mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 19:42:54 +00:00
107 lines
2.6 KiB
Text
107 lines
2.6 KiB
Text
![]() |
# translation of kuiviewer.po to Spanish
|
||
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
#
|
||
|
# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2003.
|
||
|
# Pedro Jurado Maqueda <pjmelenas@biwemail.com>, 2003.
|
||
|
# Pedro Jurado Maqueda <melenas@kdehispano.org>, 2003, 2004, 2005.
|
||
|
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2004.
|
||
|
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2007, 2012.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kuiviewer\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 04:59+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 18:35+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: es\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Eloy Cuadra,Pedro Jurado Maqueda"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "ecuadra@eloihr.net,melenas@kdehispano.org"
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer.cpp:81
|
||
|
msgid "Unable to locate Kuiviewer kpart."
|
||
|
msgstr "No fue posible localizar el kpart de Kuiviewer."
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer.cpp:111
|
||
|
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
|
||
|
msgstr "*.ui *.UI|Archivos de interfaz de usuario"
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer_part.cpp:48
|
||
|
msgid "KUIViewerPart"
|
||
|
msgstr "KUIViewerPart"
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer_part.cpp:50 main.cpp:32
|
||
|
msgid "Displays Designer's UI files"
|
||
|
msgstr "Muestra archivos UI de Designer"
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer_part.cpp:52 main.cpp:34
|
||
|
msgid "Richard Moore"
|
||
|
msgstr "Richard Moore"
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer_part.cpp:53 main.cpp:35
|
||
|
msgid "Ian Reinhart Geiser"
|
||
|
msgstr "Ian Reinhart Geiser"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (styleBar)
|
||
|
#: kuiviewer_part.cpp:75 kuiviewer_part.rc:14
|
||
|
msgid "Style"
|
||
|
msgstr "Estilo"
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer_part.cpp:95
|
||
|
msgid "Set the current style to view."
|
||
|
msgstr "Establecer el estilo de visualización actual."
|
||
|
|
||
|
#: kuiviewer_part.cpp:99
|
||
|
msgid "Copy as Image"
|
||
|
msgstr "Copiar como imagen"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (file)
|
||
|
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
|
||
|
msgid "&File"
|
||
|
msgstr "&Archivo"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (edit)
|
||
|
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:6
|
||
|
msgid "&Edit"
|
||
|
msgstr "&Editar"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (view)
|
||
|
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:8
|
||
|
msgid "&View"
|
||
|
msgstr "&Ver"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:31
|
||
|
msgid "KUIViewer"
|
||
|
msgstr "KUIViewer"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:37
|
||
|
msgid "Benjamin C. Meyer"
|
||
|
msgstr "Benjamin C. Meyer"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:42
|
||
|
msgid "Document to open"
|
||
|
msgstr "Documento a abrir"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:44
|
||
|
msgid "Save screenshot to file and exit"
|
||
|
msgstr "Guardar captura en un archivo y salir"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:46
|
||
|
msgid "Screenshot width"
|
||
|
msgstr "Ancho de la captura"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:48
|
||
|
msgid "Screenshot height"
|
||
|
msgstr "Altura de la captura"
|