mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
106 lines
2.3 KiB
Text
106 lines
2.3 KiB
Text
![]() |
# Translation of plasma_toolbox_engine_metadata.po to Euskara/Basque (eu).
|
|||
|
# Copyright (C) 2010-2014, Free Software Foundation.
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
|
|||
|
#
|
|||
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2010, 2014.
|
|||
|
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: plasma_toolbox_engine_metadata\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2014-01-26 20:02+0100\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|||
|
"Language: eu\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:70 metadata_engine.cpp:122
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Size"
|
|||
|
msgstr "Neurria"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:73 metadata_engine.cpp:116
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Source Modified"
|
|||
|
msgstr "Iturburua aldatuta"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:112
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Model"
|
|||
|
msgstr "Modeloa"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:113
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Focal Length"
|
|||
|
msgstr "Foku-distantzia"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:114
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Mime Type"
|
|||
|
msgstr "MIME mota"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:115
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Manufacturer"
|
|||
|
msgstr "Fabrikatzailea"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:117
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Orientation"
|
|||
|
msgstr "Orientazioa"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:118
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Flash Used"
|
|||
|
msgstr "Flasha erabilita"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:119
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Height"
|
|||
|
msgstr "Altuera"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:120
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Width"
|
|||
|
msgstr "Zabalera"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:121
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Url"
|
|||
|
msgstr "URLa"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:123
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Aperture"
|
|||
|
msgstr "Irekiera"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:124
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Metering Mode"
|
|||
|
msgstr "Neurketa modua"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:125
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "35mm Equivalent"
|
|||
|
msgstr "35 mm-ren baliokidea"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:126
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "File Extension"
|
|||
|
msgstr "Fitxategi-luzapena"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:127
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Izena"
|
|||
|
|
|||
|
#: metadata_engine.cpp:128
|
|||
|
msgctxt "@label"
|
|||
|
msgid "Exposure Time"
|
|||
|
msgstr "Esposizio-denbora"
|