kde-l10n/ro/messages/kde-workspace/kcmshell.po

99 lines
2.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# Traducerea kcmshell.po în Română
# translation of kcmshell.po to Romanian
#
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2005.
# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008.
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2009.
# Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmshell\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:33+0300\n"
"Last-Translator: Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
#: main.cpp:173
msgid "KDE Control Module"
msgstr "Modul de control KDE"
#: main.cpp:175
msgid "A tool to start single KDE control modules"
msgstr "Un utilitar de executat module de control KDE"
#: main.cpp:177
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2004, Programatorii KDE"
#: main.cpp:179
msgid "Frans Englich"
msgstr "Frans Englich"
#: main.cpp:179
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabil"
#: main.cpp:180
msgid "Daniel Molkentin"
msgstr "Daniel Molkentin"
#: main.cpp:181
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:182
msgid "Matthias Elter"
msgstr "Matthias Elter"
#: main.cpp:183
msgid "Matthias Ettrich"
msgstr "Matthias Ettrich"
#: main.cpp:184
msgid "Waldo Bastian"
msgstr "Waldo Bastian"
#: main.cpp:189
msgid "List all possible modules"
msgstr "Enumeră toate modulele posibile"
#: main.cpp:190
msgid "Configuration module to open"
msgstr "Modulul de configurare de deschis"
#: main.cpp:191
msgid "Specify a particular language"
msgstr "Specifică o anumită limbă"
#: main.cpp:192
msgid "Do not display main window"
msgstr "Nu afișa fereastra principală"
#: main.cpp:193
msgid "Arguments for the module"
msgstr "Argumentele modulului"
#: main.cpp:206
msgid "The following modules are available:"
msgstr "Sînt disponibile următoarele module:"
#: main.cpp:225
msgid "No description available"
msgstr "Nici o descriere disponibilă"
#: main.cpp:254
msgid ""
"Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of "
"modules."
msgstr ""
"Modulul '%1' nu a putut fi găsit. Vezi kcmshell4 --list pentru lista "
"completă a modulelor."