kde-l10n/zh_CN/messages/applications/katexmltools.po

114 lines
3.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of katexmltools.po to zh_CN
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
#
# Yin Huaming <yhmact@pzh-public.sc.cninfo.net>, 2002.
# QA: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2002.
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003.
# Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-22 20:35+0800\n"
"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: plugin_katexmltools.cpp:128
msgid "&Insert Element..."
msgstr "插入元素(&I)..."
#: plugin_katexmltools.cpp:133
msgid "&Close Element"
msgstr "关闭元素(&C)"
#: plugin_katexmltools.cpp:138
msgid "Assign Meta &DTD..."
msgstr "分配 Meta &DTD..."
#: plugin_katexmltools.cpp:472
msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
msgstr "按 XML 格式分配 Meta DTD"
#: plugin_katexmltools.cpp:477
msgid ""
"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr "当前文件已被识别为类型“%1”。该文档类型的 meta DTD 将会被载入。"
#: plugin_katexmltools.cpp:480
msgid "Loading XML Meta DTD"
msgstr "载入 XML Meta DTD"
#: plugin_katexmltools.cpp:515
msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
msgstr "无法打开文件“%1”服务器返回一个错误。"
#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
msgid "XML Plugin Error"
msgstr "XML 插件错误"
#: plugin_katexmltools.cpp:1048
msgid "XML entities"
msgstr "XML 条目"
#: plugin_katexmltools.cpp:1050
msgid "XML attribute values"
msgstr "XML 属性值"
#: plugin_katexmltools.cpp:1052
msgid "XML attributes"
msgstr "XML 属性"
#: plugin_katexmltools.cpp:1055
msgid "XML elements"
msgstr "XML 元素"
#: plugin_katexmltools.cpp:1098
msgid "Insert XML Element"
msgstr "插入 XML 元素"
#: plugin_katexmltools.cpp:1123
msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr "输入 XML 标签名和属性(“<”、“>”和结束标记会被自动提供)"
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
"XML."
msgstr "无法解析文件“%1”请检查该文件是否具有正确的 XML 格式。"
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
"for more information."
msgstr ""
"文件“%1”不是所期待的格式请检查该文件确实是以下类型的文件\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
"您可以用 dtdparse 生成这类文件。详情请参阅 Kate 插件文档。"
#: pseudo_dtd.cpp:71
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "正在分析 meta DTD..."
#: pseudo_dtd.cpp:71
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (xml)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "&XML"
msgstr "&XML"