kde-l10n/bg/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po

51 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kio_zeroconf.po to Bulgarian
# Bulgarian translation of KDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kio_zeroconf.po 1244416 2011-08-02 19:13:02Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006.
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-13 20:30+0300\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "Сървъри FTP"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "Отдалечена директория WebDav"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "Отдалечен диск (sftp)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "Отдалечен диск (fish)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "Отдалечена директория NFS"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Демонът на Zeroconf (mdnsd) не е зареден."
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "Няма поддръжка на демона на Zeroconf в тази версия на KDE."