kde-l10n/nds/messages/kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po

157 lines
4.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of powerdevilactivitiesconfig.po to Low Saxon
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: powerdevilactivitiesconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 08:38+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Manfred Wiese"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "m.j.wiese@web.de"
#: activitypage.cpp:55
msgid "Activities Power Management Configuration"
msgstr "Aktiviteten-Stroomkuntrullsysteem instellen"
#: activitypage.cpp:56
msgid "A per-activity configurator of KDE Power Management System"
msgstr "En Aktiviteten-Instellprogramm för dat KDE-Stroomkuntrullsysteem"
#: activitypage.cpp:57
msgid "(c), 2010 Dario Freddi"
msgstr "© 2010 Dario Freddi"
#: activitypage.cpp:58
msgid ""
"From this module, you can fine tune power management settings for each of "
"your activities."
msgstr ""
"Mit dit Moduul laat sik verwiederte Stroomkuntrullinstellen för elk vun Dien "
"Aktiviteten fastleggen."
#: activitypage.cpp:60
msgid "Dario Freddi"
msgstr "Dario Freddi"
#: activitypage.cpp:60
msgid "Maintainer"
msgstr "Pleger"
#: activitypage.cpp:93
msgid ""
"The activity service is running with bare functionalities.\n"
"Names and icons of the activities might not be available."
msgstr ""
"De Aktivitetendeenst löppt mit Grundfunkschonen.\n"
"Villicht warrt Naams oder Lüttbiller nich wiest."
#: activitypage.cpp:163
msgid ""
"The activity service is not running.\n"
"It is necessary to have the activity manager running to configure activity-"
"specific power management behavior."
msgstr ""
"De Aktivitetendeenst löppt nich.\n"
"Ahn em laat sik keen aktivitetenbaseert Stroomkuntrull-Instellen fastleggen"
#: activitypage.cpp:214
msgid ""
"The Power Management Service appears not to be running.\n"
"This can be solved by starting or scheduling it inside \"Startup and Shutdown"
"\""
msgstr ""
"As dat lett löppt dat Stroomkuntrullsysteem nich.\n"
"Dat lett sik över \"An- un Utmaken\" instellen."
#: activitywidget.cpp:95
msgid "Sleep"
msgstr "Utsetten"
#: activitywidget.cpp:99
msgid "Hibernate"
msgstr "Op Ies leggen"
#: activitywidget.cpp:101
msgid "Shutdown"
msgstr "Utmaken"
#: activitywidget.cpp:105
msgid "PC running on AC power"
msgstr "Reekner löppt mit Stroom ut de Steekdoos"
#: activitywidget.cpp:106
msgid "PC running on battery power"
msgstr "Reekner löppt op Batteriestroom"
#: activitywidget.cpp:107
msgid "PC running on low battery"
msgstr "Reekner löppt op \"siet\" Batteriestroom"
#: activitywidget.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "This is meant to be: Act like activity %1"
msgid "Activity \"%1\""
msgstr "Aktiviteet \"%1\""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noSettingsRadio)
#: activityWidget.ui:19
msgid "Don't use special settings"
msgstr "Keen besünner Instellen bruken"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, actLikeRadio)
#: activityWidget.ui:31
msgid "Act like"
msgstr "Bedregen as"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specialBehaviorRadio)
#: activityWidget.ui:60
msgid "Define a special behavior"
msgstr "Besünner Bedregen fastleggen"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownScreenBox)
#: activityWidget.ui:72
msgid "Never shutdown the screen"
msgstr "Den Schirm nienich utmaken"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownPCBox)
#: activityWidget.ui:79
msgid "Never suspend or shutdown the computer"
msgstr "Den Reekner nienich infreren oder utmaken"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysBox)
#: activityWidget.ui:91
msgid "Always"
msgstr "Jümmers"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alwaysAfterLabel)
#: activityWidget.ui:101
msgid "after"
msgstr "na"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, alwaysAfterSpin)
#: activityWidget.ui:108
msgid " min"
msgstr " Min."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, separateSettingsRadio)
#: activityWidget.ui:138
msgid "Use separate settings (advanced users only)"
msgstr "Egen Instellen bruken (bloots för Brukers mit mehr Könen)"