kde-l10n/cs/messages/applications/nsplugin.po

84 lines
2.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nsplugin\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: nspluginloader.cpp:89
msgid "Start Plugin"
msgstr "Spustit modul"
#: plugin_part.cpp:170
msgid "Netscape Plugin"
msgstr "Modul Netscape"
#: plugin_part.cpp:212
msgid "&Save As..."
msgstr "Uložit &jako..."
#: plugin_part.cpp:291
msgid "Loading Netscape plugin for %1"
msgstr "Načítám modul Netscape pro %1"
#: plugin_part.cpp:303
msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
msgstr "Nelze načíst modul Netscape pro %1"
#: pluginscan.cpp:180
msgctxt "Name of the netscape-plugin which generated this mimetype"
msgid "Netscape plugin %1"
msgstr "Modul Netscape %1"
#: pluginscan.cpp:236
msgid "Unnamed plugin"
msgstr "Nepojmenovaný modul"
#: pluginscan.cpp:465 pluginscan.cpp:468
msgid "Netscape plugin viewer"
msgstr "Prohlížeč modulů Netscape"
#: pluginscan.cpp:519 pluginscan.cpp:520
msgid "nspluginscan"
msgstr "nspluginscan"
#: pluginscan.cpp:521
msgid "(c) 2000,2001 by Stefan Schimanski"
msgstr "(c) 2000,2001 by Stefan Schimanski"
#: pluginscan.cpp:526
msgid "Show progress output for GUI"
msgstr "Zobrazit průběh v GUI"
2015-05-05 18:24:31 +00:00
#. i18n: file: nspluginpart.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. i18n: file: test/testnsplugin.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (file)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
msgid "&File"
msgstr "Sou&bor"
#: viewer/nsplugin.cpp:952
msgid "Submitting data to %1"
msgstr "Odesílám data do %1"
#: viewer/nsplugin.cpp:972
msgid "Requesting %1"
msgstr "Požadavek na %1"
#: viewer/viewer.cpp:98
msgid "nspluginviewer"
msgstr "nspluginviewer"