kde-l10n/pa/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po

61 lines
1.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kgreet_winbind.po to Punjabi
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2008.
# ASB <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-24 22:42+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kgreet_winbind.cpp:126
msgid "&Domain:"
msgstr "ਡੋਮੇਨ(&D):"
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Username:"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(&U):"
#: kgreet_winbind.cpp:142
msgid "Domain:"
msgstr "ਡੋਮੇਨ:"
#: kgreet_winbind.cpp:145
msgid "Username:"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ:"
#: kgreet_winbind.cpp:159
msgid "&Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(&P):"
#: kgreet_winbind.cpp:160
msgid "Current &password:"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਸਵਰਡ(&p):"
#: kgreet_winbind.cpp:174
msgid "&New password:"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ(&N):"
#: kgreet_winbind.cpp:177
msgid "Con&firm password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ(&f):"
#: kgreet_winbind.cpp:348
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪਰਾਉਟ \"%1\""
#: kgreet_winbind.cpp:631
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / ਸਾਂਬਾ"