kde-l10n/pt/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po

43 lines
1.1 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 09:53+0100\n"
"Last-Translator: Jos Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde@poli.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Zeroconf mdnsd Fish WebDav SFTP\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "Servidores de FTP"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "Pasta remota de WebDav"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "Disco remoto (SFTP)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "Disco remoto (Fish)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "Pasta remota de NFS"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "O servidor Zeroconf (mdnsd) não está a correr."
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "O KDE foi compilado sem suporte para o Zeroconf."