2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Translation of kio_thumbnail.po to Euskara/Basque (eu).
|
|
|
|
# Copyright (C) 2006-2014, Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kde-runtime package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006, 2007.
|
|
|
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2011, 2014.
|
|
|
|
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-18 00:36+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: eu\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2021-03-28 14:32:36 +03:00
|
|
|
#: imagecreator.cpp:69
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
|
|
msgid "Rotate the image automatically"
|
|
|
|
msgstr "Biratu irudia automatikoki"
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:104
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "kio_thumbmail"
|
|
|
|
msgstr "kio_thumbmail"
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:142
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "No MIME Type specified."
|
|
|
|
msgstr "Ez da MIME motarik zehaztu."
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:151
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "No or invalid size specified."
|
|
|
|
msgstr "Tamainarik ez da zehaztu, edo baliogabea da."
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:198
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
|
|
|
|
msgstr "Ezin da sortu direktoriorako koadro txikirik."
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:203
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "No plugin specified."
|
|
|
|
msgstr "Ez da pluginik adierazi."
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:209
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
|
|
|
|
msgstr "Ezin da kargatu ThumbCreator %1"
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:218
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
|
|
|
|
msgstr "Ezin da koadro txikirik sortu honentzat: %1"
|
|
|
|
|
2021-06-27 14:09:08 +03:00
|
|
|
#: thumbnail.cpp:256
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Failed to create a thumbnail."
|
|
|
|
msgstr "Huts egin du koadro txiki bat sortzean."
|