kde-l10n/el/messages/kde-workspace/kwinstartmenu.po

131 lines
5.2 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kwinstartmenu.po to greek
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-03 07:08+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Τούσης Μανώλης, Δημήτριος Γλενταδάκης"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org, dglent@gmail.com"
#: main.cpp:39
msgid "kwinstartmenu"
msgstr "kwinstartmenu"
#: main.cpp:40
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
msgstr ""
"Μια εφαρμογή δημιουργίας/ενημέρωσης ή αφαίρεσης καταχωρήσεων του μενού "
"εκκίνησης των Windows"
#: main.cpp:42
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
msgstr "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
#: main.cpp:46
msgid "remove installed start menu entries"
msgstr "αφαίρεση εγκατεστημένων καταχωρήσεων του μενού εκκίνησης"
#: main.cpp:47
msgid "install start menu entries"
msgstr "εγκατάσταση καταχωρήσεων στο μενού έναρξης"
#: main.cpp:48
msgid "update start menu entries"
msgstr "ενημέρωση καταχωρήσεων στο μενού έναρξης"
#: main.cpp:49
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
msgstr ""
"αφαίρεση των καταχωρήσεων από το μενού έναρξης από μια μη χρησιμοποιούμενη "
"εγκατάσταση του kde"
#: main.cpp:51
msgid "query root path of start menu entries"
msgstr "ριζική διαδρομή ερωτήματος των καταχωρήσεων του μενού έναρξης"
#: main.cpp:53
msgid "use categories for start menu entries (default)"
msgstr ""
"χρήση κατηγοριών για τις καταχωρήσεις στο μενού έναρξης (προκαθορισμένο)"
#: main.cpp:54
msgid "don't use categories for start menu entries"
msgstr "να μην γίνεται χρήση κατηγοριών για τις καταχωρήσεις του μενού έναρξης"
#: main.cpp:55
msgid "query current value of categories in start menu"
msgstr "ερώτηση της τρέχουσας τιμής των κατηγοριών στο μενού έναρξης"
#: main.cpp:57
msgid "set custom string for root start menu entry"
msgstr ""
"ορισμός προσαρμοσμένης συμβολοσειράς για την ριζική καταχώρηση στο μενού "
"έναρξης"
#: main.cpp:60
msgid "remove custom string from root start menu entry"
msgstr ""
"αφαίρεση της προσαρμοσμένης συμβολοσειράς από την ριζική καταχώρηση στο "
"μενού έναρξης"
#: main.cpp:61
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
msgstr ""
"ερώτηση της τρέχουσας τιμής της προσαρμοσμένης συμβολοσειράς της ριζικής "
"καταχώρησης του μενού έναρξης"
#: main.cpp:63
msgid "set custom name string for root start menu entry"
msgstr ""
"ορισμός προσαρμοσμένης συμβολοσειράς ονόματος για τη ριζική καταχώρηση στο "
"μενού έναρξης"
#: main.cpp:64
msgid "remove custom name string from root start menu entry"
msgstr ""
"αφαίρεση προσαρμοσμένης συμβολοσειράς ονόματος από τη ριζική καταχώρηση στο "
"μενού έναρξης"
#: main.cpp:65
msgid "query current value of start menu entry custom name string"
msgstr ""
"ερώτηση της τρέχουσας τιμής της προσαρμοσμένης συμβολοσειράς ονόματος της "
"καταχώρησης του μενού έναρξης"
#: main.cpp:67
msgid "set custom version string for root start menu entry"
msgstr ""
"ορισμός προσαρμοσμένης συμβολοσειράς έκδοσης για τη ριζική καταχώρηση στο "
"μενού έναρξης"
#: main.cpp:68
msgid "remove custom version string from root start menu entry"
msgstr ""
"αφαίρεση της προσαρμοσμένης συμβολοσειράς έκδοσης από τη ριζική καταχώρηση "
"στο μενού έναρξης"
#: main.cpp:69
msgid "query current value of root start menu entry version string"
msgstr ""
"ερώτηση της τρέχουσας τιμής της προσαρμοσμένης συμβολοσειράς έκδοσης της "
"ριζικής καταχώρησης του μενού έναρξης"