2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Translation of katebuild-plugin.po to Brazilian Portuguese
|
|
|
|
# Copyright (C) 2008-2014 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2008, 2009, 2012.
|
|
|
|
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009.
|
|
|
|
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katebuild-plugin\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 19:13-0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:71 plugin_katebuild.cpp:73
|
|
|
|
msgid "Build Plugin"
|
|
|
|
msgstr "Plugin de compilação"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:102
|
|
|
|
msgid "Build Output"
|
|
|
|
msgstr "Resultado da compilação"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:120
|
|
|
|
msgid "Build Default Target"
|
|
|
|
msgstr "Compilar o alvo padrão"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:124
|
|
|
|
msgid "Clean"
|
|
|
|
msgstr "Limpar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:128
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
|
|
|
msgstr "Parar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:132
|
|
|
|
msgid "Build Target..."
|
|
|
|
msgstr "Compilar o alvo..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:136
|
|
|
|
msgid "Build Previous Target Again"
|
|
|
|
msgstr "Recompilar o alvo anterior"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:140
|
|
|
|
msgid "Next Error"
|
|
|
|
msgstr "Próximo erro"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:145
|
|
|
|
msgid "Previous Error"
|
|
|
|
msgstr "Erro anterior"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:150
|
|
|
|
msgid "Sets of Targets"
|
|
|
|
msgstr "Conjuntos de alvos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:154
|
|
|
|
msgid "Next Set of Targets"
|
|
|
|
msgstr "Próximo conjunto de alvos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:160
|
|
|
|
msgctxt "Tab label"
|
|
|
|
msgid "Target Settings"
|
|
|
|
msgstr "Configurações do alvo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:461
|
|
|
|
msgctxt "The same word as 'make' uses to mark an error."
|
|
|
|
msgid "error"
|
|
|
|
msgstr "error"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:463
|
|
|
|
msgctxt "The same word as 'ld' uses to mark an ..."
|
|
|
|
msgid "undefined reference"
|
|
|
|
msgstr "undefined reference"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:472
|
|
|
|
msgctxt "The same word as 'make' uses to mark a warning."
|
|
|
|
msgid "warning"
|
|
|
|
msgstr "aviso"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:525
|
|
|
|
msgid "There is no file or directory specified for building."
|
|
|
|
msgstr "Não foi especificado nenhum arquivo ou pasta para a compilação."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:529
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The file \"%1\" is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"O arquivo \"%1\" não é local. Os arquivos locais não podem ser compilados."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:546
|
|
|
|
msgid "No previous target to build."
|
|
|
|
msgstr "Não há alvo anterior para compilar."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:563
|
|
|
|
msgid "No target set as default target."
|
|
|
|
msgstr "Não há nenhum alvo definido como padrão."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:579
|
|
|
|
msgid "No target set as clean target."
|
|
|
|
msgstr "Nenhum alvo está definido como alvo de limpeza."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:623
|
|
|
|
msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2"
|
|
|
|
msgstr "Não foi possível executar o \"%1\". estado saída = %2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:641
|
|
|
|
msgid "Building <b>%1</b> cancelled"
|
|
|
|
msgstr "Compilação de <b>%1</b> cancelada"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:694
|
|
|
|
msgid "Target \"%1\" not found for building."
|
|
|
|
msgstr "O alvo \"%1\" não foi encontrado para compilação."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:729
|
|
|
|
msgid "Building target <b>%1</b> ..."
|
|
|
|
msgstr "Destino da compilação de <b>%1</b> ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:746
|
|
|
|
msgid "Building <b>%1</b> completed."
|
|
|
|
msgstr "Compilação de <b>%1</b> concluída."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:765
|
|
|
|
msgid "Found one error."
|
|
|
|
msgid_plural "Found %1 errors."
|
|
|
|
msgstr[0] "Foi encontrado um erro."
|
|
|
|
msgstr[1] "Foram encontrados %1 erros."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:766
|
|
|
|
msgid "Building <b>%1</b> had errors."
|
|
|
|
msgstr "A compilação de <b>%1</b> apresentou erros."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:769
|
|
|
|
msgid "Found one warning."
|
|
|
|
msgid_plural "Found %1 warnings."
|
|
|
|
msgstr[0] "Foi encontrado um aviso."
|
|
|
|
msgstr[1] "Foram encontrados %1 avisos."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:770
|
|
|
|
msgid "Building <b>%1</b> had warnings."
|
|
|
|
msgstr "A compilação de <b>%1</b> apresentou avisos."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:772 plugin_katebuild.cpp:775 plugin_katebuild.cpp:778
|
|
|
|
msgid "Make Results"
|
|
|
|
msgstr "Resultado do make"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:775
|
|
|
|
msgid "Build failed."
|
|
|
|
msgstr "A compilação falhou."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:778
|
|
|
|
msgid "Build completed without problems."
|
|
|
|
msgstr "A compilação terminou sem problemas."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1105
|
|
|
|
msgid "Really delete target %1?"
|
|
|
|
msgstr "Deseja realmente excluir o alvo %1?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1168 plugin_katebuild.cpp:1169
|
|
|
|
msgid "Nothing built yet."
|
|
|
|
msgstr "Nada para compilar."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1226
|
|
|
|
msgid "Target Set %1"
|
|
|
|
msgstr "Conjunto de alvos %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1297
|
|
|
|
msgid "Target"
|
|
|
|
msgstr "Alvo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1390
|
|
|
|
msgid "Only Errors"
|
|
|
|
msgstr "Apenas erros"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1393
|
|
|
|
msgid "Errors and Warnings"
|
|
|
|
msgstr "Erros e avisos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1396
|
|
|
|
msgid "Parsed Output"
|
|
|
|
msgstr "Resultado processado"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1399
|
|
|
|
msgid "Full Output"
|
|
|
|
msgstr "Resultado completo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1474 plugin_katebuild.cpp:1528
|
|
|
|
msgid "Project Plugin Targets"
|
|
|
|
msgstr "Alvos do plugin de projeto"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:27
|
|
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs)
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
msgid "Output"
|
|
|
|
msgstr "Resultado"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:35
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showLabel)
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
msgid "Show:"
|
|
|
|
msgstr "Mostrar:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:100
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton)
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:125
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton2)
|
|
|
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:15
|
|
|
|
msgid "Build again"
|
|
|
|
msgstr "Recompilar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:107
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton)
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:132
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton2)
|
|
|
|
#: rc.cpp:12 rc.cpp:18
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:160
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
|
|
msgctxt "Header for the file name column"
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
msgstr "Arquivo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:165
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
|
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
|
|
msgctxt "Header for the line number column"
|
|
|
|
msgid "Line"
|
|
|
|
msgstr "Linha"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:170
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
|
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
|
|
msgctxt "Header for the error message column"
|
|
|
|
msgid "Message"
|
|
|
|
msgstr "Mensagem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (Build)
|
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
|
|
msgid "&Build"
|
|
|
|
msgstr "&Compilar"
|
|
|
|
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#: selecttargetdialog.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Target:"
|
|
|
|
msgstr "Alvo:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: selecttargetdialog.cpp:47
|
|
|
|
msgid "from"
|
|
|
|
msgstr "de"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: selecttargetdialog.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Command:"
|
|
|
|
msgstr "Comando:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:31
|
|
|
|
msgid "Target set"
|
|
|
|
msgstr "Conjunto de alvos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:40
|
|
|
|
msgid "Create new set of targets"
|
|
|
|
msgstr "Criar um novo conjunto de alvos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Copy set of targets"
|
|
|
|
msgstr "Copiar o conjunto de alvos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:48
|
|
|
|
msgid "Delete current set of targets"
|
|
|
|
msgstr "Excluir o conjunto de alvos atual"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Working directory"
|
|
|
|
msgstr "Pasta de trabalho"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Leave empty to use the directory of the current document. "
|
|
|
|
msgstr "Deixe em branco para usar a pasta do documento atual. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:75
|
|
|
|
msgid "Add new target"
|
|
|
|
msgstr "Adicionar um novo alvo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:79
|
|
|
|
msgid "Delete selected target"
|
|
|
|
msgstr "Excluir o alvo selecionado"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: targets.cpp:83
|
|
|
|
msgid "Build selected target"
|
|
|
|
msgstr "Compilar o alvo selecionado"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
|
|
#~ msgstr "André Marcelo Alvarenga"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
|
|
#~ msgstr "alvarenga@kde.org"
|