kde-l10n/sl/messages/kde-workspace/kio_thumbnail.po

57 lines
1.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kio_thumbnail.po to Slovenian
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2007, 2009, 2011.
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
#: imagecreator.cpp:69
msgctxt "@option:check"
msgid "Rotate the image automatically"
msgstr "Samodejno zavrti sliko"
#: thumbnail.cpp:104
msgid "kio_thumbmail"
msgstr "kio_thumbmail"
#: thumbnail.cpp:142
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Navedene ni nobene vrste MIME."
#: thumbnail.cpp:151
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Navedene ni nobene velikosti ali pa je le ta napačna."
#: thumbnail.cpp:198
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti sličice za mapo"
#: thumbnail.cpp:203
msgid "No plugin specified."
msgstr "Navedenega ni nobenega vstavka."
#: thumbnail.cpp:209
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ni mogoče naložiti ThumbCreator %1"
#: thumbnail.cpp:218
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ni mogoče ustvariti sličice za %1"
#: thumbnail.cpp:256
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Ustvarjanje sličice je spodletelo."