segments"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Symmetry"
|
|||
|
msgstr "Siméadracht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Symmetry"
|
|||
|
msgid "3"
|
|||
|
msgstr "3"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Symmetry"
|
|||
|
msgid "32"
|
|||
|
msgstr "32"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Trails"
|
|||
|
msgstr "Rianta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Trails"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Trails"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
#| msgid "Kaleidescope"
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Kaleidocycle"
|
|||
|
msgstr "Kaleidescope"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draw a ring composed of tetrahedra connected at the edges that twists and "
|
|||
|
"rotates toroidally. When a series of tetrahedra are joined at the edges in a "
|
|||
|
"loop, it is possible for them to rotate continously through the center "
|
|||
|
"without deforming. This only works with an even number of tetrahedra, and "
|
|||
|
"there must be eight or more, or they don't fit. Written by Jamie Zawinski; "
|
|||
|
"2013."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "8"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Number of functions"
|
|||
|
#| msgid "6"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "64"
|
|||
|
msgstr "6"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Klein"
|
|||
|
msgstr "Klein"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This animates a Klein bottle, the 4D analog of a moebius strip. You can walk "
|
|||
|
"on the surface of the bottle or rotate it in 4D or walk on it while it "
|
|||
|
"rotates in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third "
|
|||
|
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific "
|
|||
|
"American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Written by "
|
|||
|
"Carsten Steger; 2008."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This shows a 4D Klein bottle. You can walk on the Klein bottle or rotate it "
|
|||
|
"in 4D or walk on it while it rotates in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's "
|
|||
|
"book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
|||
|
"Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Klein_bottle Written by Carsten Steger; 2008."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Figure 8"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Lawson"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:15 hacks/config/qix.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random motion"
|
|||
|
msgstr "Gluaiseacht randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Walk"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Turn"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Walk and turn"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show orientation marks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:27
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Solid surface"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random surface"
|
|||
|
msgstr "Dromchla soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:28 hacks/config/polytopes.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Wireframe mesh"
|
|||
|
msgstr "Sreangfhráma"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:29 hacks/config/mirrorblob.xml:59
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Solid surface"
|
|||
|
msgstr "Dromchla soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:30 hacks/config/polytopes.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Transparent surface"
|
|||
|
msgstr "Dromchla trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:34
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Random engine"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random pattern"
|
|||
|
msgstr "Inneall randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "See-through bands"
|
|||
|
msgstr "Bandaí trédhearcacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rainbow colors"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "4d depth colors"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:47
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Random"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random 3D"
|
|||
|
msgstr "Randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:53
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Random"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random 4D"
|
|||
|
msgstr "Randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:95
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Walking direction"
|
|||
|
msgstr "Treo siúil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:95
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Walking direction"
|
|||
|
msgid "-180.0"
|
|||
|
msgstr "-180.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:95
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Walking direction"
|
|||
|
msgid "180.0"
|
|||
|
msgstr "180.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:100
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Walking speed"
|
|||
|
msgstr "Luas siúil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:100
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Walking speed"
|
|||
|
msgid "1.0"
|
|||
|
msgstr "1.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/klein.xml:100
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Walking speed"
|
|||
|
msgid "100.0"
|
|||
|
msgstr "100.0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kumppa.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Kumppa"
|
|||
|
msgstr "Kumppa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kumppa.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
|
|||
|
"screen. Written by Teemu Suutari; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Réabann dathanna ar bóróiricín chun cinn ar an scáileán go han-an-tapa. "
|
|||
|
"Scríofa ag Teemu Suutari, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/kumppa.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Randomize"
|
|||
|
msgstr "Randamaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lament.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Lament"
|
|||
|
msgstr "Lament"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lament.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, the Lament Configuration, "
|
|||
|
"repeatedly solving itself. Warning: occasionally opens doors. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar Bhosca Lemarchand a réitíonn é féin arís agus "
|
|||
|
"arís eile. Rabhadh: osclaíonn sé doirse anois is arís. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Lemarchand%27s_box Scríofa ag Jamie Zawinski, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Laser"
|
|||
|
msgstr "Laser"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/laser.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser "
|
|||
|
"beams. (Frankie say relax.) Written by Pascal Pensa; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Lavalite"
|
|||
|
msgstr "Lavalite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r). Odd-shaped blobs of a mysterious "
|
|||
|
"substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
|
|||
|
"back down as they cool. This simulation requires a fairly fast machine (both "
|
|||
|
"CPU and 3D performance.) \"LAVA LITE(r) and the configuration of the LAVA(r) "
|
|||
|
"brand motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. "
|
|||
|
"The configuration of the globe and base of the motion lamp are registered "
|
|||
|
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other "
|
|||
|
"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs http://en.wikipedia.org/wiki/Lavarand "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r). Odd-shaped blobs of a mysterious "
|
|||
|
"substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
|
|||
|
"back down as they cool. This simulation requires a fairly fast machine (both "
|
|||
|
"CPU and 3D performance.) \"LAVA LITE(r) and the configuration of the LAVA(r) "
|
|||
|
"brand motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. "
|
|||
|
"The configuration of the globe and base of the motion lamp are registered "
|
|||
|
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other "
|
|||
|
"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Max blobs"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max blobs"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max blobs"
|
|||
|
msgid "10"
|
|||
|
msgstr "10"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Impatient"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:34 hacks/config/skytentacles.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Smooth"
|
|||
|
msgstr "Réidh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Classic Lavalite"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Giant Lavalite"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:49
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Cone Lavalite"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:50
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rocket Lavalite"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:51
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random Lamp Style"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lavalite.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Don't Rotate"
|
|||
|
msgstr "Ná Rothlaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "LCDscrub"
|
|||
|
msgstr "LCDscrub"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver is not meant to look pretty, but rather, to repair burn-in "
|
|||
|
"on LCD monitors. Believe it or not, screen burn is not a thing of the past. "
|
|||
|
"It can happen to LCD screens pretty easily, even in this modern age. "
|
|||
|
"However, leaving the screen on and displaying high contrast images can often "
|
|||
|
"repair the damage. That's what this screen saver does. See also: http://docs."
|
|||
|
"info.apple.com/article.html?artnum=88343 http://toastycode.com/"
|
|||
|
"blog/2008/02/05/lcd-scrub/ Inspired by the like-named program by Daniel "
|
|||
|
"Sandler. Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Line spread"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Cycles"
|
|||
|
msgstr "Ciogail"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Horizontal white"
|
|||
|
msgstr "Bán cothrománach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Vertical white"
|
|||
|
msgstr "Bán ingearach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Diagonal white"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Solid white"
|
|||
|
msgstr "Bán soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:27
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgid "Scary Colors"
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Primary colors"
|
|||
|
msgstr "Dathanna Scanrúla"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Horizontal black"
|
|||
|
msgstr "Dubh cothrománach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Vertical black"
|
|||
|
msgstr "Dubh ingearach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Diagonal black"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Solid black"
|
|||
|
msgstr "Dubh soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lightning.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Lightning"
|
|||
|
msgstr "Lightning"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lightning.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Crackling fractal lightning bolts. Written by Keith Romberg; "
|
|||
|
"1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Lisa"
|
|||
|
msgstr "Lisa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Lissajous loops. http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve "
|
|||
|
"Written by Caleb Cullen; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Steps"
|
|||
|
msgstr "Céimeanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Steps"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Steps"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lissie.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Lissie"
|
|||
|
msgstr "Lissie"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lissie.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Lissajous loops. This one draws the progress of circular "
|
|||
|
"shapes along a path. http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Written by "
|
|||
|
"Alexander Jolk; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lissie.xml:32 hacks/config/loop.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:23 hacks/config/rubik.xml:20
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:36 hacks/config/worm.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Size"
|
|||
|
msgstr "Méid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "LMorph"
|
|||
|
msgstr "LMorph"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. This generates random spline-ish line drawings and morphs "
|
|||
|
"between them. Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines; 1995."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Control points"
|
|||
|
msgstr "Pointí rialúcháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Control points"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Control points"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Interpolation steps"
|
|||
|
msgstr "Céimeanna idirshuite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Interpolation steps"
|
|||
|
msgid "Less"
|
|||
|
msgstr "Níos Lú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Interpolation steps"
|
|||
|
msgid "More"
|
|||
|
msgstr "Níos Mó"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Open and closed figures"
|
|||
|
msgstr "Fíoracha oscailte agus dúnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Open figures"
|
|||
|
msgstr "Fíoracha oscailte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lmorph.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Closed figures"
|
|||
|
msgstr "Fíoracha dúnta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Lockward"
|
|||
|
msgstr "Lockward"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A translucent spinning, blinking thing. Sort of a cross between the wards in "
|
|||
|
"an old combination lock and those old backlit information displays that "
|
|||
|
"animated and changed color via polarized light. Written by Leo L. Schwab; "
|
|||
|
"2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Miniumum rotator idle time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Miniumum rotator idle time"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Miniumum rotator idle time"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum blink idle time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink idle time"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink idle time"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum blink dwell time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink dwell time"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink dwell time"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Blinking effects"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum rotator idle time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rotator idle time"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rotator idle time"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum blink idle time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink idle time"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink idle time"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum blink dwell time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink dwell time"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink dwell time"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/loop.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Loop"
|
|||
|
msgstr "Loop"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/loop.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
|
|||
|
#| "http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; "
|
|||
|
#| "1999."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A cellular automaton that generates loop-shaped colonies that spawn, age, "
|
|||
|
"and eventually die. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written "
|
|||
|
"by David Bagley; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo coilíneachtaí ar dhéanamh lúb a sceitheann, a théann in aois, "
|
|||
|
"agus a gheobhaidh bás sa deireadh. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton"
|
|||
|
"%27s_loops Scríofa ag David Bagley, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/loop.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo coilíneachtaí ar dhéanamh lúb a sceitheann, a théann in aois, "
|
|||
|
"agus a gheobhaidh bás sa deireadh. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton"
|
|||
|
"%27s_loops Scríofa ag David Bagley, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "m6502"
|
|||
|
msgstr "m6502"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This emulates a 6502 microprocessor, and runs some example programs on it. "
|
|||
|
"The family of 6502 chips were used throughout the 70's and 80's in machines "
|
|||
|
"such as the Atari 2600, Commodore PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. "
|
|||
|
"Some example programs are included, and it can also read in an assembly file "
|
|||
|
"as input. Original JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm."
|
|||
|
"com/. Ported to XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and "
|
|||
|
"Jeremy English; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This emulates a 6502 microprocessor. The family of 6502 chips were used "
|
|||
|
"throughout the 70's and 80's in machines such as the Atari 2600, Commodore "
|
|||
|
"PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. Some example programs are "
|
|||
|
"included, and it can also read in an assembly file as input. Original "
|
|||
|
"JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. Ported to "
|
|||
|
"XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and Jeremy English; "
|
|||
|
"2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Display time for each program"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Display time for each program"
|
|||
|
msgid "5 seconds"
|
|||
|
msgstr "Cúig shoicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Display time for each program"
|
|||
|
msgid "2 minutes"
|
|||
|
msgstr "Dhá nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/m6502.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|||
|
msgid "Assembly file"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Maze"
|
|||
|
msgstr "Maze"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This generates random mazes, with three different algorithms: Kruskal, Prim, "
|
|||
|
"and a depth-first recursive backtracker. It also solves them. Backtracking "
|
|||
|
"and look-ahead paths are displayed in different colors. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Maze_generation_algorithm http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Maze_solving_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, "
|
|||
|
"Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This generates random mazes (with three different maze-generation "
|
|||
|
"algorithms), and then solves them. Backtracking and look-ahead paths are "
|
|||
|
"displayed in different colors. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Maze_generation_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, "
|
|||
|
"Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random maze generator"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Depth-first backtracking maze generator"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Wall-building maze generator (Prim)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Set-joining maze generator (Kruskal)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Head toward exit"
|
|||
|
msgstr "Tabhair aghaidh ar an tslí amach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ignorant of exit direction"
|
|||
|
msgstr "Dall ar an tslí amach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Grid size"
|
|||
|
msgstr "Méid na greille"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Linger before solving"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger before solving"
|
|||
|
msgid "0 seconds"
|
|||
|
msgstr "0 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger before solving"
|
|||
|
msgid "10 seconds"
|
|||
|
msgstr "10 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Linger after solving"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger after solving"
|
|||
|
msgid "0 seconds"
|
|||
|
msgstr "0 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/maze.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger after solving"
|
|||
|
msgid "10 seconds"
|
|||
|
msgstr "10 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "MemScroller"
|
|||
|
msgstr "MemScroller"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a dump of its own process memory scrolling across the screen in "
|
|||
|
"three windows at three different rates. Written by Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dump memory"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Draw random numbers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Draw in RGB"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/memscroller.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Draw green"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Menger"
|
|||
|
msgstr "Menger"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, "
|
|||
|
#| "a cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. "
|
|||
|
#| "http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
#| "Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws the recursive Menger Gasket, a cube-based fractal object "
|
|||
|
"analagous to the Sierpinski Tetrahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_carpet Written by "
|
|||
|
"Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo leagan tríthoiseach den fhrachtal athchúrsach 'Gaiscéad "
|
|||
|
"Menger', frachtal cosúil leis an Teitrihéadrán Sierpinski ach bunaithe ar "
|
|||
|
"chiúb. http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Sierpinski_carpet Scríofa ag Jamie Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
|
|||
|
"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo leagan tríthoiseach den fhrachtal athchúrsach 'Gaiscéad "
|
|||
|
"Menger', frachtal cosúil leis an Teitrihéadrán Sierpinski ach bunaithe ar "
|
|||
|
"chiúb. http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Sierpinski_carpet Scríofa ag Jamie Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/menger.xml:17 hacks/config/sierpinski3d.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Max depth"
|
|||
|
msgstr "Doimhneacht uasta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "MetaBalls"
|
|||
|
msgstr "MetaBalls"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
|
|||
|
"edges. http://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by W.P. van Paassen; "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Metaball count"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Metaball count"
|
|||
|
msgid "Two"
|
|||
|
msgstr "Dhá cheann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Metaball count"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "MetaBall Radius"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius"
|
|||
|
msgid "Big"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "MetaBall Movement"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Movement"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Movement"
|
|||
|
msgid "Big"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "MirrorBlob"
|
|||
|
msgstr "MirrorBlob"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a wobbly blob that distorts the image behind it. Written by Jon "
|
|||
|
"Dowdall; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|||
|
msgid "0.1x"
|
|||
|
msgstr "0.1x"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|||
|
msgid "3.0x"
|
|||
|
msgstr "3.0x"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "5 sec"
|
|||
|
msgstr "5 shoicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "5 min"
|
|||
|
msgstr "5 nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Transition duration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Transition duration"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Transition duration"
|
|||
|
msgid "30 sec"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Bumps"
|
|||
|
msgstr "Bumps"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Bumps"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Bumps"
|
|||
|
msgid "50 bumps"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Transparency"
|
|||
|
msgstr "Trédhearcacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Transparency"
|
|||
|
msgid "Clear"
|
|||
|
msgstr "Glan"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Transparency"
|
|||
|
msgid "Opaque"
|
|||
|
msgstr "Teimhneach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable walls"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh ballaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable colouring"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable reflected image"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:51
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show image on background"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Offset texture coordinates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Mismunch"
|
|||
|
msgstr "Mismunch"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. It was merged with the \"Munch\" screen saver. Munching "
|
|||
|
"errors! This is a creatively broken misimplementation of the classic "
|
|||
|
"munching squares graphics hack. See the \"Munch\" screen saver for the "
|
|||
|
"original. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Munching_square Written by Steven Hazel; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Simultaneous squares"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Simultaneous squares"
|
|||
|
msgid "One"
|
|||
|
msgstr "Ceann amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Simultaneous squares"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mismunch.xml:21 hacks/config/munch.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "XOR"
|
|||
|
msgstr "XOR"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebius.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Moebius"
|
|||
|
msgstr "Möbius"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebius.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This animates a 3D rendition M.C. Escher's \"Moebius Strip II\", an image of "
|
|||
|
"ants walking along the surface of a moebius strip. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Moebius_strip http://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher "
|
|||
|
"Written by Marcelo F. Vianna; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebius.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Solid floor"
|
|||
|
msgstr "Urlár soladach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebius.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw ants"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin seangáin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "MoebiusGears"
|
|||
|
msgstr "MöbiusGears"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a closed, interlinked chain of rotating gears. The layout of the gears "
|
|||
|
"follows the path of a moebius strip. See also the \"Pinion\" and \"Gears\" "
|
|||
|
"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Moebius_strip Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Number of gears"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Number of teeth"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Moire"
|
|||
|
msgstr "Moiré"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"When the lines on the screen Make more lines in between, That's a moire'! "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski and "
|
|||
|
"Michael Bayne; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Offset"
|
|||
|
msgstr "Fritháireamh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Offset"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Offset"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire2.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Moire2"
|
|||
|
msgstr "Moiré2"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire2.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
|
|||
|
"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
|
|||
|
"causing the interference lines to spray. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo réimsí de chiorcail nó ubhchruthanna comhlárnacha, agus "
|
|||
|
"cuireann sé na plánaí le chéile trí oibríochtaí éagsúla. Bogann na plánaí go "
|
|||
|
"neamhspleách ar a chéile, rud a thugann ar na línte trasnaíochta a ``spré''. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Scríofa ag Jamie Zawinski, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/moire2.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Thickness"
|
|||
|
msgstr "Tiús"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Molecule"
|
|||
|
msgstr "Molecule"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
|
|||
|
"are built in, and it can also read PDB (Protein Data Bank) files as input. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_%28file_format%29 Written by "
|
|||
|
"Jamie Zawinski; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo léiriúcháin éagsúla de mhóilíní. Tá roinnt móilíní coitianta "
|
|||
|
"insuite, agus is féidir leis comhaid PDB (Protein Data Base) a léamh "
|
|||
|
"freisin. http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_%28file_format%29 "
|
|||
|
"Scríofa ag Jamie Zawinski, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Label atoms"
|
|||
|
msgstr "Cuir lipéid ar adaimh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Describe molecule"
|
|||
|
msgstr "Déan cur síos ar mhóilín"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw atomic nuclei"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw atomic bonds"
|
|||
|
msgstr "Dear naisc adamhacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw electron shells"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/molecule.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|||
|
msgid "PDB file or directory"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/morph3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Morph3D"
|
|||
|
msgstr "Morph3D"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/morph3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Platonic solids that turn inside out and get spikey. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/morph3d.xml:15 hacks/config/polyhedra.xml:40
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Cube"
|
|||
|
msgstr "Ciúb"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/morph3d.xml:16 hacks/config/polyhedra.xml:39
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Octahedron"
|
|||
|
msgstr "Ochtaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/morph3d.xml:17 hacks/config/polyhedra.xml:72
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/morph3d.xml:18 hacks/config/polyhedra.xml:71
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Icosahedron"
|
|||
|
msgstr "Icisihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Mountain"
|
|||
|
msgstr "Mountain"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates random 3D plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
|
|||
|
"Pensa; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo breacthaí randamacha 3T a bhfuil cosúlacht acu le sléibhte. "
|
|||
|
"Scríofa ag Pascal Pensa, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Peaks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Peaks"
|
|||
|
msgid "One"
|
|||
|
msgstr "Ceann amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Peaks"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Munch"
|
|||
|
msgstr "Munch"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM (MIT AI "
|
|||
|
"Memo 239, 1972), Jackson Wright wrote the above PDP-1 code in 1962. That "
|
|||
|
"code still lives on here, some 46 years later. In \"mismunch\" mode, it "
|
|||
|
"displays a creatively broken misimplementation of the classic munching "
|
|||
|
"squares algorithm instead. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Munching_square Written by Jackson Wright, Tim Showalter, "
|
|||
|
"Jamie Zawinski and Steven Hazel; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 De réir HAKMEM (Meamram IS 239 "
|
|||
|
"ag MIT, 1972), scríobh Jackson Wright an cód PDP-1 thuas i 1962. Maireann an "
|
|||
|
"cód sin fós sa ríomhchleas seo, blianta fada i ndiaidh sin. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en.wikipedia.org/wiki/Munching_square "
|
|||
|
"Scríofa ag Jackson Wright, Tim Showalter, Jamie Zawinski agus Steven Hazel, "
|
|||
|
"1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Munch or mismunch"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Munch only"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/munch.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Mismunch only"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "NerveRot"
|
|||
|
msgstr "NerveRot"
|
|||
|
|
|||
|
# best not to use "craic" here :)
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
|
|||
|
"through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan Bornstein; "
|
|||
|
"2000."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo cruthanna éagsúla comhdhéanta de scrábálacha ag creathadh go "
|
|||
|
"neirbhíseach, amhail is go bhfacthas iad trí cheamara oibrithe ag moncaí ar "
|
|||
|
"chócaon. Scríofa ag Dan Bornstein, 2000."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Blot count"
|
|||
|
msgstr "Líon na smál"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Blot count"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Blot count"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:22 hacks/config/topblock.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Colors"
|
|||
|
msgstr "Dathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
|||
|
msgid "Two"
|
|||
|
msgstr "Dhá cheann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:22 hacks/config/topblock.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Changes"
|
|||
|
msgstr "Athruithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Changes"
|
|||
|
msgid "Seldom"
|
|||
|
msgstr "Annamh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Changes"
|
|||
|
msgid "Frequent"
|
|||
|
msgstr "Go Minic"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Nervousness"
|
|||
|
msgstr "Cearthaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Nervousness"
|
|||
|
msgid "Calm"
|
|||
|
msgstr "Socair"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Nervousness"
|
|||
|
msgid "Spastic"
|
|||
|
msgstr "Spasmach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Crunchiness"
|
|||
|
msgstr "Cnagacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Crunchiness"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Crunchiness"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/noof.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Noof"
|
|||
|
msgstr "Noof"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/noof.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid "Draws some flowery, rotatey patterns. Written by Bill Torzewski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo cosáin scrábálacha cosúil le péisteanna. Scríofa ag Tyler "
|
|||
|
"Pierce, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/noof.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws some rotatey patterns, using OpenGL. Written by Bill Torzewski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/noseguy.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "NoseGuy"
|
|||
|
msgstr "NoseGuy"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/noseguy.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
|
|||
|
"Written by Dan Heller and Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pacman.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Pacman"
|
|||
|
msgstr "Pacman"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pacman.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Pac-Man Written by Edwin de Jong; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pacman.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Player size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Pedal"
|
|||
|
msgstr "Pedal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A demonstration of the even-odd winding rule. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Even-odd_rule http://en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Written by Dale "
|
|||
|
"Moore; 1995."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A demonstration of the even-odd winding rule. Written by Dale Moore; 1995."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
|
|||
|
"complex polygon, and renders it by filling using an even/odd winding rule. "
|
|||
|
"Written by Dale Moore; 1995."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Is teaglaim é seo de \"Spirograph\" agus ealaín teaghrán. Gineann sé polagán "
|
|||
|
"mór casta, agus rindreálann sé é trí riail tochrais corr/cothrom. Scríofa ag "
|
|||
|
"Dale Moore, 1995."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pedal.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Penetrate"
|
|||
|
msgstr "Penetrate"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Written by Adam Miller; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar an gcluiche clasaiceach Missile Command, mar "
|
|||
|
"dhea. http://en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Scríofa ag Adam Miller, "
|
|||
|
"1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Explosions"
|
|||
|
msgstr "Pléascanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosions"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosions"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Lasers"
|
|||
|
msgstr "Léasair"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lasers"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Lasers"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Start badly, but learn"
|
|||
|
msgstr "Tosaigh go dona, ach foghlaim"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penetrate.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Always play well"
|
|||
|
msgstr "Imir go maith i gcónaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Penrose"
|
|||
|
msgstr "Penrose"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|||
|
#| "technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor "
|
|||
|
#| "who has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black "
|
|||
|
#| "holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement "
|
|||
|
#| "lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied "
|
|||
|
#| "a pattern he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating "
|
|||
|
#| "pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. "
|
|||
|
#| "Penrose said he doesn't like litigation but, \"When it comes to the "
|
|||
|
#| "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe "
|
|||
|
#| "their bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, "
|
|||
|
#| "then a last stand must be taken.\" As reported by News of the Weird #491, "
|
|||
|
#| "4-Jul-1997. http://en.wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo "
|
|||
|
#| "Korvola; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|||
|
"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who "
|
|||
|
"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, "
|
|||
|
"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit "
|
|||
|
"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern "
|
|||
|
"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could "
|
|||
|
"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he "
|
|||
|
"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great "
|
|||
|
"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what "
|
|||
|
"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be "
|
|||
|
"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation "
|
|||
|
"Written by Timo Korvola; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo tílithe garpheiriadacha; déan machnamh ar an tionchar ar "
|
|||
|
"theicneolaíocht nua-aimseartha formica. Is matamaiticeoir Sasanach é Sir "
|
|||
|
"Roger Penrose, a bhfuil obair déanta aige in éineacht le Stephen Hawking ar "
|
|||
|
"choibhneasacht, dúphoill, agus an tosach aimsire. In Aibreán 1997, "
|
|||
|
"chomhdaigh sé cúis dlí ar Kimberly-Clark Corporation maidir le sárú "
|
|||
|
"cóipchirt. Dúirt sé gur chóipeáil Kimberly-Clark patrún a chruthaigh sé le "
|
|||
|
"haghaidh a bpáipéar leithris cuilteach Kleenex. Dúirt Penrose nach maith "
|
|||
|
"leis dlíthíocht, ach, ``When it comes to the population of Great Britain "
|
|||
|
"being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be "
|
|||
|
"the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' "
|
|||
|
"Tuairisc ó ``News of the Weird'' #491, 4 Iúil 1997. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Penrose_tiling Scríofa ag Timo Korvola, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|||
|
"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who "
|
|||
|
"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, "
|
|||
|
"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit "
|
|||
|
"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern "
|
|||
|
"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could "
|
|||
|
"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he "
|
|||
|
"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great "
|
|||
|
"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what "
|
|||
|
"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be "
|
|||
|
"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo Korvola; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo tílithe garpheiriadacha; déan machnamh ar an tionchar ar "
|
|||
|
"theicneolaíocht nua-aimseartha formica. Is matamaiticeoir Sasanach é Sir "
|
|||
|
"Roger Penrose, a bhfuil obair déanta aige in éineacht le Stephen Hawking ar "
|
|||
|
"choibhneasacht, dúphoill, agus an tosach aimsire. In Aibreán 1997, "
|
|||
|
"chomhdaigh sé cúis dlí ar Kimberly-Clark Corporation maidir le sárú "
|
|||
|
"cóipchirt. Dúirt sé gur chóipeáil Kimberly-Clark patrún a chruthaigh sé le "
|
|||
|
"haghaidh a bpáipéar leithris cuilteach Kleenex. Dúirt Penrose nach maith "
|
|||
|
"leis dlíthíocht, ach, ``When it comes to the population of Great Britain "
|
|||
|
"being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be "
|
|||
|
"the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' "
|
|||
|
"Tuairisc ó ``News of the Weird'' #491, 4 Iúil 1997. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Penrose_tiling Scríofa ag Timo Korvola, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/penrose.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw ammann lines"
|
|||
|
msgstr "Dear línte ammann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Petri"
|
|||
|
msgstr "Petri"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
|
|||
|
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
|
|||
|
"Bornstein; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar choilíneachtaí coincleacha ag fás i mias Petri. "
|
|||
|
"Forluíonn na ciorcail daite mar a fhásann siad, agus fágann siad trasnaíocht "
|
|||
|
"bhíseach ina ndiaidh. Scríofa ag Dan Bornstein, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Colony shape"
|
|||
|
msgstr "Cruth na coilíneachta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Colony shape"
|
|||
|
msgid "Square"
|
|||
|
msgstr "Cearnóg"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Colony shape"
|
|||
|
msgid "Diamond"
|
|||
|
msgstr "Muileata"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Fertility"
|
|||
|
msgstr "Torthúlacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fertility"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fertility"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Offspring"
|
|||
|
msgstr "Sliocht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Offspring"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Offspring"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Death comes"
|
|||
|
msgstr "Tagann Bás"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Death comes"
|
|||
|
msgid "Slowly"
|
|||
|
msgstr "Go Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Death comes"
|
|||
|
msgid "Quickly"
|
|||
|
msgstr "Go Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum rate of growth"
|
|||
|
msgstr "Íosráta fáis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of growth"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of growth"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum rate of growth"
|
|||
|
msgstr "Uasráta fáis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of growth"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of growth"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum rate of death"
|
|||
|
msgstr "Íosráta báis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of death"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of death"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum rate of death"
|
|||
|
msgstr "Uasráta báis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of death"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of death"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum lifespan"
|
|||
|
msgstr "Tréimhse saoil is giorra"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum lifespan"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum lifespan"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum lifespan"
|
|||
|
msgstr "Tréimhse saoil is faide"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum lifespan"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum lifespan"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/petri.xml:65
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Mold varieties"
|
|||
|
msgstr "Cineálacha coincleacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Phosphor"
|
|||
|
msgstr "Phosphor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|||
|
#| "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it "
|
|||
|
#| "as an application instead of as a screen saver and you can use it as a "
|
|||
|
#| "terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|||
|
"phosphor. On MacOS and Linux, this program is also a fully-functional VT100 "
|
|||
|
"emulator! Run it as an application instead of as a screen saver and you can "
|
|||
|
"use it as a terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo aithris ar seanteirminéal, le picteilíní móra agus fosfar "
|
|||
|
"marthanach. Is aithriseoir iomlán VT100 é seo chomh maith! Rith mar "
|
|||
|
"fheidhmchlár é agus is féidir é a úsáid mar theirminéal. Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|||
|
"phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it as "
|
|||
|
"an application instead of as a screen saver and you can use it as a "
|
|||
|
"terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo aithris ar seanteirminéal, le picteilíní móra agus fosfar "
|
|||
|
"marthanach. Is aithriseoir iomlán VT100 é seo chomh maith! Rith mar "
|
|||
|
"fheidhmchlár é agus is féidir é a úsáid mar theirminéal. Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.14
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|||
|
#| "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it "
|
|||
|
#| "as an application instead of as a screen saver and you can use it as a "
|
|||
|
#| "terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|||
|
"phosphor. On X11 systems, This program is also a fully-functional VT100 "
|
|||
|
"emulator! Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo aithris ar seanteirminéal, le picteilíní móra agus fosfar "
|
|||
|
"marthanach. Is aithriseoir iomlán VT100 é seo chomh maith! Rith mar "
|
|||
|
"fheidhmchlár é agus is féidir é a úsáid mar theirminéal. Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Font scale"
|
|||
|
msgstr "Clómhéid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Fade"
|
|||
|
msgstr "Céimnigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fade"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fade"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/phosphor.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Amber"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Photopile"
|
|||
|
msgstr "Photopile"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Loads several random images, and displays them as if lying in a random pile. "
|
|||
|
"The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and old ones "
|
|||
|
"being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Image size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Image size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Image size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum angle from vertical"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
|
|||
|
msgid "0 deg"
|
|||
|
msgstr "0 céim"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
|
|||
|
msgid "90 deg"
|
|||
|
msgstr "90 céim"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Simulate instant film"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Instant film theme"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Clip images"
|
|||
|
msgstr "Ciorraigh íomhánna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw drop shadows"
|
|||
|
msgstr "Dear cúlscáileanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/photopile.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Piecewise"
|
|||
|
msgstr "Piecewise"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
|
|||
|
"invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Color shift"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color shift"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Color shift"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Minimum radius"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum radius"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Minimum radius"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Maximum radius"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum radius"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Maximum radius"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Pinion"
|
|||
|
msgstr "Pinion"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an interconnected set of gears moving across the screen. See also the "
|
|||
|
"\"Gears\" and \"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Involute_gear Written by Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Scrolling speed"
|
|||
|
msgstr "Luas an scrollaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Scrolling speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Scrolling speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Gear size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gear size"
|
|||
|
msgid "Tiny"
|
|||
|
msgstr "An-bheag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gear size"
|
|||
|
msgid "Huge"
|
|||
|
msgstr "Ollmhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Max RPM"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max RPM"
|
|||
|
msgid "100"
|
|||
|
msgstr "100"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max RPM"
|
|||
|
msgid "2000"
|
|||
|
msgstr "2000"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Pipes"
|
|||
|
msgstr "Pipes"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna; "
|
|||
|
"1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of pipes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
|
|||
|
msgid "One"
|
|||
|
msgstr "Ceann amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
|
|||
|
msgid "A hundred"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Pipe length"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Pipe length"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Pipe length"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Gadgetry"
|
|||
|
msgstr "Mangaisíní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gadgetry"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gadgetry"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Fisheye lens"
|
|||
|
msgstr "Lionsa shúil an éisc"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Allow tight turns"
|
|||
|
msgstr "Ceadaigh cora géara"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Curved pipes"
|
|||
|
msgstr "Píopaí cuartha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ball joints"
|
|||
|
msgstr "Ailt liathróide"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Bolted fittings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pipes.xml:31
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Random melt style"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random style"
|
|||
|
msgstr "Stíl randamach leáite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Polyhedra"
|
|||
|
msgstr "Polyhedra"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Displays the 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and "
|
|||
|
"antiprisms, and some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism "
|
|||
|
"Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.22
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles "
|
|||
|
#| "it, and then solves the puzzle. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
#| "Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie "
|
|||
|
#| "Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Displays the 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and "
|
|||
|
"antiprisms, and some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Dr. Zvi "
|
|||
|
"Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tógann sé seo íomhá den scáileán, déanann sé meascán mearaí as, suaitheann "
|
|||
|
"sé é, ansin réitíonn sé an puzal. http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Scríofa ag Jamie Zawinski, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
|
|||
|
"chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 infinite "
|
|||
|
"sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
|
|||
|
"160. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Stellation Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.14
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
|
|||
|
"chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 infinite "
|
|||
|
"sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
|
|||
|
"160. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra Written by Dr. Zvi "
|
|||
|
"Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Display random polyhedron"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin polaihéadrán randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagonal prism"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagonal dipyramid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagonal antiprism"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagonal deltohedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagrammic prism"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagrammic dipyramid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagrammic antiprism"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagrammic deltohedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagrammic crossed antiprism"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagrammic concave deltohedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated tetrahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Triakistetrahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Octahemioctahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Octahemioctacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tetrahemihexahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tetrahemihexacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Cuboctahedron"
|
|||
|
msgstr "Ciúb-ochtaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rhombic dodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated octahedron"
|
|||
|
msgstr "Ochtaihéadrán barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tetrakishexahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated cube"
|
|||
|
msgstr "Ciúb barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Triakisoctahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rhombicuboctahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Deltoidal icositetrahedron"
|
|||
|
msgstr "Icisiteitrihéadrán dealtóideach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:49
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated cuboctahedron"
|
|||
|
msgstr "Ciúb-ochtaihéadrán barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:50
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Disdyakisdodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Distiáicisdóideacaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:51
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Snub cube"
|
|||
|
msgstr "Ciúb geancach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagonal icositetrahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:53
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small cubicuboctahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small hexacronic icositetrahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great cubicuboctahedron"
|
|||
|
msgstr "Ciúb-ciúbochtaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:56
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great hexacronic icositetrahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:57
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Cubohemioctahedron"
|
|||
|
msgstr "Ciúb-heimea-ochtaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Hexahemioctacron"
|
|||
|
msgstr "Heicsiheimea-ochtacrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:59
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Cubitruncated cuboctahedron"
|
|||
|
msgstr "Ciúb-ochtaihéadrán ciúb-bharrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:60
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tetradyakishexahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:61
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great rhombicuboctahedron"
|
|||
|
msgstr "Rombaichiúb-ochtaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:62
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great deltoidal icositetrahedron"
|
|||
|
msgstr "Icisiteitrihéadrán dealtóideach mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:63
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small rhombihexahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:64
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small rhombihexacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:65
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Stellated truncated hexahedron"
|
|||
|
msgstr "Heicsihéadrán barrscoite réaltúil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:66
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great triakisoctahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:67
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great truncated cuboctahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:68
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great disdyakisdodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Distiáicisdóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:69
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great rhombihexahedron"
|
|||
|
msgstr "Rombaiheicsihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:70
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great rhombihexacron"
|
|||
|
msgstr "Rombaiheicseacrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:73
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Iciseadóideacaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:74
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rhombic triacontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:75
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated icosahedron"
|
|||
|
msgstr "Icisihéadrán barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:76
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentakisdodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:77
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated dodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaihéadrán barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:78
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Triakisicosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:79
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rhombicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:80
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Deltoidal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr "Heicseacontaihéadrán dealtóideach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:81
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Iciseadóideacaihéadrán barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:82
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Disdyakistriacontahedron"
|
|||
|
msgstr "Distiáicistrícontahéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:83
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Snub dodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaihéadrán geancach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:84
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pentagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:85
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small ditrigonal icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:86
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small triambic icosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:87
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small icosicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:88
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small icosacronic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:89
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small snub icosicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:90
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small hexagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:91
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:92
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecacronic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:93
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small stellated dodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:94
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:95
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:96
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial rhombic triacontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:97
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated great dodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaihéadrán mór barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:98
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small stellapentakisdodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:99
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rhombidodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:100
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial deltoidal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:101
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small rhombidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:102
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small rhombidodecacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:103
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Snub dodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacadóideacaihéadrán geancach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:104
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial pentagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:105
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ditrigonal dodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacadóideacaihéadrán déthríogánach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:106
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial triambic icosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:107
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great ditrigonal dodecicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideiciciseadóideacaihéadrán déthríogánach mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:108
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr "Heicseacontaihéadrán dóideacacrónach déthríogánach mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:109
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small ditrigonal dodecicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:110
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:111
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Icosidodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Iciseadóideacadóideacaihéadrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:112
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial icosacronic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:113
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Icositruncated dodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:114
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tridyakisicosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:115
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Snub icosidodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:116
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial hexagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:117
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great ditrigonal icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Iciseadóideacaihéadrán déthríogánach mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:118
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great triambic icosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:119
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great icosicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Icisiciseadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:120
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great icosacronic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:121
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small icosihemidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:122
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small icosihemidodecacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:123
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecicosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:124
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecicosacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:125
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecahemidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:126
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecahemidodecacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:127
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great stellated dodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaihéadrán réaltúil mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:128
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great icosahedron"
|
|||
|
msgstr "Icisihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:129
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Iciseadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:130
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great rhombic triacontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:131
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great truncated icosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:132
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great stellapentakisdodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Réaltpheinticisdóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:133
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rhombicosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:134
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Rhombicosacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:135
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great snub icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:136
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great pentagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:137
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small stellated truncated dodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:138
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great pentakisdodekahedron"
|
|||
|
msgstr "Peinticisdóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:139
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Truncated dodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacadóideacaihéadrán barrscoite"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:140
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial disdyakistriacontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:141
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Inverted snub dodecadodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:142
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Medial inverted pentagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:143
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:144
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecacronic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr "Heicseacontaihéadrán dóideacacrónach mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:145
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecahemicosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:146
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small dodecahemicosacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:147
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecicosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:148
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecicosacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:149
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great snub dodecicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:150
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great hexagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:151
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecahemicosahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaiheimicisihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:152
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecahemicosacron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaiheimiciseacrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:153
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great stellated truncated dodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaihéadrán barrscoite réaltúil mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:154
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great triakisicosahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:155
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great rhombicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Rombaiciseadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:156
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great deltoidal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr "Heicseacontaihéadrán dealtóideach mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:157
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great truncated icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:158
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great disdyakistriacontahedron"
|
|||
|
msgstr "Distiáicistrícontahéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:159
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great inverted snub icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Iciseadóideacaihéadrán geancach inbhéartaithe mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:160
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great inverted pentagonal hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:161
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecahemidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaiheimeadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:162
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dodecahemidodecacron"
|
|||
|
msgstr "Dóideacaiheimeadóideacacrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:163
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great icosihemidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Icisiheimeadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:164
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great icosihemidodecacron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:165
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small retrosnub icosicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:166
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small hexagrammic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:167
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great rhombidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Rombadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:168
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great rhombidodecacron"
|
|||
|
msgstr "Rombadóideacacrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:169
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great retrosnub icosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:170
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great pentagrammic hexecontahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:171
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dirhombicosidodecahedron"
|
|||
|
msgstr "Dírombaiciseadóideacaihéadrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:172
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Great dirhombicosidodecacron"
|
|||
|
msgstr "Dírombaiciseadóideacacrán mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:173
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Utah teapotahedron"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:182
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show description"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin cur síos"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Polyominoes"
|
|||
|
msgstr "Polyominoes"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
|
|||
|
"puzzle pieces. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen "
|
|||
|
"Montgomery-Smith; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo iarracht ar dhronuilleog a líonadh go hiomlán le píosaí "
|
|||
|
"puzail arís agus arís eile. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Scríofa "
|
|||
|
"ag Stephen Montgomery-Smith, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Identical pieces"
|
|||
|
msgstr "Píosaí Comhionanna"
|
|||
|
|
|||
|
# msgstr "Polatóip" - name of program
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Polytopes"
|
|||
|
msgstr "Polytopes"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H."
|
|||
|
"S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, "
|
|||
|
"Inc., 1973, and Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
|
|||
|
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
|
|||
|
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Tesseract http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by "
|
|||
|
"Carsten Steger; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H."
|
|||
|
"S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, "
|
|||
|
"Inc., 1973, and Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
|
|||
|
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
|
|||
|
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten Steger; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "5-cell (hyper-tetrahedron)"
|
|||
|
msgstr "5-cill (hipirteitrihéadrán)"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "8-cell (hypercube / tesseract)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "16-cell (hyper-octahedron)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "24-cell"
|
|||
|
msgstr "24-cill"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "120-cell"
|
|||
|
msgstr "120-cill"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "600-cell"
|
|||
|
msgstr "600-cill"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Single color"
|
|||
|
msgstr "Dath amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/polytopes.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Colors By 4D Depth"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Pong"
|
|||
|
msgstr "Pong"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This simulates the 1971 Pong home video game, as well as various artifacts "
|
|||
|
"from displaying it on a color TV set. In clock mode, the score keeps track "
|
|||
|
"of the current time. http://en.wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy "
|
|||
|
"English and Trevor Blackwell; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Game speed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Game speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Game speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Noise"
|
|||
|
msgstr "Torann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Noise"
|
|||
|
msgid "Crisp"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Noise"
|
|||
|
msgid "Noisy"
|
|||
|
msgstr "Torannach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pong.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Clock mode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "PopSquares"
|
|||
|
msgstr "PopSquares"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi "
|
|||
|
"Burton; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Subdivision"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Number of colors"
|
|||
|
msgstr "Líon na ndathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Light red"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Light yellow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Light green"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Light cyan"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Light blue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Light magenta"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dark red"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dark yellow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dark green"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dark cyan"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dark blue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dark magenta"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/popsquares.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Twitch"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/providence.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Providence"
|
|||
|
msgstr "Providence"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/providence.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by a "
|
|||
|
"glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by "
|
|||
|
"Blair Tennessy; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/providence.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw eye"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Pulsar"
|
|||
|
msgstr "Pulsar"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
|
|||
|
"and mipmaps. Written by David Konerding; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo plánaí trasnacha, ag baint úsáid as alfachumasc, ceo, "
|
|||
|
"uigeachtaí, agus mapaí MIP. Scríofa ag David Konerding, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
# quadrilaterals?
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Quad count"
|
|||
|
msgstr "Líon na gceathairshleasán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable texturing"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh uigeachtú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable texture mipmaps"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh mapaí MIP uigeachta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable blending"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh cumasc"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Anti-alias lines"
|
|||
|
msgstr "Línte frith-ailias"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable texture filtering"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh scagadh uigeachta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pulsar.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable depth buffer"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh maolán doimhneacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Pyro"
|
|||
|
msgstr "Pyro"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"Eruption\", and \"XFlame"
|
|||
|
"\" screen savers. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Particle density"
|
|||
|
msgstr "Dlús na gcáithníní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Particle density"
|
|||
|
msgid "Sparse"
|
|||
|
msgstr "Gann"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Particle density"
|
|||
|
msgid "Dense"
|
|||
|
msgstr "Dlúth"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Launch frequency"
|
|||
|
msgstr "Minicíocht na lainsí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Launch frequency"
|
|||
|
msgid "Seldom"
|
|||
|
msgstr "Annamh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Launch frequency"
|
|||
|
msgid "Often"
|
|||
|
msgstr "Go Minic"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Explosive yield"
|
|||
|
msgstr "Toradh pléasctha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosive yield"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Explosive yield"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Qix"
|
|||
|
msgstr "Qix"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Bounces a series of line segments around the screen, and uses variations on "
|
|||
|
"this basic motion pattern to produce all sorts of different presentations: "
|
|||
|
"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Preabann sé seo sraith de mhírlínte timpeall an scáileáin, agus úsáideann sé "
|
|||
|
"leaganacha den bhunphatrún gluaiseachta seo chun go leor cineálacha "
|
|||
|
"léiriúchán a ghiniúint: mírlínte, polagáin líonta, limistéir thréshoilseacha "
|
|||
|
"fhorluiteacha... http://en.wikipedia.org/wiki/Qix Scríofa ag Jamie Zawinski, "
|
|||
|
"1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Line segments"
|
|||
|
msgstr "Mírlínte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Solid objects"
|
|||
|
msgstr "Réada soladacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Linear motion"
|
|||
|
msgstr "Gluaiseacht líneach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Additive colors"
|
|||
|
msgstr "Dathanna breiseánacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Subtractive colors"
|
|||
|
msgstr "Dathanna dealaitheacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Max size"
|
|||
|
msgstr "Uasmhéid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Poly corners"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Transparent"
|
|||
|
msgstr "Trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "XOR"
|
|||
|
msgstr "XOR"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/qix.xml:56
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Gravity"
|
|||
|
msgstr "Domhantarraingt"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
#| msgid "Crystal"
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "QuasiCrystal"
|
|||
|
msgstr "Crystal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A quasicrystal is a structure that is ordered but aperiodic. Two-dimensional "
|
|||
|
"quasicrystals can be generated by adding a set of planes where x is the sine "
|
|||
|
"of y. Different complex aperiodic plane tilings are produced depending on "
|
|||
|
"the period, position, and rotation of the component planes, and whether the "
|
|||
|
"rotation of the planes is evenly distributed around the circle (the "
|
|||
|
"\"symmetry\" option, above) or random. See also the \"RD-Bomb\", \"CWaves\" "
|
|||
|
"and \"Penrose\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
#| msgid "Color contrast"
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Contrast"
|
|||
|
msgstr "Codarsnacht dathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "Low"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Contrast"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|||
|
#| msgid "High"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Contrast"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:30
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
#| msgid "Display images"
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Displacement"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin íomhánna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:31 hacks/config/rocks.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:32
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
#| msgid "Symmetry"
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Symmetry"
|
|||
|
msgstr "Siméadracht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/queens.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Queens"
|
|||
|
msgstr "Queens"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/queens.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The N-Queens problem: how to place N queens on an NxN chessboard such that "
|
|||
|
"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/queens.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Solves the N-Queens problem (where N is between 5 and 10 queens). The "
|
|||
|
"problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard such that no "
|
|||
|
"queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "RDbomb"
|
|||
|
msgstr "RDbomb"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each "
|
|||
|
#| "other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. "
|
|||
|
#| "Written by Scott Draves; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Reaction-diffusion: draws a grid of growing square-like shapes that, once "
|
|||
|
"they overtake each other, react in unpredictable ways. Written by Scott "
|
|||
|
"Draves; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo greille de chruthanna cearnógacha ag fás, a imoibríonn ar "
|
|||
|
"bhealaí guagacha nuair a théann siad thar a chéile. Ciallaíonn ``RD'' "
|
|||
|
"``reaction-diffusion'' (imoibriú-idirleathadh). Scríofa ag Scott Draves, "
|
|||
|
"1997."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each "
|
|||
|
"other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. "
|
|||
|
"Written by Scott Draves; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo greille de chruthanna cearnógacha ag fás, a imoibríonn ar "
|
|||
|
"bhealaí guagacha nuair a théann siad thar a chéile. Ciallaíonn ``RD'' "
|
|||
|
"``reaction-diffusion'' (imoibriú-idirleathadh). Scríofa ag Scott Draves, "
|
|||
|
"1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Wander speed"
|
|||
|
msgstr "Luas na fánaíochta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wander speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wander speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Fill screen"
|
|||
|
msgstr "Líon an scáileán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fill screen"
|
|||
|
msgid "1%"
|
|||
|
msgstr "1%"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fill screen"
|
|||
|
msgid "100%"
|
|||
|
msgstr "100%"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Epoch"
|
|||
|
msgstr "Aga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Epoch"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Epoch"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:40 hacks/config/rdbomb.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "X tile size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:42 hacks/config/rdbomb.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Y tile size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:46 hacks/config/rdbomb.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Reaction"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:48 hacks/config/rdbomb.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Diffusion"
|
|||
|
msgstr "Idirleathadh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:52 hacks/config/rdbomb.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Seed radius"
|
|||
|
msgstr "Ga síolaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Ripples"
|
|||
|
msgstr "Ripples"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Rippling interference patterns reminiscent of splashing water distort a "
|
|||
|
"loaded image. Written by Tom Hammersley; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws rippling interference patterns like splashing water, overlayed on "
|
|||
|
"the desktop or an image. Written by Tom Hammersley; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Drippiness"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Drippiness"
|
|||
|
msgid "Drizzle"
|
|||
|
msgstr "Ceobhrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Drippiness"
|
|||
|
msgid "Storm"
|
|||
|
msgstr "Stoirm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Fluidity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fluidity"
|
|||
|
msgid "Small drops"
|
|||
|
msgstr "Braonta beaga"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Fluidity"
|
|||
|
msgid "Big drops"
|
|||
|
msgstr "Braonta móra"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Moving splashes"
|
|||
|
msgstr "Steallóga faoi shiúl"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Psychedelic colors"
|
|||
|
msgstr "Dathanna sícideileacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Grayscale"
|
|||
|
msgstr "Liathscála"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/ripples.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Magic lighting effect"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Rocks"
|
|||
|
msgstr "Rocks"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
|
|||
|
"rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo beochan d'eitilt trí réimse astaróideach, agus an treo agus "
|
|||
|
"an rothlú á n-athrú an t-am ar fad. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1992."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Velocity"
|
|||
|
msgstr "Treoluas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Velocity"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Velocity"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rocks.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Steering"
|
|||
|
msgstr "Stiúradh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rorschach.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Rorschach"
|
|||
|
msgstr "Rorschach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rorschach.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This generates random inkblot patterns via a reflected random walk. Any deep-"
|
|||
|
"seated neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Random_walk Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rorschach.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "With X symmetry"
|
|||
|
msgstr "Le X-Siméadracht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rorschach.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "With Y symmetry"
|
|||
|
msgstr "Le Y-Siméadracht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Rotor"
|
|||
|
msgstr "Rotor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Draws a line segment moving along a complex spiraling curve. "
|
|||
|
"Written by Tom Lawrence; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Length"
|
|||
|
msgstr "Fad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Length"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Length"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "RotZoomer"
|
|||
|
msgstr "RotZoomer"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written "
|
|||
|
#| "by Claudio Matsuoka; 2001."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Distorts an image by rotating and scaling random sections of it. Written by "
|
|||
|
"Claudio Matsuoka; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cruthaíonn sé seo colláis le codanna rothlaithe agus scálaithe den scáileán. "
|
|||
|
"Scríofa ag Claudio Matsuoka, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
|
|||
|
"Claudio Matsuoka; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cruthaíonn sé seo colláis le codanna rothlaithe agus scálaithe den scáileán. "
|
|||
|
"Scríofa ag Claudio Matsuoka, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Rectangle count"
|
|||
|
msgstr "Líon na ndronuilleog"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Stationary rectangles"
|
|||
|
msgstr "Dronuilleoga gan bhogadh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Wandering rectangles"
|
|||
|
msgstr "Dronuilleoga ar seachrán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Sweeping arcs"
|
|||
|
msgstr "Airc scuabacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Animate"
|
|||
|
msgstr "Beoigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rubik.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Rubik"
|
|||
|
msgstr "Rubik"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rubik.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
|
|||
|
"shuffles and solves itself. See also the \"GLSnake\" and \"Cube21\" screen "
|
|||
|
"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Written by Marcelo "
|
|||
|
"Vianna; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo Ciúb Rubik a rothlaíonn i dtrí thoise agus a shuaitheann agus "
|
|||
|
"a réitíonn é féin arís agus arís eile. Féach ar na spárálaithe scáileáin "
|
|||
|
"\"GLSnake\" agus \"Cube21\" freisin. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik"
|
|||
|
"%27s_Cube Scríofa ag Marcelo Vianna, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rubik.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Hide shuffling"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "RubikBlocks"
|
|||
|
msgstr "RubikBlocks"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" "
|
|||
|
#| "and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik"
|
|||
|
#| "%27s_Snake Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; "
|
|||
|
#| "2002."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Animates the Rubik's Mirror Blocks puzzle. See also the \"Rubik\", "
|
|||
|
"\"Cube21\", and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Combination_puzzles#Irregular_cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar an bpuzal Rubik's Snake. Féach ar na "
|
|||
|
"spárálaithe scáileáin \"Rubik\" agus \"Cube21\" chomh maith. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake - Scríofa ag Jamie Wilkinson, Andrew "
|
|||
|
"Bennetts, agus Peter Aylett, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Animates the Rubik's Mirror Blocks puzzle. See also the \"Rubik\", "
|
|||
|
"\"Cube21\", and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Combination_puzzles#Irregular_Cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "SBalls"
|
|||
|
msgstr "SBalls"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an animation of textured balls spinning like crazy. Written by Eric "
|
|||
|
"Lassauge; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Plane"
|
|||
|
msgstr "Plána"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pyramid"
|
|||
|
msgstr "Pirimid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sballs.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Star"
|
|||
|
msgstr "Réiltín"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "ShadeBobs"
|
|||
|
msgstr "ShadeBobs"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns that look something "
|
|||
|
"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin ubhchruthacha ascalacha le scáthú reidh, beagán "
|
|||
|
"cosúil le rianta gaile nó feadáin neoin. Scríofa ag Shane Smit, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|||
|
msgid "One"
|
|||
|
msgstr "Ceann amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Sierpinski"
|
|||
|
msgstr "Sierpinski"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
|||
|
"fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen saver. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond Daignault; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo leagan déthoiseach den fhrachtal athchúrsach 'Triantán "
|
|||
|
"Sierpinski'. Féach ar an spárálaí scáileáin \"Sierpinski 3D\" freisin. "
|
|||
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Scríofa ag Desmond "
|
|||
|
"Daignault, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Points"
|
|||
|
msgstr "Pointí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Points"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Points"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Sierpinski3D"
|
|||
|
msgstr "Sierpinski3D"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski "
|
|||
|
"and Tim Robinson; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws the Sierpinski tetrahedron fractal, the three-dimensional variant "
|
|||
|
"of the recursive Sierpinski triangle. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski "
|
|||
|
"and Tim Robinson; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "SkyTentacles"
|
|||
|
msgstr "SkyTentacles"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"There is a tentacled abomination in the sky. From above you it devours. "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|||
|
msgid "1"
|
|||
|
msgstr "1"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|||
|
msgid "20"
|
|||
|
msgstr "20"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Flexibility"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Flexibility"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Flexibility"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Wiggliness"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wiggliness"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wiggliness"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "X resolution"
|
|||
|
msgstr "Taifeach X"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X resolution"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X resolution"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Y resolution"
|
|||
|
msgstr "Taifeach Y"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y resolution"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y resolution"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:49
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw skin"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:50
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Cartoony"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:51
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Tentacles can intersect"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "SlideScreen"
|
|||
|
msgstr "SlideScreen"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles "
|
|||
|
#| "the squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games "
|
|||
|
#| "where there is a grid of squares, one of which is missing. http://en."
|
|||
|
#| "wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A variant on a \"fifteen puzzle\", operating on the screen or an image. It "
|
|||
|
"divides the image into a grid and randomly shuffles the squares. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Roinneann sé seo íomhá ina greille, ansin déanann sé suaitheadh ar na "
|
|||
|
"cearnóga amhail is gur ceann de na cluichí ciapánta sin \"15-puzal\" é, ina "
|
|||
|
"bhfuil 15 chearnóg bheag ann, agus cearnóg amháin ar iarraidh. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Scríofa ag Jamie Zawinski, 1994."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
|
|||
|
"squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games where "
|
|||
|
"there is a grid of squares, one of which is missing. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Roinneann sé seo íomhá ina greille, ansin déanann sé suaitheadh ar na "
|
|||
|
"cearnóga amhail is gur ceann de na cluichí ciapánta sin \"15-puzal\" é, ina "
|
|||
|
"bhfuil 15 chearnóg bheag ann, agus cearnóg amháin ar iarraidh. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Scríofa ag Jamie Zawinski, 1994."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Pause"
|
|||
|
msgstr "Sos"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Pause"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Pause"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Slide speed"
|
|||
|
msgstr "Luas sleamhnaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Slide speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Slide speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Gutter size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Slip"
|
|||
|
msgstr "Slip"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/slip.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet "
|
|||
|
"engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
|
|||
|
"completely to mush, every now and then it will it interject some splashes of "
|
|||
|
"color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image like "
|
|||
|
"taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Caitheann an ríomhchlár seo giotáin randamacha suas ar an scáileán, ansin "
|
|||
|
"tarraingíonn sé iad trí scairdinneall agus sceitheann sé iad amach an taobh "
|
|||
|
"eile. Sa chaoi nach ndéanfaidh sé praiseach iomlán den scáileán, athraíonn "
|
|||
|
"sé a oibriú anois is arís, trí mhíreanna daite a idirstealladh sa radharc, "
|
|||
|
"nó ciogal casaidh a thosú, nó an íomhá a shíneadh cosúil le taifí. Scríofa "
|
|||
|
"ag Scott Draves agus Jamie Zawinski, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
# msgstr "Sonóir" - program name
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Sonar"
|
|||
|
msgstr "Sonar"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
|||
|
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
|||
|
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
|||
|
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
|||
|
"hosts. http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski "
|
|||
|
"and Stephen Martin; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.23
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
|||
|
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
|||
|
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
|||
|
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
|||
|
"hosts. (If pinging doesn't work on Linux, you may need to make the "
|
|||
|
"executable be setuid.) http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by "
|
|||
|
"Jamie Zawinski and Stephen Martin; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
|||
|
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
|||
|
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
|||
|
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
|||
|
"hosts. (If pinging doesn't work, you may need to make the executable be "
|
|||
|
"setuid.) http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski "
|
|||
|
"and Stephen Martin; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:19
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgid "Ping Subnet"
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping local subnet"
|
|||
|
msgstr "Folíonra le Pingiú"
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping subnet/24 (254 hosts)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping subnet/25 (126 hosts)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping subnet/26 (62 hosts)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping subnet/27 (31 hosts)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping subnet/28 (14 hosts)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping subnet/29 (6 hosts)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping subnet/30 (2 hosts)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping known SSH hosts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Ping Google, Facebook, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Simulation (don't ping)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Font size"
|
|||
|
msgstr "Clómhéid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Font size"
|
|||
|
msgid "Tiny"
|
|||
|
msgstr "An-bheag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Font size"
|
|||
|
msgid "Huge"
|
|||
|
msgstr "Ollmhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:51
|
|||
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|||
|
msgid "Simulation team A name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "A count"
|
|||
|
msgstr "Uimhir A"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:57
|
|||
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|||
|
msgid "Simulation team B name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "B count"
|
|||
|
msgstr "Uimhir B"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:63
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Resolve host names"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sonar.xml:64
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Show ping times"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "SpeedMine"
|
|||
|
msgstr "SpeedMine"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
|
|||
|
"by Conrad Parker; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar thuras tapa síos poll mianaigh, nó péist "
|
|||
|
"fhuncach ag damhsa. Scríofa ag Conrad Parker, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Max velocity"
|
|||
|
msgstr "Treoluas uasta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max velocity"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Max velocity"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Thrust"
|
|||
|
msgstr "Sá"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Thrust"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Thrust"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Tunnel"
|
|||
|
msgstr "Tollán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Worm"
|
|||
|
msgstr "Worm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Rocky walls"
|
|||
|
msgstr "Ballaí carraigeacha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Allow wall collisions"
|
|||
|
msgstr "Ceadaigh imbhualtaí leis an mballa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Present bonuses"
|
|||
|
msgstr "Bónais reatha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/speedmine.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Display crosshair"
|
|||
|
msgstr "Taispeáin crosribe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sphere.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Sphere"
|
|||
|
msgstr "Sphere"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sphere.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Draws shaded spheres in multiple colors. Written by Tom Duff "
|
|||
|
"and Jamie Zawinski; 1982, 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Spheremonics"
|
|||
|
msgstr "Spheremonics"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
|
|||
|
"are only remotely related to the mathematical definition found in the "
|
|||
|
"solution to certain wave functions, most notably the eigenfunctions of "
|
|||
|
"angular momentum operators. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Written by Paul "
|
|||
|
"Bourke and Jamie Zawinski; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Tugtar 'armónaigh sféarúla' ar na réada dúnta seo, cé nach bhfuil ach gaol i "
|
|||
|
"bhfad amach acu leis an sainmhíniú matamaiticiúil ón réiteach ar "
|
|||
|
"thonnfheidhmeanna, go háirithe dualfheidhmeanna na n-oibreoirí móimintim "
|
|||
|
"uilligh. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Scríofa ag Paul "
|
|||
|
"Bourke agus Jamie Zawinski, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:37
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Smoothed lines"
|
|||
|
msgstr "Línte mínithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Spiral"
|
|||
|
msgstr "Spiral"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Moving circular moire patterns. Written by Peter "
|
|||
|
"Schmitzberger; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spiral.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Spotlight"
|
|||
|
msgstr "Spotlight"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
|
|||
|
#| "underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz "
|
|||
|
#| "and Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A spotlight scanning across a black screen, illuminating a loaded image when "
|
|||
|
"it passes. Written by Rick Schultz and Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo spotsolas atá ag bogadh trasna scáileáin duibh, agus a "
|
|||
|
"chaitheann solas ar an deasc (nó pictiúr) faoi. Scríofa ag Rick Schultz agus "
|
|||
|
"Jamie Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.17
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
|
|||
|
"underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz "
|
|||
|
"and Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo spotsolas atá ag bogadh trasna scáileáin duibh, agus a "
|
|||
|
"chaitheann solas ar an deasc (nó pictiúr) faoi. Scríofa ag Rick Schultz agus "
|
|||
|
"Jamie Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Spotlight size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spotlight size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spotlight size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Sproingies"
|
|||
|
msgstr "Sproingies"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally "
|
|||
|
"explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/Q"
|
|||
|
"%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; "
|
|||
|
"1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Sproingies"
|
|||
|
msgstr "Sproingies"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sproingies"
|
|||
|
msgid "One"
|
|||
|
msgstr "Ceann amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sproingies"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/sproingies.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Fall off edge"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Squiral"
|
|||
|
msgstr "Squiral"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
|
|||
|
"grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
|
|||
|
"Jeff Epler; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo uathoibreáin idirghníomhacha a chruthaíonn bíseanna "
|
|||
|
"cearnacha. Fásann na bíseanna amach go dtí go mbuailfidh siad le rud éigin, "
|
|||
|
"ansin rachaidh siad ina thimpeall. Scríofa ag Jeff Epler, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:14 hacks/config/twang.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Randomness"
|
|||
|
msgstr "Randamacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Seeds"
|
|||
|
msgstr "Síolta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Handedness"
|
|||
|
msgstr "Lámhaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Handedness"
|
|||
|
msgid "Left"
|
|||
|
msgstr "Ar Chlé"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Handedness"
|
|||
|
msgid "Right"
|
|||
|
msgstr "Ar Dheis"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/stairs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Stairs"
|
|||
|
msgstr "Stairs"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/stairs.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Starfish"
|
|||
|
msgstr "Starfish"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns "
|
|||
|
#| "which pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses "
|
|||
|
#| "these shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The "
|
|||
|
#| "motion is very organic. Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Undulating, throbbing, star-like patterns pulsate, rotate, and turn inside "
|
|||
|
"out. Another display mode uses these shapes to lay down a field of colors, "
|
|||
|
"which are then cycled. The motion is very organic. Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo seicheamh de phatrúin cosúil le réaltaí, ag tonnadh agus ag "
|
|||
|
"preabadh, a rothlaíonn agus a iompaíonn amach. I mód taispeána eile, "
|
|||
|
"úsáidtear na cruthanna seo chun réimse dathanna a leagan amach, agus déantar "
|
|||
|
"timthriall orthu seo. Gluaiseacht ``orgánach'' atá ann. Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
|
|||
|
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
|
|||
|
"to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
|
|||
|
"organic. Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo seicheamh de phatrúin cosúil le réaltaí, ag tonnadh agus ag "
|
|||
|
"preabadh, a rothlaíonn agus a iompaíonn amach. I mód taispeána eile, "
|
|||
|
"úsáidtear na cruthanna seo chun réimse dathanna a leagan amach, agus déantar "
|
|||
|
"timthriall orthu seo. Gluaiseacht ``orgánach'' atá ann. Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
"Zawinski, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Color gradients"
|
|||
|
msgstr "Grádáin datha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starfish.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pulsating blob"
|
|||
|
msgstr "Bloba bíogach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "StarWars"
|
|||
|
msgstr "StarWars"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
|
|||
|
"a star field, like at the beginning of the movie of the same name. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie Zawinski and "
|
|||
|
"Claudio Matauoka; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo sruth téacs ag scrollú go mall amach uait ar claonadh, os "
|
|||
|
"cionn réimse réaltaí, cosúil leis an radharc ag tús an scannáin leis an ainm "
|
|||
|
"céanna. http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Scríofa ag "
|
|||
|
"Jamie Zawinski agus Claudio Matauoka, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid " Frame rate Low"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid "Scroll speed Slow"
|
|||
|
msgstr "Luas an Scrollaithe Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:13 hacks/config/starwars.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|||
|
msgid " Stars speed Slow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Wrap long lines"
|
|||
|
msgstr "Timfhill línte fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Texture-mapped font"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Anti-aliased lines"
|
|||
|
msgstr "Línte frithailiasáilte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Thick lines"
|
|||
|
msgstr "Línte tiubha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:36
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Fade out"
|
|||
|
msgstr "Céimnigh amach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/starwars.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "or, Text columns"
|
|||
|
msgstr "nó, Colúin téacs"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/stonerview.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "StonerView"
|
|||
|
msgstr "StonerView"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/stonerview.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
|
|||
|
"patterns. Inspired by David Tristram's `electropaint' screen saver, "
|
|||
|
"originally written for SGI computers in the late 1980s or early 1990s. "
|
|||
|
"Written by Andrew Plotkin; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann slabhraí de chearnóga daite rince timpeall ar a chéile i bpatrúin "
|
|||
|
"chasta bhíseacha. Inspreagtha ag an spárálaí scáileáin `electropaint' a "
|
|||
|
"chruthaigh David Tristram sna hochtóidí nó go luath sna nochaidí ar "
|
|||
|
"ríomhairí SGI. Scríofa ag Andrew Plotkin, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/stonerview.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Translucent"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Strange"
|
|||
|
msgstr "Strange"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws iterations to strange attractors: it's a colorful, unpredictably-"
|
|||
|
"animating swarm of dots that swoops and twists around. http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Massimino Pascal; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo aomthóirí aisteacha: réimse poncanna dathúla a chasann agus a "
|
|||
|
"rothlaíonn i slite guagacha. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Attractor#Strange_attractor Scríofa ag Massimino Pascal, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Number of points"
|
|||
|
msgstr "Líon na bpointí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of points"
|
|||
|
msgid "1k"
|
|||
|
msgstr "1k"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/strange.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Number of points"
|
|||
|
msgid "100k"
|
|||
|
msgstr "100k"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Substrate"
|
|||
|
msgstr "Substrate"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Crystalline lines grow on a computational substrate. A simple perpendicular "
|
|||
|
"growth rule creates intricate city-like structures. Written by J. Tarbell "
|
|||
|
"and Mike Kershaw; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Sand grains"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sand grains"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Sand grains"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Circle percentage"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Circle percentage"
|
|||
|
msgid "0%"
|
|||
|
msgstr "0%"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Circle percentage"
|
|||
|
msgid "100%"
|
|||
|
msgstr "100%"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Initial cracks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/substrate.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Wireframe only"
|
|||
|
msgstr "Sreangfhráma amháin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Superquadrics"
|
|||
|
msgstr "Superquadrics"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid "Morphing 3D shapes. Written by Ed Mackey; 1987, 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Spin speed"
|
|||
|
msgstr "Luas rothlaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spin speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spin speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Surfaces"
|
|||
|
msgstr "Surfaces"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws a visualization of several interesting parametric surfaces. "
|
|||
|
"http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/EnnepersMinimalSurface.html "
|
|||
|
"http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/Seashell.html http://mathworld."
|
|||
|
"wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
|||
|
"BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/Whitney_umbrella http://"
|
|||
|
"mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
|||
|
"HennebergsMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/CatalansSurface."
|
|||
|
"html http://mathworld.wolfram.com/CorkscrewSurface.html Written by Andrey "
|
|||
|
"Mirtchovski and Carsten Steger; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random Surface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Dini's Surface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Enneper's Surface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:25
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Kuen Surface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Moebius Strip"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:27
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Seashell"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Swallowtail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Bohemian Dome"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Whitney Umbrella"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Pluecker's Conoid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:32
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Henneberg's Surface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Catalan's Surface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Corkscrew Surface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:38
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Random Display Mode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Points"
|
|||
|
msgstr "Pointí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/surfaces.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Line Loops"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Swirl"
|
|||
|
msgstr "Swirl"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/swirl.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid "Flowing, swirly patterns. Written by M. Dobie and R. Taylor; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "T3D"
|
|||
|
msgstr "T3D"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Draws a working analog clock composed of floating, throbbing "
|
|||
|
"bubbles. Written by Bernd Paysan; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Turn side-to-side"
|
|||
|
msgstr "Cas ó thaobh go taobh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Turn side-to-side"
|
|||
|
msgid "0 deg"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Turn side-to-side"
|
|||
|
msgid "90 deg"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Wobbliness"
|
|||
|
msgstr "Longadánacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wobbliness"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Wobbliness"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Cycle seconds"
|
|||
|
msgstr "Soicindí sa chiogal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cycle seconds"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Cycle seconds"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|||
|
msgid "Smaller"
|
|||
|
msgstr "Níos Lú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|||
|
msgid "Bigger"
|
|||
|
msgstr "Níos Mó"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Minute tick marks"
|
|||
|
msgstr "Ticmharcanna gach nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/t3d.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "5 minute tick marks"
|
|||
|
msgstr "Ticmharcanna gach 5 nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Tangram"
|
|||
|
msgstr "Tangram"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by "
|
|||
|
"Jeremy English; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:11 hacks/config/xlyap.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|||
|
msgid "Brief"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "X rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú X"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Y rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú Y"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Z rotation"
|
|||
|
msgstr "Rothlú Z"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Z rotation"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Z rotation"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/thornbird.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Thornbird"
|
|||
|
msgstr "Thornbird"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/thornbird.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Displays a view of the \"Bird in a Thornbush\" fractal. Written by Tim "
|
|||
|
"Auckland; 2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Taispeánann sé seo amharc ar an bhfrachtal ``Éan i Sceach''. Scríofa ag Tim "
|
|||
|
"Auckland, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "TimeTunnel"
|
|||
|
msgstr "TimeTunnel"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who "
|
|||
|
"TV show. Written by Sean P. Brennan; 2005."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Start sequence time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Start sequence time"
|
|||
|
msgid "0 sec"
|
|||
|
msgstr "0 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Start sequence time"
|
|||
|
msgid "30 sec"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "End sequence time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange End sequence time"
|
|||
|
msgid "0 sec"
|
|||
|
msgstr "0 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange End sequence time"
|
|||
|
msgid "30 sec"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw logo"
|
|||
|
msgstr "Dear lógó"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Run backward"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "TopBlock"
|
|||
|
msgstr "TopBlock"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Creates a 3D world with dropping blocks that build up and up. Written by "
|
|||
|
"rednuht; 2006."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Drop speed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Drop speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Drop speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Carpet size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Carpet size"
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "Beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Carpet size"
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Spawn likelyhood"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spawn likelyhood"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Spawn likelyhood"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Polygon count"
|
|||
|
msgstr "Líon na bpolagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Polygon count"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Polygon count"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:33
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Follow"
|
|||
|
msgstr "Lean"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Blob mode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Tunnel mode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Carpet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/topblock.xml:51
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Nipples"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/triangle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Triangle"
|
|||
|
msgstr "Triangle"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/triangle.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
|
|||
|
"Written by Tobias Gloth; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Gineann sé seo sliabhraonta randamacha trí thriantáin a fhoroinnt go "
|
|||
|
"hatriallach. Scríofa ag Tobias Gloth, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tronbit.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "TronBit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/tronbit.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws an animation of the character \"Bit\" from the film, \"Tron\". The "
|
|||
|
"\"yes\" state is a tetrahedron; the \"no\" state is the second stellation of "
|
|||
|
"an icosahedron; and the idle state oscillates between a small triambic "
|
|||
|
"icosahedron and the compound of an icosahedron and a dodecahedron. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 2011."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/truchet.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Truchet"
|
|||
|
msgstr "Truchet"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/truchet.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This draws line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo patrúin Truchet bunaithe ar línte agus ar airc a thílíonn an "
|
|||
|
"scáileán. http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation - Scríofa ag Adrian "
|
|||
|
"Likins, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Twang"
|
|||
|
msgstr "Twang"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein; "
|
|||
|
"2002."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Roinneann sé seo an scáileán i ngreille, agus déanann sé plancadh orthu. "
|
|||
|
"Scríofa ag Dan Bornstein, 2002."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:19
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|||
|
msgid "Jumpy"
|
|||
|
msgstr "Preabach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Springiness"
|
|||
|
msgstr "Lingeacht"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Springiness"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Springiness"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Transference"
|
|||
|
msgstr "Traschur"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Transference"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Transference"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/twang.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Border width"
|
|||
|
msgstr "Leithead na himlíne"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "UnknownPleasures"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"PSR B1919+21 (AKA CP 1919) was the first pulsar ever discovered: a spinning "
|
|||
|
"neutron star emitting a periodic lighthouse-like beacon. An illustration of "
|
|||
|
"the signal received from it was published in Scientific American in 1971, "
|
|||
|
"and later in The Cambridge Encyclopedia of Astronomy in 1977, where it was "
|
|||
|
"seen by Stephen Morris, the drummer of Joy Division, and was consequently "
|
|||
|
"appropriated by Peter Saville for the cover of the band's album \"Unknown "
|
|||
|
"Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia."
|
|||
|
"org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@option:check"
|
|||
|
#| msgid "Scanlines"
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Scanlines"
|
|||
|
msgstr "Scanlínte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|||
|
#| msgid "Few"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Scanlines"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|||
|
#| msgid "Many"
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Scanlines"
|
|||
|
msgid "Many"
|
|||
|
msgstr "Cuid Mhór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:31
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgid "Mercator Projection"
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Orthographic Projection"
|
|||
|
msgstr "Teilgean Mearcatóir"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vermiculate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Vermiculate"
|
|||
|
msgstr "Vermiculate"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vermiculate.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo cosáin scrábálacha cosúil le péisteanna. Scríofa ag Tyler "
|
|||
|
"Pierce, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "VidWhacker"
|
|||
|
msgstr "VidWhacker"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is a shell script that grabs a frame of video from the system's video "
|
|||
|
"input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to manipulate and "
|
|||
|
"recombine the video frame in various ways (edge detection, subtracting the "
|
|||
|
"image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays that image "
|
|||
|
"for a few seconds, and does it again. This works really well if you just "
|
|||
|
"feed broadcast television into it. Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Níl sé seo ach script bhlaoisce a thógann fráma físe ó ionchur físe an "
|
|||
|
"chórais, ansin baineann sé úsáid as roinnt scagairí PBM (roghnaithe go "
|
|||
|
"randamach) chun an fráma a láimhseáil agus a atógáil ar bhealaí éagsúla "
|
|||
|
"(brath ciumhaiseanna, an íomhá a dhealú ó leagan rothlaithe dá féin, srl.) "
|
|||
|
"Ansin taispeánann sé an íomhá sin ar feadh cúpla soicind, agus déanann sé é "
|
|||
|
"arís. Oibríonn sé go han-mhaith má sheolann tú teilifís chraolta chuige. "
|
|||
|
"Scríofa ag Jamie Zawinski, 1998."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|||
|
msgid "2 seconds"
|
|||
|
msgstr "Dhá shoicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|||
|
msgid "Image directory"
|
|||
|
msgstr "Comhadlann íomhá"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vines.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Vines"
|
|||
|
msgstr "Vines"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/vines.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Generates a continuous sequence of small, curvy geometric "
|
|||
|
"patterns. Written by Tracy Camp and David Hansen; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Voronoi"
|
|||
|
msgstr "Voronoi"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a randomly-colored Voronoi tessellation, and periodically zooms in and "
|
|||
|
"adds new points. The existing points also wander around. There are a set of "
|
|||
|
"control points on the plane, each at the center of a colored cell. Every "
|
|||
|
"pixel within that cell is closer to that cell's control point than to any "
|
|||
|
"other control point. That is what determines the cell's shapes. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a randomly-colored Voronoi tessellation, and periodically zooms in and "
|
|||
|
"adds new points. The existing points also wander around. There are a set of "
|
|||
|
"control points on the plane, each at the center of a colored cell. Every "
|
|||
|
"pixel within that cell is closer to that cell's control point than to any "
|
|||
|
"other control point. That is what determines the cell's shapes. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Point size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Point size"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Point size"
|
|||
|
msgid "50 pixels"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Insertion speed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Insertion speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Insertion speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Zoom speed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Zoom frequency"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom frequency"
|
|||
|
msgid "0"
|
|||
|
msgstr "0"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Zoom frequency"
|
|||
|
msgid "60 seconds"
|
|||
|
msgstr "60 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Wander"
|
|||
|
msgstr "Fuaidrigh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a colorful random-walk, in various forms. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Random_walk Written by Rick Campbell; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Dearann sé seo siúlóid randamach lándaite, i gcineálacha éagsúla. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Random_walk Scríofa ag Rick Campbell, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wander.xml:34
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Draw spots"
|
|||
|
msgstr "Dear spotaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "WebCollage"
|
|||
|
msgstr "WebCollage"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This makes collages out of random images pulled off of the World Wide "
|
|||
|
#| "Web. It finds these images by doing random web searches, and then "
|
|||
|
#| "extracting images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET "
|
|||
|
#| "SOMETIMES CONTAINS PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely "
|
|||
|
#| "anything might show up in the collage including -- quite possibly -- "
|
|||
|
#| "pornography, or even nudity. Please act accordingly. See also http://www."
|
|||
|
#| "jwz.org/webcollage/ Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is what the Internet looks like. This creates collages out of random "
|
|||
|
"images from the World Wide Web. It finds the images by feeding random words "
|
|||
|
"into various search engines, and pulling images (or sections of images) out "
|
|||
|
"of the pages returned. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS PORNOGRAPHY. "
|
|||
|
"The Internet being what it is, absolutely anything might show up in the "
|
|||
|
"collage including -- quite possibly -- pornography, or even nudity. Please "
|
|||
|
"act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann an ríomhchlár seo colláis as íomhánna randamacha ón Ghréasán. "
|
|||
|
"Aimsíonn sé na híomhánna seo tríd an Ghréasán a chuardach go randamach agus "
|
|||
|
"na híomhánna a bhaint as na leathanaigh aimsithe. RABHADH: bíonn íomhánna "
|
|||
|
"pornagrafaíochta ar an Idirlíon anois is arís. Bí cúramach. Féach http://"
|
|||
|
"www.jwz.org/webcollage/ freisin. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This makes collages out of random images pulled off of the World Wide Web. "
|
|||
|
"It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
|
|||
|
"images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS "
|
|||
|
"PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely anything might show "
|
|||
|
"up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or even "
|
|||
|
"nudity. Please act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ "
|
|||
|
"Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann an ríomhchlár seo colláis as íomhánna randamacha ón Ghréasán. "
|
|||
|
"Aimsíonn sé na híomhánna seo tríd an Ghréasán a chuardach go randamach agus "
|
|||
|
"na híomhánna a bhaint as na leathanaigh aimsithe. RABHADH: bíonn íomhánna "
|
|||
|
"pornagrafaíochta ar an Idirlíon anois is arís. Bí cúramach. Féach http://"
|
|||
|
"www.jwz.org/webcollage/ freisin. Scríofa ag Jamie Zawinski, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Delay between images"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Delay between images"
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "Neamhní"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Delay between images"
|
|||
|
msgid "30 secs"
|
|||
|
msgstr "30 soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Network timeout"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Network timeout"
|
|||
|
msgid "2 secs"
|
|||
|
msgstr "Dhá shoicind"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Network timeout"
|
|||
|
msgid "2 min"
|
|||
|
msgstr "Dhá nóiméad"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Image opacity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Image opacity"
|
|||
|
msgid "Transparent"
|
|||
|
msgstr "Trédhearcach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Image opacity"
|
|||
|
msgid "Opaque"
|
|||
|
msgstr "Teimhneach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "WhirlWindWarp"
|
|||
|
msgstr "WhirlWindWarp"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
|
|||
|
#| "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched "
|
|||
|
#| "on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D force fields. The "
|
|||
|
"strength of each force field changes continuously, and it is also switched "
|
|||
|
"on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Réaltaí ar foluain le meascán de réimsí fórsa 2T ag imirt orthu. Athraíonn "
|
|||
|
"neart na réimsí fórsa go leanúnach, agus stoptar agus tosaítear na fórsaí go "
|
|||
|
"randamach chomh maith. Scríofa ag Paul 'Joey' Clark, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
|
|||
|
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
|
|||
|
"and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Réaltaí ar foluain le meascán de réimsí fórsa 2T ag imirt orthu. Athraíonn "
|
|||
|
"neart na réimsí fórsa go leanúnach, agus stoptar agus tosaítear na fórsaí go "
|
|||
|
"randamach chomh maith. Scríofa ag Paul 'Joey' Clark, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Trail size"
|
|||
|
msgstr "Méid rianta"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Trail size"
|
|||
|
msgid "Short"
|
|||
|
msgstr "Gearr"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Trail size"
|
|||
|
msgid "Long"
|
|||
|
msgstr "Fada"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Whirlygig"
|
|||
|
msgstr "Whirlygig"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton "
|
|||
|
"Trey Belew; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:8
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Whirlies"
|
|||
|
msgstr "Roithleagáin Ró"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:11
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Lines"
|
|||
|
msgstr "Línte"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "X speed"
|
|||
|
msgstr "X luas"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X speed"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X speed"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Y speed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y speed"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y speed"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "X amplitude"
|
|||
|
msgstr "X-aimplitiúid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X amplitude"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange X amplitude"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Y amplitude"
|
|||
|
msgstr "Y-aimplitiúid"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y amplitude"
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr "Íseal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Y amplitude"
|
|||
|
msgid "High"
|
|||
|
msgstr "Ard"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:40
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X random"
|
|||
|
msgstr "X randamach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X spin"
|
|||
|
msgstr "X casadh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:42
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X funky"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:43
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X circle"
|
|||
|
msgstr "X-ciorcal"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:44
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X linear"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:45
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X test"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:46
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X fun"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:47
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X innie"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:48
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "X lissajous"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:52
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y random"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:53
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y spin"
|
|||
|
msgstr "Y casadh"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:54
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y funky"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:55
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y circle"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:56
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y linear"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:57
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y test"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:58
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y fun"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:59
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y innie"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:60
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Y lissajous"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:72
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Leave a trail"
|
|||
|
msgstr "Fág conair"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:73
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Explain modes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:74
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Wrap the screen"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/worm.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Worm"
|
|||
|
msgstr "Worm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/worm.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|||
|
"version 5.08. Draws multicolored worms that crawl around the screen. Written "
|
|||
|
"by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling; 1991."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Wormhole"
|
|||
|
msgstr "Wormhole"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Flying through a colored wormhole in space. Written by Jon Rafkind; 2004."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Star speed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Star speed"
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "Mall"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Star speed"
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "Tapa"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:slider"
|
|||
|
msgid "Stars created"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Stars created"
|
|||
|
msgid "Few"
|
|||
|
msgstr "Beagán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Stars created"
|
|||
|
msgid "Lots"
|
|||
|
msgstr "Go Leor"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "XAnalogTV"
|
|||
|
msgstr "XAnalogTV"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"a detailed simulation of an old TV set, including artifacts like snow, "
|
|||
|
"bloom, distortion, ghosting, and hash noise. It also simulates the TV "
|
|||
|
"warming up. It will cycle through 12 channels, some with images you give it, "
|
|||
|
"and some with color bars or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; "
|
|||
|
"2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test "
|
|||
|
"patterns, with various picture artifacts like snow, bloom, distortion, "
|
|||
|
"ghosting, and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle "
|
|||
|
"through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
|
|||
|
"or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xflame.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "XFlame"
|
|||
|
msgstr "XFlame"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xflame.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
|
|||
|
"set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar thine bhíogach. Is féidir leis íomhá ar bith a "
|
|||
|
"chur trí thine freisin. Scríofa ag Carsten Haitzler ach rinne go leor daoine "
|
|||
|
"eile obair air freisin, 1999."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xflame.xml:21
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Enable blooming"
|
|||
|
msgstr "Cumasaigh bláthú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xjack.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "XJack"
|
|||
|
msgstr "XJack"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xjack.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "XLyap"
|
|||
|
msgstr "XLyap"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://"
|
|||
|
#| "en.wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Lyapunov exponent makes pretty fractal pictures. http://en.wikipedia.org/"
|
|||
|
"wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cruthaíonn sé seo pictiúir áille de fhrachtail trí mhatamaitic a bhaineann "
|
|||
|
"le heaspónaint Lyapunov a úsáid. Scríofa ag Ron Record, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://en."
|
|||
|
"wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cruthaíonn sé seo pictiúir áille de fhrachtail trí mhatamaitic a bhaineann "
|
|||
|
"le heaspónaint Lyapunov a úsáid. Scríofa ag Ron Record, 1997."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "XMatrix"
|
|||
|
msgstr "XMatrix"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws the \"digital rain\" effect, as seen on the computer monitors in \"The "
|
|||
|
"Matrix\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar effect "
|
|||
|
"that appeared in the movie's title sequence. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|||
|
"Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.14
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws dropping characters similar to what is seen on the computer monitors "
|
|||
|
"in \"The Matrix\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar "
|
|||
|
"effect that appeared in the movie's title sequence. Written by Jamie "
|
|||
|
"Zawinski; 1999."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:9
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Small font"
|
|||
|
msgstr "Cló beag"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:10
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Large font"
|
|||
|
msgstr "Cló mór"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Piped ASCII text"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Synergistic algorithm"
|
|||
|
msgstr "Algartam sineirgisteach"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:23
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Slider algorithm"
|
|||
|
msgstr "Algartam sleamhnaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:24
|
|||
|
msgctxt "@option:radio"
|
|||
|
msgid "Expansion algorithm"
|
|||
|
msgstr "Algartam forbartha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:29
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Run trace program"
|
|||
|
msgstr "Rith ríomhchlár lorgtha"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Knock knock"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:31
|
|||
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|||
|
msgid "Phone number"
|
|||
|
msgstr "Uimhir fhóin"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:41
|
|||
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|||
|
msgid "Full"
|
|||
|
msgstr "Lán"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "XRaySwarm"
|
|||
|
msgstr "XRaySwarm"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color "
|
|||
|
#| "trails behind them. Written by Chris Leger; 2000."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Worm-like swarms of particles with vapor trails. Written by Chris Leger; "
|
|||
|
"2000."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Taispeánann sé seo saithí créatúr ag eitilt timpeall an scáileáin, le rianta "
|
|||
|
"datha céimnithe ina ndiaidh. Scríofa ag Chris Leger, 2000."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color "
|
|||
|
"trails behind them. Written by Chris Leger; 2000."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Taispeánann sé seo saithí créatúr ag eitilt timpeall an scáileáin, le rianta "
|
|||
|
"datha céimnithe ina ndiaidh. Scríofa ag Chris Leger, 2000."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "XSpirograph"
|
|||
|
msgstr "XSpirograph"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. http://"
|
|||
|
"en.wikipedia.org/wiki/Spirograph Written by Rohit Singh; 2000."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Déanann sé seo insamhladh ar bhréagán ``peann-i-ngiaranna-neadaithe-"
|
|||
|
"plaisteacha'' as do leanbaíocht. http://en.wikipedia.org/wiki/Spirograph "
|
|||
|
"Scríofa ag Rohit Singh, 2000."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:16
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Layers"
|
|||
|
msgstr "Sraitheanna"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|||
|
msgid "Zoom"
|
|||
|
msgstr "Súmáil"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
#| msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
#| msgid ""
|
|||
|
#| "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses"
|
|||
|
#| "\" option, the result is like looking through many overlapping lenses "
|
|||
|
#| "rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Fatbits! Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the "
|
|||
|
"\"Lenses\" option, the result is like looking through many overlapping "
|
|||
|
"lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Súmáil isteach ar chuid den scáileán ansin bog timpeall. Leis an rogha "
|
|||
|
"\"Lenses\", tá cosúlacht ag an toradh le go leor lionsaí forluite seachas "
|
|||
|
"súmáil shimplí. Scríofa ag James Macnicol, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#. last-release: 5.15
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
|||
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses\" "
|
|||
|
"option, the result is like looking through many overlapping lenses rather "
|
|||
|
"than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Súmáil isteach ar chuid den scáileán ansin bog timpeall. Leis an rogha "
|
|||
|
"\"Lenses\", tá cosúlacht ag an toradh le go leor lionsaí forluite seachas "
|
|||
|
"súmáil shimplí. Scríofa ag James Macnicol, 2001."
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:18
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "X magnification"
|
|||
|
msgstr "X-Formhéadú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:20
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid " X border width"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:22
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid " X lens offset"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:26
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid "Y magnification"
|
|||
|
msgstr "Y-Formhéadú"
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:28
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid " Y border width"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:30
|
|||
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|||
|
msgid " Y lens offset"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: hacks/config/zoom.xml:35
|
|||
|
msgctxt "@option:check"
|
|||
|
msgid "Lenses"
|
|||
|
msgstr "Lionsaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsconfig.cpp:128
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid "Setup %1"
|
|||
|
msgstr "Socrú %1"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsconfig.cpp:330
|
|||
|
msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool"
|
|||
|
msgstr "Uirlis Chumraíochta Spárálaithe Scáileáin X KDE"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsconfig.cpp:345
|
|||
|
msgid "KXSConfig"
|
|||
|
msgstr "KXSConfig"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsconfig.cpp:350
|
|||
|
msgid "Filename of the screen saver to configure"
|
|||
|
msgstr "Ainm comhaid an spárálaí scáileáin le cumrú"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsconfig.cpp:352
|
|||
|
msgid "Optional screen saver name used in messages"
|
|||
|
msgstr "Ainm roghnach ar an spárálaí scáileáin a úsáidtear i dteachtaireachtaí"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsconfig.cpp:395
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid "No configuration available for %1"
|
|||
|
msgstr "Níl cumraíocht ar fáil do %1"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsrun.cpp:45
|
|||
|
msgid "KDE X Screen Saver Launcher"
|
|||
|
msgstr "Tosaitheoir Spárálaithe Scáileáin X KDE"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsrun.cpp:52
|
|||
|
msgid "KXSRun"
|
|||
|
msgstr "KXSRun"
|
|||
|
|
|||
|
#: kxsrun.cpp:57
|
|||
|
msgid "Filename of the screen saver to start"
|
|||
|
msgstr "Ainm comhaid an spárálaí scáileáin le tosú"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Bitmap to rotate"
|
|||
|
#~ msgstr "Mapa giotáin le rothlú"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Power"
|
|||
|
#~ msgstr "Cumhacht"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Show Frames-per-Second"
|
|||
|
#~ msgstr "Taispeáin Frámaí-sa-tSoicind"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Sparc Linux"
|
|||
|
#~ msgstr "Linux Sparc"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions"
|
|||
|
#~ msgstr "Tá na boilgeoga ina gcónaí i dtrí thoise"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of "
|
|||
|
#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a "
|
|||
|
#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by "
|
|||
|
#~ "Shane Smit."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Beagán cosúil le `Spotlight', cé go gcruthaíonn sé seo mapa cnapán ó do "
|
|||
|
#~ "dheasc, in ionad cuid den deasc a nochtadh amháin. Go bunúsach, tógann sé "
|
|||
|
#~ "píosa den deasc faoi shiúl agus déanann sé é tríthoiseach, bunaithe ar "
|
|||
|
#~ "dhéine datha. Scríofa ag Shane Smit."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Cosmos"
|
|||
|
#~ msgstr "Cosmas"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find "
|
|||
|
#~ "it at <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>"
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann sé seo tinte ealaíne agus bladhmanna ag scinneadh agus ag "
|
|||
|
#~ "céimniú. Le Tom Campbell. Tá sé ar fáil ag <http://cosmos.dnsalias.net/"
|
|||
|
#~ "cosmos/>"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Display Solid Colors"
|
|||
|
#~ msgstr "Taispeáin Dathanna Soladacha"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Display Surface Patterns"
|
|||
|
#~ msgstr "Taispeáin Patrúin Dromchla"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first "
|
|||
|
#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata "
|
|||
|
#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, "
|
|||
|
#~ "and ported to C for inclusion here."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Ríomhchleas cosúil le `greynetic' ach gan a bheith chomh splanctha. Rinne "
|
|||
|
#~ "Stephen Linhart an chéad leagan; ansin scríobh Ozymandias G. Desiderata "
|
|||
|
#~ "clón mar fheidhmchláirín Java. D'aimsigh Jamie Zawinski an clón sin, agus "
|
|||
|
#~ "rinne sé an leagan C atá anseo."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Spike Count"
|
|||
|
#~ msgstr "Líon na Spící"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "x"
|
|||
|
#~ msgstr "x"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
|
|||
|
#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to "
|
|||
|
#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. "
|
|||
|
#~ "Written by Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann sé seo seicheamh bíogach de réaltaí, ciorcail, agus línte. Bheadh "
|
|||
|
#~ "cuma níos fearr air, dá mbeadh sé níos tapúla, ach go bhfios dom níl "
|
|||
|
#~ "bealach ar bith ann é seo a dhéanamh tapa agus saor ó chaochaíl araon. "
|
|||
|
#~ "Fáth eile fós go bhfuil X uafásach. Scríofa ag Jamie Zawinski."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Fractal Growth"
|
|||
|
#~ msgstr "Fás Frachtail"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "High Dimensional Sphere"
|
|||
|
#~ msgstr "Sféar Ardtoiseach"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive "
|
|||
|
#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves "
|
|||
|
#~ "collection of fine hacks."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "An bhfuil cur síos air seo níos fearr ná ``bladhmanna cosmacha "
|
|||
|
#~ "frachtalacha athchúrsacha gluaisteacha''? Ríomhchleas iontach eile ó "
|
|||
|
#~ "bhailiúchán Scott Draves de ríomhchleasa iontacha."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Lissojous Figures"
|
|||
|
#~ msgstr "Fíoracha Lissojous"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "ElectricSheep"
|
|||
|
#~ msgstr "ElectricSheep"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
|
|||
|
#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles "
|
|||
|
#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the "
|
|||
|
#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This "
|
|||
|
#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to "
|
|||
|
#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www."
|
|||
|
#~ "electricsheep.org/>. See that web site for configuration information."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Is modúl xscreensaver é ElectricSheep a thaispeánann físeán mpeg de "
|
|||
|
#~ "lasair fhrachtail bheo. Sa chúlra, caitheann sé ciogail rindreála ar an "
|
|||
|
#~ "chéad fhráma eile a ullmhú. Uasluchtaíonn sé frámaí críochnaithe go dtí "
|
|||
|
#~ "an freastalaí go rialta, áit a ndéantar comhbhrú orthu roimh sheoladh "
|
|||
|
#~ "chuig na cliaint. Ní mholtar an ríomhchlár duit mura bhfuil ceangal "
|
|||
|
#~ "ardluais leis an Idirlíon agat. Le Scott Draves. Tá sé ar fáil ó <"
|
|||
|
#~ "http://www.electricsheep.org/>. Féach ar an suíomh sin le haghaidh "
|
|||
|
#~ "tuilleadh eolais maidir le cumraíocht."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written "
|
|||
|
#~ "by Ben Buxton."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann sé seo inneall simplí ceathairbhuilleach ar foluain timpeall an "
|
|||
|
#~ "scáileáin. Scríofa ag Ben Buxton."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Bitmap for Flag"
|
|||
|
#~ msgstr "Mapa Giotán den Bhratach"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "0 Seconds"
|
|||
|
#~ msgstr "0 Soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "10 Seconds"
|
|||
|
#~ msgstr "Deich Soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Allow 2D Attractors"
|
|||
|
#~ msgstr "Ceadaigh Aomthóirí 2T"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
|
|||
|
#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Sraith eile d'aomthóirí aisteacha: sraith chraobhach de phointí a "
|
|||
|
#~ "dhéanann cruthanna rothlacha. Le Jeff Butterworth."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Freeze Some Bees"
|
|||
|
#~ msgstr "Reoigh Roinnt Beach"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Ride a Trained Bee"
|
|||
|
#~ msgstr "Téigh ar Mhuin Beiche Oilte"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Show Bounding Box"
|
|||
|
#~ msgstr "Taispeáin an Bosca Teorantach"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze"
|
|||
|
#~ msgstr "Cuir Moill Ar Bheacha le Frithreo"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Sandpaper"
|
|||
|
#~ msgstr "Greanpháipéar"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Planetary Gear System"
|
|||
|
#~ msgstr "Giarchóras Pláinéadach"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Rotational Speed"
|
|||
|
#~ msgstr "Luas Rothlach"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
|
|||
|
#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and "
|
|||
|
#~ "Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann sé seo giaranna comhghlasáilte ag rothlú i dtrí thoise. "
|
|||
|
#~ "Ríomhchleas GL eile, scríofa ag Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, agus "
|
|||
|
#~ "Jamie Zawinski."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Three Gear System"
|
|||
|
#~ msgstr "Córas le Trí Ghiar"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Screen Image"
|
|||
|
#~ msgstr "Íomhá Scáileáin"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Track mouse"
|
|||
|
#~ msgstr "Lorg an luch"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "30 Seconds"
|
|||
|
#~ msgstr "30 Soicind"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Goban"
|
|||
|
#~ msgstr "Goban"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
|
|||
|
#~ "Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Athimríonn sé seo cluichí stairiúla de \"Go\" (cluiche a dtugtar \"wei-chi"
|
|||
|
#~ "\" agus \"baduk\" air freisin) ar an scáileán. Le Scott Draves. Tá sé ar "
|
|||
|
#~ "fáil ag <http://www.draves.org/goban/>."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. "
|
|||
|
#~ "Written by Massimino Pascal."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann an ceann seo íomhánna de chórais feidhmeanna atriallacha ag "
|
|||
|
#~ "casadh agus ag bualadh le chéile. Scríofa ag Massimino Pascal."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
|
|||
|
#~ "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins "
|
|||
|
#~ "move. Written by Hannu Mallat."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Ríomhchleas réimse datha eile. Oibríonn an ceann seo trí thonnta meatacha "
|
|||
|
#~ "síneasóideacha a ríomh, agus trí ligean dóibh trasnú ar a chéile agus a "
|
|||
|
#~ "mbunpointe ag bogadh. Scríofa ag Hannu Mallat."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles "
|
|||
|
#~ "it, and then solves the puzzle. This works especially well when you feed "
|
|||
|
#~ "it an external video signal instead of letting it grab the screen image "
|
|||
|
#~ "(actually, I guess this is generally true...) When it is grabbing a video "
|
|||
|
#~ "image, it is sometimes pretty hard to guess what the image is going to "
|
|||
|
#~ "look like once the puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Tógann sé seo íomhá den scáileán, déanann sé meascán mearaí as, "
|
|||
|
#~ "suaitheann sé é, ansin réitíonn sé an puzal. Oibríonn sé seo go maith go "
|
|||
|
#~ "háirithe nuair a thugann tú comhartha seachtrach físe dó in ionad íomhá "
|
|||
|
#~ "den scáileán (is dóigh liom go bhfuil sé seo fíor i gcónaí...) Nuair a "
|
|||
|
#~ "thugann tú íomhá fhíse dó, tá sé deacair uaireanta déanamh amach cad é a "
|
|||
|
#~ "bheidh sa phictiúr nuair a bheidh an meascán mearaí réitithe. Scríofa ag "
|
|||
|
#~ "Jamie Zawinski."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Checkered Balls"
|
|||
|
#~ msgstr "Liathróidí Breaca"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here "
|
|||
|
#~ "yet?) explorations of the Julia set. You've probably seen static images "
|
|||
|
#~ "of this fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as "
|
|||
|
#~ "well. One interesting thing is that there is a small swinging dot passing "
|
|||
|
#~ "in front of the image, which indicates the control point from which the "
|
|||
|
#~ "rest of the image was generated. Written by Sean McCullough."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann an ceann seo turais bheo roithleánacha (an bhfeiceann tú patrún "
|
|||
|
#~ "anseo?) den tacar Julia. Is dócha go bhfaca tú íomhá statach den "
|
|||
|
#~ "fhrachtal seo roimhe seo, ach bainfidh tú sult as ar gluaiseacht chomh "
|
|||
|
#~ "maith. Rud suimiúil: tá ponc beag ann a bhogann os comhair na híomhá, "
|
|||
|
#~ "agus a léiríonn an pointe rialaithe a úsáideadh chun an chuid eile den "
|
|||
|
#~ "íomhá a ghiniúint. Scríofa ag Seán Mac Cú Uladh."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic "
|
|||
|
#~ "rotational motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion "
|
|||
|
#~ "is nice, but I think it needs more solids, or perhaps just brighter "
|
|||
|
#~ "colors. More variations in the rotational speed might help, too."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Clón eile de mhéim sheanársa, a thaispeánann gluaiseacht splanctha "
|
|||
|
#~ "rothlach de línte daite. Scríobh Ron Tapia an ceann seo. Tá an "
|
|||
|
#~ "ghluaiseacht go deas, ach ceapaim go bhfuil tuilleadh solad de dhíth, nó "
|
|||
|
#~ "b'fhéidir dathanna níos gile. Seans go gcabhródh tuilleadh athruithe de "
|
|||
|
#~ "luas an rothlaithe freisin."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, "
|
|||
|
#~ "and to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann sé seo splancacha tintrí frachtalacha ag cnagarnach. Tá sé "
|
|||
|
#~ "simplí, díreach, ábhartha. Dá mbeadh fuaim aige... Scríofa ag Keith "
|
|||
|
#~ "Romberg."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
|
|||
|
#~ "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think "
|
|||
|
#~ "that was one of these."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann sé seo lúba Lisajous. Scríofa ag Caleb Cullen. An cuimhin leat an "
|
|||
|
#~ "gléas ar choinníodar na príosúnaigh Phantom Zone ann le linn a dtrialach "
|
|||
|
#~ "i \"Superman\"? Sílim gurbh é sin an rud céanna."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Joining Generator"
|
|||
|
#~ msgstr "Gineadóir Cónasctha"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Post-Solve Delay"
|
|||
|
#~ msgstr "Moill Iar-Réitigh"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Pre-Solve Delay"
|
|||
|
#~ msgstr "Moill Réamhréitigh"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Seeding Generator"
|
|||
|
#~ msgstr "Gineadóir Síolaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Solve Speed"
|
|||
|
#~ msgstr "Luas Réitithe"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
|
|||
|
#~ "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally "
|
|||
|
#~ "by Jim Randell; modified by a cast of thousands."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Seo é an ríomhchleas seanársa 'X maze', a nuashonraíodh sa chaoi go n-"
|
|||
|
#~ "oibreoidh sé le xscreensaver. Gineann sé cathair ghríobháin randamach, "
|
|||
|
#~ "ansin réitíonn sé é trí aiseolas amhairc. Scríobh Jim Randell an chéad "
|
|||
|
#~ "leagan; mionathraithe ag na mílte."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius "
|
|||
|
#~ "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius "
|
|||
|
#~ "strip."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Ríomhchleas eile M. C. Escher scríofa ag Marcelo Vianna. Dearann an ceann "
|
|||
|
#~ "seo ``Stiall Möbius II,'' íomhá GL de shreangáin ag siúl ar dhromchla "
|
|||
|
#~ "stéille Möbius."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Mesh Floor"
|
|||
|
#~ msgstr "Urlár Mogaill"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles "
|
|||
|
#~ "you see aren't explicitly rendered, but show up as a result of "
|
|||
|
#~ "interactions between the other pixels that were drawn. Written by Jamie "
|
|||
|
#~ "Zawinski, inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the "
|
|||
|
#~ "beauty of this one is that the heart of the display algorithm can be "
|
|||
|
#~ "expressed with just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving "
|
|||
|
#~ "it a high ``display hack metric''."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann an ceann seo patrúin chiorclacha trasnaíochta. Níor rindreáladh "
|
|||
|
#~ "formhór na gciorcal a fheiceann tú; tá siad infheicthe de thoradh "
|
|||
|
#~ "idirghníomhartha idir na picteilíní eile a dearadh. Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
#~ "Zawinski, faoi anáil cód Java scríofa ag Michael Bayne. Mar a dúirt sé, "
|
|||
|
#~ "is é an rud is fearr de ná gur féidir croí an algartaim a léiriú in dhá "
|
|||
|
#~ "lúb agus dornán beag d'uimhríocht amháin, agus tá scór ard aige mar "
|
|||
|
#~ "``ríomhchleas taispeána'' dá bharr seo."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Draw Atoms"
|
|||
|
#~ msgstr "Dear Adaimh"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "PDB File"
|
|||
|
#~ msgstr "Comhad PDB"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same "
|
|||
|
#~ "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects "
|
|||
|
#~ "do..."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Ríomhchleas ilriochtach tríthoiseach eile i GL, scríofa ag Marcelo "
|
|||
|
#~ "Vianna. Tá cuma phlaisteach shnasta air cosúil le Superquadrics agus "
|
|||
|
#~ "cosúil le go leor réada eile cruthaithe ag ríomhairí..."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
|
|||
|
#~ "The things which he says can come from a file, or from an external "
|
|||
|
#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by "
|
|||
|
#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Feairín a bhfuil srón mhór air ag fálróid timpeall an scáileáin ag caint. "
|
|||
|
#~ "Is féidir na rudaí a deir sé a shonrú i gcomhad, nó iad a fháil ó "
|
|||
|
#~ "ríomhchlár seachtrach cosúil le `zippy' nó `fortune'. Baineadh an clár "
|
|||
|
#~ "seo ó `xnlock' le Dan Heller. Chuir Jamie Zawinski dathanna leis."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Get Text from File"
|
|||
|
#~ msgstr "Faigh Téacs ó Chomhad"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Get Text from Program"
|
|||
|
#~ msgstr "Faigh Téacs ó Ríomhchlár"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Text File"
|
|||
|
#~ msgstr "Téacschomhad"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Text Program"
|
|||
|
#~ msgstr "Ríomhchlár Téacs"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Use Text Below"
|
|||
|
#~ msgstr "Úsáid an Téacs Thíos"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
|
|||
|
#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Má bhí tú sa seomra céanna le ríomhaire Windows NT riamh, is dócha go "
|
|||
|
#~ "bhfaca tú an ríomhchleas GL seo. Scríobh Marcelo Vianna an leagan seo."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Number of Pipe Systems"
|
|||
|
#~ msgstr "Líon na gCóras Píopaí"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "System Length"
|
|||
|
#~ msgstr "Fad an Chórais"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Texture PPM File"
|
|||
|
#~ msgstr "Comhad PPM na hUigeachta"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann Pyro tinte ealaíne ag pléascadh. Agus mar sin de. Scríofa ag "
|
|||
|
#~ "Jamie Zawinski."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Corners"
|
|||
|
#~ msgstr "Cúinní"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "/"
|
|||
|
#~ msgstr "/"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Colors Two"
|
|||
|
#~ msgstr "Dathanna A Dó"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively "
|
|||
|
#~ "simple for how well it works; it merely walks a dot around the screen "
|
|||
|
#~ "randomly, and then reflects the image horizontally, vertically, or both. "
|
|||
|
#~ "Any deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your "
|
|||
|
#~ "own problem. Written by Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Taispeánann sé seo dúchbhlobaí randamacha. Oibríonn sé go maith in "
|
|||
|
#~ "ainneoin go bhfuil an t-algartam measartha simplí; ní dhéanann sé ach "
|
|||
|
#~ "siúl timpeall an scáileáin go randamach, ansin frithchaitheann sé an "
|
|||
|
#~ "íomhá go cothrománach, go hingearach, nó iad araon. Má nochtann an "
|
|||
|
#~ "ríomhchlár seo aon chlaontaí néaróiseacha, is é sin d'fhadhb féin. "
|
|||
|
#~ "Scríofa ag Jamie Zawinski."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
|
|||
|
#~ "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to "
|
|||
|
#~ "generate curvier lines, but still frames of it don't look like much."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Leagan seanársa eile de xlock. Scríobh Tom Lawrence an ceann seo. Dearann "
|
|||
|
#~ "sé mírlíne ag bogadh ar feadh cuair chasta bhísigh. Mionathraíodh é seo "
|
|||
|
#~ "chun línte níos cuartha a ghiniúint, ach níl cuma bhreá ar fhrámaí socra "
|
|||
|
#~ "mar sin féin."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
|
|||
|
#~ "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
|
|||
|
#~ "Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Déanann sé seo beochan de liathróidí uigeacha ag casadh ó smacht i GL. "
|
|||
|
#~ "OpenGL de dhíth, chomh maith le ríomhaire a bhfuil tacaíocht crua-earraí "
|
|||
|
#~ "do mhapaí uigeachta aige. Scríofa ag Eric Lassauge <lassauge@mail."
|
|||
|
#~ "dotcom.fr>."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Sballs"
|
|||
|
#~ msgstr "Sballs"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
|
|||
|
#~ "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dearann sé seo leagan tríthoiseach den fhrachtal athchúrsach 'Triantán "
|
|||
|
#~ "Sierpinski', ag úsáid GL. Scríofa ag Tim Robinson agus Jamie Zawinski."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Team A Name"
|
|||
|
#~ msgstr "Foireann A"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Team B Name"
|
|||
|
#~ msgstr "Foireann B"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
|
|||
|
#~ "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
|
|||
|
#~ "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually "
|
|||
|
#~ "plot the proximity of the other hosts on your network to you. It would be "
|
|||
|
#~ "easy to make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active "
|
|||
|
#~ "network connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Déanann an ríomhchlár seo insamhladh ar scáileán sonóra. De réir "
|
|||
|
#~ "réamhshocraithe, taispeánann sé bailiúchán randamach d'árthaigh ar an "
|
|||
|
#~ "scáileán, ach má thiomsaíonn tú é mar is ceart, is féidir do líonra "
|
|||
|
#~ "logánta a phingiú (imeartas focal d'aon ghnó), agus gaireacht na n-"
|
|||
|
#~ "óstríomhairí eile ar do líonra a thaispeáint. B'fhéidir an ríomhchlár a "
|
|||
|
#~ "athrú chun monatóireacht a dhéanamh ar fhoinsí sonraí eile freisin. "
|
|||
|
#~ "(Próisis? Ceangail líonra? Úsáid LAP de gach úsáideoir?) Scríofa ag "
|
|||
|
#~ "Stephen Martin."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "vs."
|
|||
|
#~ msgstr "vs."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Mine Shaft"
|
|||
|
#~ msgstr "Poll Mianaigh"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
|
|||
|
#~ "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to "
|
|||
|
#~ "Tom Duff in 1982."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Ríomhchleas clasaiceach ó na seanlaethanta, dearann an ceann seo sféir "
|
|||
|
#~ "scáthaithe ildaite. Téann an ríomhchleas seo siar go Tom Duff i 1982."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "SphereEversion"
|
|||
|
#~ msgstr "SphereEversion"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
|
|||
|
#~ "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
|
|||
|
#~ "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
|
|||
|
#~ "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
|
|||
|
#~ "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
|
|||
|
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
|
|||
|
#~ "you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Déanann SphereEversion beochan de sféar á iompú amach. Is féidir sféar a "
|
|||
|
#~ "iompú amach, gan é a roiseadh, gan filltín géar a chur ann, agus gan "
|
|||
|
#~ "bhriseadh ar an leanúnachas, má cheadaítear dó dul tríd féin. Seo é "
|
|||
|
#~ "beochan den ``Iompú (Bill) Thurston''. Scríofa ag Nathaniel Thurston agus "
|
|||
|
#~ "Michael McGuffin. Ní thagann an ríomhchlár seo sa phacáiste XScreenSaver, "
|
|||
|
#~ "ach mura bhfuil sé agat cheana, tá sé ar fáil ó <http://www.dgp."
|
|||
|
#~ "utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular "
|
|||
|
#~ "patterns means moire; interference patterns, of course."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Patrúin chiorclacha faoi shiúl, le Peter Schmitzberger. Ciallaíonn "
|
|||
|
#~ "patrúin chiorclacha faoi shiúl \"Moiré\"; patrúin trasnaíochta, ar ndóigh."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
|
|||
|
#~ msgstr "Buaileann Q-Bert le Marble Madness! Scríofa ag Ed Mackey."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "SSystem"
|
|||
|
#~ msgstr "SSystem"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the "
|
|||
|
#~ "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written "
|
|||
|
#~ "by Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but "
|
|||
|
#~ "is packaged separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on "
|
|||
|
#~ "all systems, because it doesn't communicate with xscreensaver properly. "
|
|||
|
#~ "It happens to work with some window managers, but not with others, so "
|
|||
|
#~ "your mileage may vary. SSystem was once available at <http://www1.las."
|
|||
|
#~ "es/~amil/ssystem/>, but is now gone. You may still be able to find "
|
|||
|
#~ "copies elsewhere. SSystem has since evolved into two different programs: "
|
|||
|
#~ "OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://"
|
|||
|
#~ "www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with "
|
|||
|
#~ "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding "
|
|||
|
#~ "xscreensaver support!"
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Is insamhlóir grianchórais GL é SSystem. Déanann sé eitiltí i ngar don "
|
|||
|
#~ "ghrian, na pláinéid agus roinnt satailítí móra, le ceithre mhód ceamara. "
|
|||
|
#~ "Scríofa ag Raul Alonso. Níl sé cuid den phacáiste XScreenSaver, ach tá "
|
|||
|
#~ "pacáiste ar leith ar fáil. Nóta: ní oibríonn sé mar spárálaí scáileáin "
|
|||
|
#~ "ar gach córas, toisc nach ndéanann sé cumarsáid le xscreensaver mar ba "
|
|||
|
#~ "chóir leis. Tarlaíonn go n-oibríonn sé le bainisteoirí fuinneog áirithe, "
|
|||
|
#~ "ach nach n-oibríonn sé le cinn eile. Lá den saol bhí sé ar fáil ó <"
|
|||
|
#~ "http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, ach tá sé imithe anois. Seans go "
|
|||
|
#~ "mbeidh tú in ann cóip a aimsiú áit eile. Tháinig dhá phacáiste dhifriúil "
|
|||
|
#~ "as SSystem ó shin: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) "
|
|||
|
#~ "agus Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). Faraor, ní oibríonn "
|
|||
|
#~ "ceachtar acu le xscreensaver ar chor ar bith. Moltar duit fiafraí de na "
|
|||
|
#~ "húdair tacaíocht xscreensaver a chur leo!"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
|
|||
|
#~ "staircase."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "le Marcelo Vianna. A thríú ríomhchleas GL Escher; dearann an ceann seo "
|
|||
|
#~ "staighrí ``éigríochta''."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Star Rotation Speed"
|
|||
|
#~ msgstr "Luas Rothlaithe Réaltaí"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Curviness"
|
|||
|
#~ msgstr "Cuaracht"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in "
|
|||
|
#~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. "
|
|||
|
#~ "Now it is GL and has specular reflections."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Dúirt Ed Mackey gur scríobh sé an chéad leagan den ríomhchlár seo i BASIC "
|
|||
|
#~ "ar Commodore 64 i 1987, mar shreangfhráma 320×200 dubh is bán. Anois tá "
|
|||
|
#~ "sé i GL agus tá frithscáileanna spéaclacha aige."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
|
|||
|
#~ "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
|
|||
|
#~ "There is also a cool Java applet of a similar concept."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Tuilleadh patrún ag déanamh guairneán. Scríobh M. Dobie agus R. Taylor an "
|
|||
|
#~ "leagan seo, ach seans go bhfaca tú ríomhchlár Mac cosúil leis seo darb "
|
|||
|
#~ "ainm FlowFazer. Tá feidhmchláirín iontach Java ann cosúil leis seo "
|
|||
|
#~ "freisin."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "0°"
|
|||
|
#~ msgstr "0°"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "90°"
|
|||
|
#~ msgstr "90°"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Sustain"
|
|||
|
#~ msgstr "Coinnigh"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "URL Timeout"
|
|||
|
#~ msgstr "Teorainn Ama URL"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "XaoS"
|
|||
|
#~ msgstr "XaoS"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
|
|||
|
#~ "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not "
|
|||
|
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
|
|||
|
#~ "you can find it at <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Le XaoS is féidir eitilt thapa a dhéanamh tríd an tacar Mandelbrot agus "
|
|||
|
#~ "trí thacair fhrachtalacha eile. Scríofa ag Thomas Marsh agus Jan Hubicka. "
|
|||
|
#~ "Níl sé ar fáil mar chuid den phacáiste XScreenSaver, ach mura bhfuil sé "
|
|||
|
#~ "agat cheana, tá sé ar fáil ó <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/"
|
|||
|
#~ ">."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "24-Hour Time"
|
|||
|
#~ msgstr "Am 24-Uaire"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Cycle Colors"
|
|||
|
#~ msgstr "Déan Uainíocht ar Dhathanna"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Display Seconds"
|
|||
|
#~ msgstr "Taispeáin na Soicindí"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Huge Font"
|
|||
|
#~ msgstr "Cló Ollmhór"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Medium Font"
|
|||
|
#~ msgstr "Cló Measartha Mór"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "XDaliClock"
|
|||
|
#~ msgstr "XDaliClock"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
|
|||
|
#~ "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
|
|||
|
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
|
|||
|
#~ "you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Taispeánann XDaliClock clog mór digiteach, a bhfuil uimhreacha air a n-"
|
|||
|
#~ "athraíonn a gcruth trí ``leá'' go dtí cruthanna nua. Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
#~ "Zawinski. Níl sé ar fáil mar chuid den phacáiste XScreenSaver, ach mura "
|
|||
|
#~ "bhfuil sé agat cheana, tá sé ar fáil ó <http://www.jwz.org/xdaliclock/"
|
|||
|
#~ ">."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Bright"
|
|||
|
#~ msgstr "Geal"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Date/Time Stamp"
|
|||
|
#~ msgstr "Stampa Dáta/Ama"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Day Dim"
|
|||
|
#~ msgstr "Lá Doiléir"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Lower Left"
|
|||
|
#~ msgstr "Bun ar Chlé"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Lower Right"
|
|||
|
#~ msgstr "Bun ar Dheis"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Night Dim"
|
|||
|
#~ msgstr "Oíche Doiléir"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "No Stars"
|
|||
|
#~ msgstr "Gan Réaltaí"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "North/South Rotation"
|
|||
|
#~ msgstr "Rothlú Thuaidh/Theas"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Real Time"
|
|||
|
#~ msgstr "Fíor-Am"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Terminator Blurry"
|
|||
|
#~ msgstr "Críochtóir Geamhaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Time Warp"
|
|||
|
#~ msgstr "Freangadh Ama"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Upper Left"
|
|||
|
#~ msgstr "Barr ar Chlé"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Upper Right"
|
|||
|
#~ msgstr "Barr ar Dheis"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage "
|
|||
|
#~ "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. "
|
|||
|
#~ "Written by Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver "
|
|||
|
#~ "package, but if you don't have it already, you can find it at <http://"
|
|||
|
#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Taispeánann XEarth íomhá den Domhan, mar a d'fheicfí ón phointe sa spás "
|
|||
|
#~ "amuigh is ansa leat, le scáthanna bunaithe ar shuíomh reatha na Gréine. "
|
|||
|
#~ "Scríofa ag Kirk Johnson. Níl sé ar fáil mar chuid den phacáiste "
|
|||
|
#~ "XScreenSaver, ach mura bhfuil sé agat cheana, tá sé ar fáil ó <http://"
|
|||
|
#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Fish Speed"
|
|||
|
#~ msgstr "Luas na nIasc"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
|
|||
|
#~ "don't have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/"
|
|||
|
#~ "Linux/X11/demos/>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Éisc! Ní chuirtear é seo san áireamh leis an bpacáiste XScreenSaver, ach "
|
|||
|
#~ "mura bhfuil sé agat cheana, tá sé ar fáil ó <http://metalab.unc.edu/"
|
|||
|
#~ "pub/Linux/X11/demos/>."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "XFishTank"
|
|||
|
#~ msgstr "XFishTank"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Xflame"
|
|||
|
#~ msgstr "Xflame"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written "
|
|||
|
#~ "by Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, "
|
|||
|
#~ "``The Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
|
|||
|
#~ "``inspired.''"
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Iompraíonn an ríomhchlár seo é féin go scitsifréineach agus déanann sé go "
|
|||
|
#~ "leor botún clóscríofa. Scríofa ag Jamie Zawinski. Mura bhfaca tú "
|
|||
|
#~ "sárscannán Stanley Kubrick, ``The Shining'', ní thuigfidh tú é. Daoine a "
|
|||
|
#~ "chonaic é, deir siad go bhfuil an ríomhchleas seo ``inspioráidithe''."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written "
|
|||
|
#~ "by Jamie Zawinski."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Leagan de na scrollaí téacs ón scannán ``The Matrix.'' Scríofa ag Jamie "
|
|||
|
#~ "Zawinski."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Reflections"
|
|||
|
#~ msgstr "Frithscáileanna"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Side View"
|
|||
|
#~ msgstr "Amharc ón Taobh"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Top View"
|
|||
|
#~ msgstr "Amharc ón Bharr"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
|
|||
|
#~ "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
|
|||
|
#~ "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
|
|||
|
#~ "you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac."
|
|||
|
#~ "uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't "
|
|||
|
#~ "work right when launched by the xscreensaver daemon."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Gineann XMountains tír-raon réadúil frachtail le sléibhte faoi bhrat "
|
|||
|
#~ "sneachta in aice le huisce, le hamharc ón bharr nó ón taobh. Scríofa ag "
|
|||
|
#~ "Stephen Booth. Níl sé ar fáil mar chuid den phacáiste XScreenSaver, ach "
|
|||
|
#~ "mura bhfuil sé agat cheana, tá sé ar fáil ó <http://www.epcc.ed.ac.uk/"
|
|||
|
#~ "~spb/xmountains/>. Bí cinnte go dtiomsaíonn tú é le -DVROOT nó ní "
|
|||
|
#~ "oibreoidh sé mar is ceart nuair a thosóidh an deamhan xscreensaver é."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
|
|||
|
#~ "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Taispeánann sé seo sneachta ag titim, agus Daidí Beag na Nollag anois is "
|
|||
|
#~ "arís. Le Rick Jansen. Tá sé ar fáil ó <http://www.euronet.nl/~rja/"
|
|||
|
#~ "Xsnow/>."
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Xsnow"
|
|||
|
#~ msgstr "Xsnow"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Color Bars Enabled"
|
|||
|
#~ msgstr "Barraí Dathanna Cumasaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Cycle Through Modes"
|
|||
|
#~ msgstr "Céimnigh trí na Móid"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Rolling Enabled"
|
|||
|
#~ msgstr "Rolladh Cumasaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Static Enabled"
|
|||
|
#~ msgstr "Statach Cumasaithe"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "XTeeVee"
|
|||
|
#~ msgstr "XTeeVee"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid ""
|
|||
|
#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
|
|||
|
#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
|
|||
|
#~ msgstr ""
|
|||
|
#~ "Déanann XTeeVee insamhladh ar fhadhbanna éagsúla teilifíse, statach, "
|
|||
|
#~ "easpa coinneála cheartingearaí, agus patrún tástála san áireamh. Le Greg "
|
|||
|
#~ "Knauss."
|