kde-l10n/bg/messages/kde-workspace/kgreet_classic.po

55 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kgreet_classic.po to Bulgarian
# Bulgarian translation of KDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kgreet_classic.po 1368598 2013-11-05 12:40:10Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-07 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kgreet_classic.cpp:92
msgid "&Username:"
msgstr "Потре&бител:"
#: kgreet_classic.cpp:97
msgid "Username:"
msgstr "Потребител:"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Password:"
msgstr "П&арола:"
#: kgreet_classic.cpp:110
msgid "Current &password:"
msgstr "&Текуща парола:"
#: kgreet_classic.cpp:122
msgid "&New password:"
msgstr "&Нова парола:"
#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Потвър&ждение:"
#: kgreet_classic.cpp:261
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Неразпознат въпрос \"%1\""
#: kgreet_classic.cpp:475
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Потребителско име + парола (класически стил)"