kde-l10n/zh_TW/messages/kdelibs/timezones4.po

3217 lines
67 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of timezones4.po to Chinese Traditional
# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Sheng-Hung Wang <gentamicin5@yahoo.com.tw>,2003.
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2007, 2008.
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007, 2008, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 14:13+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"dot tw>\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: TIMEZONES:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "非洲/Abidjan"
#: TIMEZONES:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "非洲/Accra"
#: TIMEZONES:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "非洲/Addis_Ababa"
#: TIMEZONES:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "非洲/阿爾及爾(Algiers)"
#: TIMEZONES:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "非洲/Asmara"
#: TIMEZONES:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "非洲/Asmera"
#: TIMEZONES:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "非洲/Bamako"
#: TIMEZONES:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "非洲/Bangui"
#: TIMEZONES:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "非洲/Banjul"
#: TIMEZONES:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "非洲/Bissau"
#: TIMEZONES:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "非洲/Blantyre"
#: TIMEZONES:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "非洲/Brazzaville"
#: TIMEZONES:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "非洲/Bujumbura"
#: TIMEZONES:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "非洲/Cairo"
#: TIMEZONES:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "非洲/卡薩布蘭加(Casablanca)"
#: TIMEZONES:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "非洲/Ceuta"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "Ceuta & Melilla"
#: TIMEZONES:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "非洲/Conakry"
#: TIMEZONES:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "非洲/Dakar"
#: TIMEZONES:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "非洲/Dar_es_Salaam"
#: TIMEZONES:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "非洲/吉布地(Djibouti)"
#: TIMEZONES:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "非洲/Douala"
#: TIMEZONES:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "非洲/El_Aaiun"
#: TIMEZONES:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "非洲/Freetown"
#: TIMEZONES:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "非洲/Gaborone"
#: TIMEZONES:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "非洲/Harare"
#: TIMEZONES:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "非洲/約翰尼斯堡(Johannesburg)"
#: TIMEZONES:29
msgid "Africa/Juba"
msgstr "非洲/Juba"
#: TIMEZONES:30
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "非洲/Kampala"
#: TIMEZONES:31
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "非洲/喀土木(Khartoum)"
#: TIMEZONES:32
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "非洲/Kigali"
#: TIMEZONES:33
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "非洲/Kinshasa"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:35
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "西剛果民主共和國"
#: TIMEZONES:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "非洲/Lagos"
#: TIMEZONES:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "非洲/Libreville"
#: TIMEZONES:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "非洲/Lome"
#: TIMEZONES:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "非洲/Luanda"
#: TIMEZONES:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "非洲/Lubumbashi"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:42
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "東剛果民主共和國"
#: TIMEZONES:43
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "非洲/Lusaka"
#: TIMEZONES:44
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "非洲/Malabo"
#: TIMEZONES:45
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "非洲/Maputo"
#: TIMEZONES:46
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "非洲/Maseru"
#: TIMEZONES:47
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "非洲/Mbabane"
#: TIMEZONES:48
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "非洲/Mogadishu"
#: TIMEZONES:49
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "非洲/蒙羅維亞(Monrovia)"
#: TIMEZONES:50
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "非洲/奈洛比(Nairobi)"
#: TIMEZONES:51
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "非洲/Ndjamena"
#: TIMEZONES:52
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "非洲/Niamey"
#: TIMEZONES:53
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "非洲/Nouakchott"
#: TIMEZONES:54
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "非洲/Ouagadougou"
#: TIMEZONES:55
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "非洲/Porto-Novo"
#: TIMEZONES:56
msgid "Africa/Pretoria"
msgstr "非洲/Pretoria"
#: TIMEZONES:57
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "非洲/Sao_Tome"
#: TIMEZONES:58
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "非洲/Timbuktu"
#: TIMEZONES:59
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "非洲/的黎波里(Tripoli)"
#: TIMEZONES:60
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "非洲/Tunis"
#: TIMEZONES:61
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "非洲/Windhoek"
#: TIMEZONES:62
msgid "America/Adak"
msgstr "美洲/Adak"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:64 TIMEZONES:121 TIMEZONES:1068
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "Aleutian Islands"
#: TIMEZONES:65
msgid "America/Anchorage"
msgstr "美洲/安克拉治(Anchorage)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:67 TIMEZONES:1065
msgid "Alaska Time"
msgstr "阿拉斯加時間"
#: TIMEZONES:68
msgid "America/Anguilla"
msgstr "美洲/Anguilla"
#: TIMEZONES:69
msgid "America/Antigua"
msgstr "美洲/Antigua"
#: TIMEZONES:70
msgid "America/Araguaina"
msgstr "美洲/Araguaina"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:72
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
#: TIMEZONES:73
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/阿根廷/布宜諾斯艾利斯"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:75 TIMEZONES:145
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "布宜諾斯艾利斯 (BACF)"
#: TIMEZONES:76
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "美洲/阿根廷/Catamarca"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:78 TIMEZONES:81 TIMEZONES:161
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
#: TIMEZONES:79
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "美洲/阿根廷/ComodRivadavia"
#: TIMEZONES:82
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "美洲/阿根廷/Cordoba"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:84 TIMEZONES:177 TIMEZONES:419
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
msgstr "大部份位置 (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:86
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "大部份位置 (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: TIMEZONES:87
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "美洲/阿根廷/Jujuy"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:89 TIMEZONES:285
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "胡胡伊 (Jujuy, JY)"
#: TIMEZONES:90
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "美洲/阿根廷/La_Rioja"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:92
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "里奧哈La Rioja"
#: TIMEZONES:93
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "美洲/阿根廷/Mendoza"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:95 TIMEZONES:325
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "門多薩 (Mendoza, MZ)"
#: TIMEZONES:96
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "美洲/阿根廷/Rio_Gallegos"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:98
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "Santa Cruz (聖克魯斯, SC)"
#: TIMEZONES:99
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "美洲/阿根廷/Salta"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:101
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: TIMEZONES:102
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "美洲/阿根廷/San_Juan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:104
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "聖胡安 (San JuanSJ)"
#: TIMEZONES:105
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "美洲/阿根廷/San_Luis"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:107
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "聖路易斯 (San Luis, SL)"
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "美洲/阿根廷/Tucuman"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:110
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "Tucuman (TM)"
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "美洲/阿根廷/Ushuaia"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:113
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "Tierra del Fuego (TF)"
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Aruba"
msgstr "美洲/Aruba"
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Asuncion"
msgstr "美洲/Asuncion"
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Atikokan"
msgstr "美洲/Atikokan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:118 TIMEZONES:174
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "東區標準時間 ─ Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Atka"
msgstr "美洲/Atka"
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Bahia"
msgstr "美洲/Bahia"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:124
msgid "Bahia"
msgstr "巴伊亞Bahia"
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "美洲/Bahia_Banderas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:127
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "墨西哥中區時間 - Bahia de Banderas"
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Barbados"
msgstr "美洲/Barbados"
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Belem"
msgstr "美洲/Belem"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:131
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "Amapa, E Para"
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Belize"
msgstr "美洲/百里斯(Belize)"
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "美洲/Blanc-Sablon"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:135
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "大西洋標準時間 ─ 魁北克 ─ Lower North Shore"
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "美洲/Boa_Vista"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:138
msgid "Roraima"
msgstr "羅賴馬Roraima"
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Bogota"
msgstr "美洲/Bogota"
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Boise"
msgstr "美洲/Boise"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:142
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "山區時間 ─ south Idaho & east Oregon"
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/Buenos_Aires"
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Calgary"
msgstr "美洲/Calgary"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:148 TIMEZONES:204 TIMEZONES:824
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "山區時間 ─ 艾伯塔英屬哥倫比亞東西Saskatchewan 西區"
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "美洲/Cambridge_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:151
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "山區時間 ─ west Nunavut"
#: TIMEZONES:152
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "美洲/Campo_Grande"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:154
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "南馬托格羅索Mato Grosso do Sul"
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Cancun"
msgstr "美洲/Cancun"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:157
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "中區時間 ─ Quintana Roo"
#: TIMEZONES:158
msgid "America/Caracas"
msgstr "美洲/卡拉卡斯(Caracas)"
#: TIMEZONES:159
msgid "America/Catamarca"
msgstr "美洲/Catamarca"
#: TIMEZONES:162
msgid "America/Cayenne"
msgstr "美洲/Cayenne"
#: TIMEZONES:163
msgid "America/Cayman"
msgstr "美洲/Cayman"
#: TIMEZONES:164
msgid "America/Chicago"
msgstr "美洲/芝加哥(Chicago)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:166 TIMEZONES:1074
msgid "Central Time"
msgstr "中區時間"
#: TIMEZONES:167
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "美洲/Chihuahua"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:169
msgid "Mountain Time - Chihuahua"
msgstr "山區時間 ─ Chihuahua"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:171
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "墨西哥山區時間 - Chihuahua美國邊界之外"
#: TIMEZONES:172
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "美洲/Coral_Harbour"
#: TIMEZONES:175
msgid "America/Cordoba"
msgstr "美洲/Cordoba"
#: TIMEZONES:178
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "美洲/哥斯大黎加(Costa_Rica)"
#: TIMEZONES:179
msgid "America/Creston"
msgstr "美洲/Creston"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:181
msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
msgstr "山區標準時間 ─ Creston, British Columbia"
#: TIMEZONES:182
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "美洲/Cuiaba"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:184
msgid "Mato Grosso"
msgstr "馬托格羅索Mato Grosso"
#: TIMEZONES:185
msgid "America/Curacao"
msgstr "美洲/Curacao"
#: TIMEZONES:186
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "美洲/Danmarkshavn"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:188
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "東岸,北 Scorebysund"
#: TIMEZONES:189
msgid "America/Dawson"
msgstr "美洲/Dawson"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:191
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "太平洋時間 ─ 北育空"
#: TIMEZONES:192
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "美洲/Dawson_Creek"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:194
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "Mountain 標準時間 ─ Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
#: TIMEZONES:195
msgid "America/Denver"
msgstr "美洲/丹佛(Denver)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:197 TIMEZONES:965 TIMEZONES:1092
msgid "Mountain Time"
msgstr "山區時間"
#: TIMEZONES:198
msgid "America/Detroit"
msgstr "美洲/底特律(Detroit)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:200 TIMEZONES:1089
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 密西根 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:201
msgid "America/Dominica"
msgstr "美洲/多米尼加(Dominica)"
#: TIMEZONES:202
msgid "America/Edmonton"
msgstr "美洲/Edmonton"
#: TIMEZONES:205
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "美洲/Eirunepe"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:207
msgid "W Amazonas"
msgstr "西亞馬遜"
#: TIMEZONES:208
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "美洲/薩爾瓦多(El_Salvador)"
#: TIMEZONES:209
msgid "America/Ensenada"
msgstr "美洲/Ensenada"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:211 TIMEZONES:303 TIMEZONES:465 TIMEZONES:950 TIMEZONES:1095
msgid "Pacific Time"
msgstr "太平洋時間"
#: TIMEZONES:212
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "美洲/Fort_Wayne"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:214 TIMEZONES:247 TIMEZONES:275 TIMEZONES:1077
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ 大部份地方"
#: TIMEZONES:215
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "美洲/Fortaleza"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:217
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "巴西東北部 (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: TIMEZONES:218
msgid "America/Fredericton"
msgstr "美洲/Fredericton"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:220 TIMEZONES:240 TIMEZONES:812
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "大西洋時間 ─ Nova Scotia大部份地方PEI"
#: TIMEZONES:221
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "美洲/Glace_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:223
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "大西洋時間 ─ Nova Scotia - 在 DST 1966-1971 年間未觀察的地方"
#: TIMEZONES:224
msgid "America/Godthab"
msgstr "美洲/Godthab"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:226 TIMEZONES:428 TIMEZONES:527 TIMEZONES:691 TIMEZONES:694
#: TIMEZONES:839 TIMEZONES:870 TIMEZONES:959 TIMEZONES:972 TIMEZONES:1014
msgid "most locations"
msgstr "大部份位置"
#: TIMEZONES:227
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "美洲/Goose_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:229
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "大西洋時間 ─ Labrador ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:230
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "美洲/Grand_Turk"
#: TIMEZONES:231
msgid "America/Grenada"
msgstr "美洲/格瑞納達(Grenada)"
#: TIMEZONES:232
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "美洲/Guadeloupe"
#: TIMEZONES:233
msgid "America/Guatemala"
msgstr "美洲/Guatemala"
#: TIMEZONES:234
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "美洲/Guayaquil"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:236 TIMEZONES:873 TIMEZONES:879 TIMEZONES:1058
msgid "mainland"
msgstr "大陸"
#: TIMEZONES:237
msgid "America/Guyana"
msgstr "美洲/Guyana"
#: TIMEZONES:238
msgid "America/Halifax"
msgstr "美洲/Halifax"
#: TIMEZONES:241
msgid "America/Havana"
msgstr "美洲/哈瓦那(Havana)"
#: TIMEZONES:242
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "美洲/Hermosillo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:244
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "Mountain 標準時間 ─ Sonora"
#: TIMEZONES:245
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "美洲/印地安那/Indianapolis"
#: TIMEZONES:248
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "美洲/印地安那/Knox"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:250 TIMEZONES:297 TIMEZONES:1086
msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Starke 郡"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:252
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "中區時間 ─ 印地安納 ─ Starke 郡"
#: TIMEZONES:253
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "美洲/印地安那/Marengo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:255
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安那 ─ Crawford 郡"
#: TIMEZONES:256
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "美洲/印地安那/Petersburg"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:258
msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
msgstr "中區時間 ─ 印地安納 ─ Pike 郡"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:260
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Pike 郡"
#: TIMEZONES:261
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "美洲/印地安那/Tell_City"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:263
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "中區時間 ─ 印地安納 ─ Perry 郡"
#: TIMEZONES:264
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "美洲/印地安那/Vevay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:266
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Switzerland 郡"
#: TIMEZONES:267
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "美洲/印地安那/Vincennes"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:269
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "東區時間 ─ 印地安納 ─ Daviess, Dubois, Knox & Martin 郡"
#: TIMEZONES:270
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "美洲/印地安那/Winamac"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:272
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "東區時間 ─ 印地安那 ─ Pulaski 郡"
#: TIMEZONES:273
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "美洲/Indianapolis"
#: TIMEZONES:276
msgid "America/Inuvik"
msgstr "美洲/Inuvik"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:278
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "山區時間 ─ 西北地區西部"
#: TIMEZONES:279
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "美洲/Iqaluit"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:281
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 東 Nunavut ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:282
msgid "America/Jamaica"
msgstr "美洲/牙買加(Jamaica)"
#: TIMEZONES:283
msgid "America/Jujuy"
msgstr "美洲/Jujuy"
#: TIMEZONES:286
msgid "America/Juneau"
msgstr "美洲/Juneau"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:288
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "阿拉斯加時間─阿拉斯加 panhandle"
#: TIMEZONES:289
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "美洲/肯塔基/Louisville"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:291 TIMEZONES:306
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "東部時間─肯塔基─Louisville 區"
#: TIMEZONES:292
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "美洲/肯塔基/Monticello"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:294
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "東部時間─肯塔基─韋恩郡"
#: TIMEZONES:295
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "美洲/Knox_IN"
#: TIMEZONES:298
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "美洲/Kralendijk"
#: TIMEZONES:299
msgid "America/La_Paz"
msgstr "美洲/La_Paz"
#: TIMEZONES:300
msgid "America/Lima"
msgstr "美洲/Lima"
#: TIMEZONES:301
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "美洲/洛杉磯(Los_Angeles)"
#: TIMEZONES:304
msgid "America/Louisville"
msgstr "美洲/Louisville"
#: TIMEZONES:307
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "美洲/Lower_Princes"
#: TIMEZONES:308
msgid "America/Maceio"
msgstr "美洲/Maceio"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:310
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Alagoas, Sergipe"
#: TIMEZONES:311
msgid "America/Managua"
msgstr "美洲/馬那瓜(Managua)"
#: TIMEZONES:312
msgid "America/Manaus"
msgstr "美洲/Manaus"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:314 TIMEZONES:809
msgid "E Amazonas"
msgstr "東亞馬遜"
#: TIMEZONES:315
msgid "America/Marigot"
msgstr "美洲/馬里戈特(Marigot)"
#: TIMEZONES:316
msgid "America/Martinique"
msgstr "美洲/Martinique"
#: TIMEZONES:317
msgid "America/Matamoros"
msgstr "美洲/Matamoros"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:319
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr "美國中區時間 ─ Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas近美國邊界"
#: TIMEZONES:320
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "美洲/Mazatlan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:322 TIMEZONES:953
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "山區時間 ─ S Baja, Nayarit, Sinaloa"
#: TIMEZONES:323
msgid "America/Mendoza"
msgstr "美洲/Mendoza"
#: TIMEZONES:326
msgid "America/Menominee"
msgstr "美洲/Menominee"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:328
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "中區時間 ─ 密西根 ─ Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
#: TIMEZONES:329
msgid "America/Merida"
msgstr "美洲/Merida"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:331
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "中區時間 ─ Campeche, Yucatan"
#: TIMEZONES:332
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "美洲/Metlakatla"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:334
msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
msgstr "Metlakatla 時間 - Annette Island"
#: TIMEZONES:335
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "美洲/墨西哥城(Mexico_City)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:337 TIMEZONES:956
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "中區時間 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:338
msgid "America/Miquelon"
msgstr "美洲/Miquelon"
#: TIMEZONES:339
msgid "America/Moncton"
msgstr "美洲/Moncton"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:341
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "大西洋時間 ─ New Brunswick"
#: TIMEZONES:342
msgid "America/Monterrey"
msgstr "美洲/蒙特雷(Monterrey)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:344
msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
msgstr "中區時間 ─ Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:346
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"墨西哥中區時間 ─ Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas美國邊界以外"
#: TIMEZONES:347
msgid "America/Montevideo"
msgstr "美洲/蒙特維的亞(Montevideo)"
#: TIMEZONES:348
msgid "America/Montreal"
msgstr "美洲/Montreal"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:350 TIMEZONES:379
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 魁北克 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:351
msgid "America/Montserrat"
msgstr "美洲/Montserrat"
#: TIMEZONES:352
msgid "America/Nassau"
msgstr "美洲/Nassau"
#: TIMEZONES:353
msgid "America/New_York"
msgstr "美洲/紐約(New_York)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:355 TIMEZONES:1080
msgid "Eastern Time"
msgstr "東區時間"
#: TIMEZONES:356
msgid "America/Nipigon"
msgstr "美洲/Nipigon"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:358
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr "東區時間 ─ 安大略與魁北克 ─ 在 1967-1973 年間未觀察的地方"
#: TIMEZONES:359
msgid "America/Nome"
msgstr "美洲/諾姆岬(Nome)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:361
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "阿拉斯加時間─西阿拉斯加"
#: TIMEZONES:362
msgid "America/Noronha"
msgstr "美洲/Noronha"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:364 TIMEZONES:803
msgid "Atlantic islands"
msgstr "大西洋群島"
#: TIMEZONES:365
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "美洲/北達科他/Beulah"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:367
msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
msgstr "中區時間 ─ 北達科他 ─ Mercer Country"
#: TIMEZONES:368
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "美洲/北達科他/Center"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:370
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "中區時間 ─ 南達科他 ─ Oliver Country"
#: TIMEZONES:371
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "美洲/北達科他/New_Salem"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:373
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "中區時間 ─ 北達科他 ─ Morton County (except Mandan area)"
#: TIMEZONES:374
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "美洲/Ojinaga"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:376
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "美國山區時間 ─ Chihuahua近美國邊界"
#: TIMEZONES:377
msgid "America/Ontario"
msgstr "美洲/安大略(Ontario)"
#: TIMEZONES:380
msgid "America/Panama"
msgstr "美洲/巴拿馬(Panama)"
#: TIMEZONES:381
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "美洲/Pangnirtung"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:383
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "東區時間 ─ Pangnirtung, Nunavut"
#: TIMEZONES:384
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "美洲/Paramaribo"
#: TIMEZONES:385
msgid "America/Phoenix"
msgstr "美洲/鳳凰城(Phoenix)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:387 TIMEZONES:1071
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "Mountain 標準時間 ─ 亞歷桑那"
#: TIMEZONES:388
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "美洲/太子港(Port-au-Prince)"
#: TIMEZONES:389
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "美洲/西班牙港(Port_of_Spain)"
#: TIMEZONES:390
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "美洲/Porto_Acre"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:392 TIMEZONES:416 TIMEZONES:800
msgid "Acre"
msgstr "阿克理Acre"
#: TIMEZONES:393
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "美洲/Porto_Velho"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:395
msgid "Rondonia"
msgstr "Rondonia"
#: TIMEZONES:396
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "美洲/波多黎各(Puerto_Rico)"
#: TIMEZONES:397
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "美洲/Rainy_River"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:399
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "中區時間 ─ Rainy River 與 Fort FrancesOntario"
#: TIMEZONES:400
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "美洲/Rankin_Inlet"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:402
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "中區時間 ─ Nunavut 中部"
#: TIMEZONES:403
msgid "America/Recife"
msgstr "美洲/Recife"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:405
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
#: TIMEZONES:406
msgid "America/Regina"
msgstr "美洲/瑞吉那(Regina)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:408 TIMEZONES:435 TIMEZONES:818 TIMEZONES:833
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "中區標準時間 ─ 薩克其萬 (Saskatchewan) ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:409
msgid "America/Resolute"
msgstr "美洲/Resolute"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:411
msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "東區時間 ─ Resolute, Nunavut"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:413
msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "中區標準時間 ─ Resolute, Nunavut"
#: TIMEZONES:414
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "美洲/Rio_Branco"
#: TIMEZONES:417
msgid "America/Rosario"
msgstr "美洲/Rosario"
#: TIMEZONES:420
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "美洲/Santa_Isabel"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:422
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "墨西哥太平洋時間 - Baja California美國邊界以外"
#: TIMEZONES:423
msgid "America/Santarem"
msgstr "美洲/Santarem"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:425
msgid "W Para"
msgstr "W Para"
#: TIMEZONES:426
msgid "America/Santiago"
msgstr "美洲/聖地牙哥(Santiago)"
#: TIMEZONES:429
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "美洲/Santo_Domingo"
#: TIMEZONES:430
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "美洲/Sao_Paulo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:432 TIMEZONES:806
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: TIMEZONES:433
msgid "America/Saskatoon"
msgstr "美洲/Saskatoon"
#: TIMEZONES:436
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "美洲/Scoresbysund"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:438
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
#: TIMEZONES:439
msgid "America/Shiprock"
msgstr "美洲/Shiprock"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:441
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "山區時間 ─ Navajo"
#: TIMEZONES:442
msgid "America/Sitka"
msgstr "美洲/Sitka"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:444
msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
msgstr "阿拉斯加時間 - 東南阿拉斯加 panhandle"
#: TIMEZONES:445
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "美洲/St_Barthelemy"
#: TIMEZONES:446
msgid "America/St_Johns"
msgstr "美洲/St_Johns"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:448 TIMEZONES:827
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "Newfoundland 時間,包括 SE Labrador"
#: TIMEZONES:449
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "美洲/St_Kitts"
#: TIMEZONES:450
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "美洲/St_Lucia"
#: TIMEZONES:451
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "美洲/St_Thomas"
#: TIMEZONES:452
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "美洲/St_Vincent"
#: TIMEZONES:453
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "美洲/Swift_Current"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:455
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "中央區標準時間─Saskatchewan─中西區"
#: TIMEZONES:456
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "美洲/Tegucigalpa"
#: TIMEZONES:457
msgid "America/Thule"
msgstr "美洲/Thule"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:459
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "Thule / Pituffik"
#: TIMEZONES:460
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "美洲/Thunder_Bay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:462
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "東區時間 ─ Thunder BayOntario"
#: TIMEZONES:463
msgid "America/Tijuana"
msgstr "美洲/Tijuana"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:467
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "美國太平洋時間 - Baja California近美國邊界"
#: TIMEZONES:468
msgid "America/Toronto"
msgstr "美洲/多倫多"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:470 TIMEZONES:821
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "東區時間 ─ 安大略 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:471
msgid "America/Tortola"
msgstr "美洲/Tortola"
#: TIMEZONES:472
msgid "America/Vancouver"
msgstr "美洲/溫哥華(Vancouver)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:474 TIMEZONES:830
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "太平洋時間 ─ 英屬哥倫比亞西部"
#: TIMEZONES:475
msgid "America/Virgin"
msgstr "美洲/Virgin"
#: TIMEZONES:476
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "美洲/Whitehorse"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:478 TIMEZONES:836
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "太平洋時間 ─ 南育空"
#: TIMEZONES:479
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "美洲/Winnipeg"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:481 TIMEZONES:815
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "中區時間 ─ Manitoba 與安大略西部"
#: TIMEZONES:482
msgid "America/Yakutat"
msgstr "美洲/Yakutat"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:484
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "阿拉斯加時間─阿拉斯加 panhandle neck"
#: TIMEZONES:485
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "美洲/Yellowknife"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:487
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "山區時間 ─ 西北地區中部"
#: TIMEZONES:488
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "南極洲/Casey"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:490
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "Casey Station, Bailey Peninsula"
#: TIMEZONES:491
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "南極洲/Davis"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:493
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "Davis Station, Vestfold Hills"
#: TIMEZONES:494
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "南極洲/DumontDUrville"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:496
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
#: TIMEZONES:497
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "南極洲/Macquarie"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:499
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
#: TIMEZONES:500
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "南極洲/Mawson"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:502
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "Mawson Station, Holme Bay"
#: TIMEZONES:503
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "南極洲/McMurdo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:505
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "McMurdo Station, Ross Island"
#: TIMEZONES:506
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "南極洲/Palmer"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:508
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "Palmer Station, Anvers Island"
#: TIMEZONES:509
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "南極洲/Rothera"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:511
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "Rothera Station, Adelaide Island"
#: TIMEZONES:512
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "南極洲/South_Pole"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:514
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole"
#: TIMEZONES:515
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "南極洲/Syowa"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:517
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "Syowa Station, E Ongul I"
#: TIMEZONES:518
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "南極洲/Vostok"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:520
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:522
msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
msgstr "Vostok Station, Lake Vostok"
#: TIMEZONES:523
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "北極圈/Longyearbyen"
#: TIMEZONES:524
msgid "Asia/Aden"
msgstr "亞洲/亞丁(Aden)"
#: TIMEZONES:525
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "亞洲/Almaty"
#: TIMEZONES:528
msgid "Asia/Amman"
msgstr "亞洲/安曼(Amman)"
#: TIMEZONES:529
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "亞洲/Anadyr"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:531
msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
msgstr "莫斯科+10 ─ Bering Sea"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:533
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "莫斯科+08 ─ Bering Sea"
#: TIMEZONES:534
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "亞洲/Aqtau"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:536
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
#: TIMEZONES:537
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "亞洲/Aqtobe"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:539
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "Aqtobe (Aktobe)"
#: TIMEZONES:540
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "亞洲/Ashgabat"
#: TIMEZONES:541
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "亞洲/Ashkhabad"
#: TIMEZONES:542
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "亞洲/巴格達(Baghdad)"
#: TIMEZONES:543
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "亞洲/Bahrain"
#: TIMEZONES:544
msgid "Asia/Baku"
msgstr "亞洲/Baku"
#: TIMEZONES:545
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "亞洲/曼谷(Bangkok)"
#: TIMEZONES:546
msgid "Asia/Beijing"
msgstr "亞洲/北京"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:548 TIMEZONES:672 TIMEZONES:968
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "中國東部─北京、廣東、上海等等"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:550
msgid "China Standard Time"
msgstr "中原標準時間"
#: TIMEZONES:551
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "亞洲/貝魯特(Beirut)"
#: TIMEZONES:552
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "亞洲/Bishkek"
#: TIMEZONES:553
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "亞洲/汶萊(Brunei)"
#: TIMEZONES:554
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "亞洲/加爾各答(Calcutta)"
#: TIMEZONES:555
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "亞洲/Choibalsan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:557
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "Dornod, Sukhbaatar"
#: TIMEZONES:558
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "亞洲/重慶(Chongqing)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:560 TIMEZONES:565
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "中國西部 ─ 四川、雲南、廣西、陝西、貴州等"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:562
msgid "China mountains"
msgstr "中國山區"
#: TIMEZONES:563
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "亞洲/重慶(Chungking)"
#: TIMEZONES:566
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "亞洲/可倫坡(Colombo)"
#: TIMEZONES:567
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "亞洲/達卡 (Dacca)"
#: TIMEZONES:568
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "亞洲/大馬士革(Damascus)"
#: TIMEZONES:569
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "亞洲/Dhaka"
#: TIMEZONES:570
msgid "Asia/Dili"
msgstr "亞洲/Dili"
#: TIMEZONES:571
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "亞洲/杜拜(Dubai)"
#: TIMEZONES:572
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "亞洲/Dushanbe"
#: TIMEZONES:573
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "亞洲/Gaza"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:575
msgid "Gaza Strip"
msgstr "Gaza Strip"
#: TIMEZONES:576
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "亞洲/哈爾濱(Harbin)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:578
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "黑龍江,吉林"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:580
msgid "China north"
msgstr "中國北方"
#: TIMEZONES:581
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "亞洲/Bebron"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:583
msgid "West Bank"
msgstr "West Bank"
#: TIMEZONES:584
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "亞洲/胡志明市"
#: TIMEZONES:585
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "亞洲/香港(Hong_Kong)"
#: TIMEZONES:586
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "亞洲/Hovd"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:588
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
#: TIMEZONES:589
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "亞洲/Irkutsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:591
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "莫斯科+05 ─ Lake Baikal"
#: TIMEZONES:592
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "亞洲/雅加達(Jakarta)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:594
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "Java & Sumatra"
#: TIMEZONES:595
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "亞洲/Jayapura"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:597
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "Irian Jaya & the Moluccas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:599
msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
msgstr "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
#: TIMEZONES:600
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "亞洲/耶路撒冷(Jerusalem)"
#: TIMEZONES:601
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "亞洲/喀布爾(Kabul)"
#: TIMEZONES:602
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "亞洲/Kamchatka"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:604
msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
msgstr "莫斯科+09 ─ Kamchatka"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:606
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "莫斯科+08 ─ Kamchatka"
#: TIMEZONES:607
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "亞洲/Karachi"
#: TIMEZONES:608
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "亞洲/喀什葛爾(Kashgar)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:610
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "西藏與新疆西部"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:612
msgid "China west Xinjiang"
msgstr "中國西部,新疆"
#: TIMEZONES:613
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "亞洲/加德滿都(Kathmandu)"
#: TIMEZONES:614
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "亞洲/加德滿都(Katmandu)"
#: TIMEZONES:615
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "亞洲/Kolkata"
#: TIMEZONES:616
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "亞洲/Krasnoyarsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:618
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "莫斯科+04 ─ Yenisei River"
#: TIMEZONES:619
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "亞洲/吉隆坡(Kuala_Lumpur)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:621
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "peninsular Malaysia"
#: TIMEZONES:622
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "亞洲/Kuching"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:624
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "Sabah & Sarawak"
#: TIMEZONES:625
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "亞洲/科威特(Kuwait)"
#: TIMEZONES:626
msgid "Asia/Macao"
msgstr "亞洲/澳門(Macao)"
#: TIMEZONES:627
msgid "Asia/Macau"
msgstr "亞洲/澳門(Macau)"
#: TIMEZONES:628
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "亞洲/Magadan"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:630
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "莫斯科+08 ─ Magadan"
#: TIMEZONES:631
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "亞洲/Makassar"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:633 TIMEZONES:688
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr "Bomeo 東部與南部Celebes, Bali, Nusa Tenggara, 帝汶西部"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:635
msgid ""
"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr "Borneo 東部與南部Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tengarra, 帝汶西部"
#: TIMEZONES:636
msgid "Asia/Manila"
msgstr "亞洲/馬尼拉(Manila)"
#: TIMEZONES:637
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "亞洲/Muscat"
#: TIMEZONES:638
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "亞洲/尼科西亞(Nicosia)"
#: TIMEZONES:639
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "亞洲/Novokuznetsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:641
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "莫斯科+03 ─ Novokuznetsk"
#: TIMEZONES:642
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "亞洲/Novosibirsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:644
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "莫斯科+03 ─ Novosibirsk"
#: TIMEZONES:645
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "亞洲/Omsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:647
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "莫斯科+36 ─ 西伯利亞西部"
#: TIMEZONES:648
msgid "Asia/Oral"
msgstr "亞洲/Oral"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:650
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "西哈薩克"
#: TIMEZONES:651
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "亞洲/金邊(Phnom_Penh)"
#: TIMEZONES:652
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "亞洲/Pontianak"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:654
msgid "west & central Borneo"
msgstr "Bomeo 中西部"
#: TIMEZONES:655
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "亞洲/平壤(Pyongyang)"
#: TIMEZONES:656
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "亞洲/Qatar"
#: TIMEZONES:657
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "亞洲/Qyzylorda"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:659
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
#: TIMEZONES:660
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "亞洲/仰光(Rangoon)"
#: TIMEZONES:661
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "亞洲/Riyadh"
#: TIMEZONES:662
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "亞洲/西貢(Saigon)"
#: TIMEZONES:663
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "亞洲/庫頁島(Sakhalin)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:665
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "莫斯科+07 ─ Sakhalin Island"
#: TIMEZONES:666
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "亞洲/撒馬爾罕(Samarkand)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:668
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "西烏茲別克"
#: TIMEZONES:669
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "亞洲/漢城(Seoul)"
#: TIMEZONES:670
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "亞洲/上海(Shanghai)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:674
msgid "China east"
msgstr "中國東部"
#: TIMEZONES:675
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "亞洲/新加坡(Singapore)"
#: TIMEZONES:676
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "亞洲/台北(Taipei)"
#: TIMEZONES:677
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "亞洲/塔什干(Tashkent)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:679
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "東烏茲別克"
#: TIMEZONES:680
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "亞洲/Tbilisi"
#: TIMEZONES:681
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "亞洲/Tehran"
#: TIMEZONES:682
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "亞洲/Tel_Aviv"
#: TIMEZONES:683
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "亞洲/Thimbu"
#: TIMEZONES:684
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "亞洲/Thimphu"
#: TIMEZONES:685
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "亞洲/東京(Tokyo)"
#: TIMEZONES:686
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "亞洲/Ujung_Pandang"
#: TIMEZONES:689
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "亞洲/Ulaanbaatar"
#: TIMEZONES:692
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "亞洲/烏蘭巴托 (Ulan_Bator)"
#: TIMEZONES:695
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "亞洲/烏魯木齊(Urumqi)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:697
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "西藏與新疆大部份地區"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:699
msgid "China Xinjiang-Tibet"
msgstr "中國新疆-西藏"
#: TIMEZONES:700
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "亞洲/Vientiane"
#: TIMEZONES:701
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "亞洲/海參崴(Vladivostok)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:703
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "莫斯科+07 ─ Amur River"
#: TIMEZONES:704
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "亞洲/Yakutsk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:706
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "莫斯科+06 ─ Lena River"
#: TIMEZONES:707
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "亞洲/Yekaterinburg"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:709
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "莫斯科+02 ─ Urals"
#: TIMEZONES:710
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "亞洲/Yerevan"
#: TIMEZONES:711
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "大西洋/Azores"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:713
msgid "Azores"
msgstr "Azores"
#: TIMEZONES:714
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "大西洋/Bermuda"
#: TIMEZONES:715
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "大西洋/Canary"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:717
msgid "Canary Islands"
msgstr "Canary Islands"
#: TIMEZONES:718
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "大西洋/Cape_Verde"
#: TIMEZONES:719
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "大西洋/Faeroe"
#: TIMEZONES:720
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "大西洋/Faroe"
#: TIMEZONES:721
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "大西洋/Jan_Mayen"
#: TIMEZONES:722
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "大西洋/Madeira"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:724
msgid "Madeira Islands"
msgstr "Madeira Islands"
#: TIMEZONES:725
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "大西洋/Reykjavik"
#: TIMEZONES:726
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "大西洋/South_Georgia"
#: TIMEZONES:727
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "大西洋/St_Helena"
#: TIMEZONES:728
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "大西洋/Stanley"
#: TIMEZONES:729
msgid "Australia/ACT"
msgstr "澳洲/ACT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:731 TIMEZONES:743 TIMEZONES:770 TIMEZONES:785
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "新南威爾斯 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:732
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "澳洲/Adelaide"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:734 TIMEZONES:782
msgid "South Australia"
msgstr "南澳"
#: TIMEZONES:735
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "澳洲/Brisbane"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:737 TIMEZONES:779
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "昆士蘭 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:738
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "澳洲/Broken_Hill"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:740 TIMEZONES:797
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "新南威爾斯 ─ Yancowinna"
#: TIMEZONES:741
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "澳洲/Canberra"
#: TIMEZONES:744
msgid "Australia/Currie"
msgstr "澳洲/Currie"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:746
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "Tasmania ─ King Island"
#: TIMEZONES:747
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "澳洲/Darwin"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:749 TIMEZONES:773
msgid "Northern Territory"
msgstr "Northern Territory"
#: TIMEZONES:750
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "澳洲/Eucla"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:752
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "西澳 ─ Eucla 地區"
#: TIMEZONES:753
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "澳洲/Hobart"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:755 TIMEZONES:788
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "Tasmania ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:756
msgid "Australia/LHI"
msgstr "澳洲/LHI"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:758 TIMEZONES:764
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "Lord Howe Island"
#: TIMEZONES:759
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "澳洲/Lindeman"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:761
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "昆士蘭 ─ Holiday Islands"
#: TIMEZONES:762
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "澳洲/Lord_Howe"
#: TIMEZONES:765
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "澳洲/墨爾本(Melbourne)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:767 TIMEZONES:791
msgid "Victoria"
msgstr "維多利亞 (Victoria)"
#: TIMEZONES:768
msgid "Australia/NSW"
msgstr "澳洲/NSW"
#: TIMEZONES:771
msgid "Australia/North"
msgstr "澳洲/北部"
#: TIMEZONES:774
msgid "Australia/Perth"
msgstr "澳洲/Perth"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:776 TIMEZONES:794
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "西澳大利亞 ─ 大部份位置"
#: TIMEZONES:777
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "澳洲/昆士蘭(Queensland)"
#: TIMEZONES:780
msgid "Australia/South"
msgstr "澳洲/南部"
#: TIMEZONES:783
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "澳洲/雪梨(Sydney)"
#: TIMEZONES:786
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "澳洲/Tasmania"
#: TIMEZONES:789
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "澳洲/維多利亞 (Victoria)"
#: TIMEZONES:792
msgid "Australia/West"
msgstr "澳洲/西部"
#: TIMEZONES:795
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "澳洲/Yancowinna"
#: TIMEZONES:798
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "巴西/阿克理 (Acre)"
#: TIMEZONES:801
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "巴西/DeNoronha"
#: TIMEZONES:804
msgid "Brazil/East"
msgstr "巴西/東部"
#: TIMEZONES:807
msgid "Brazil/West"
msgstr "巴西/西部"
#: TIMEZONES:810
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "加拿大/大西洋"
#: TIMEZONES:813
msgid "Canada/Central"
msgstr "加拿大/中部"
#: TIMEZONES:816
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "加拿大/East-Saskatchewan"
#: TIMEZONES:819
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "加拿大/東部"
#: TIMEZONES:822
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "加拿大/Mountain"
#: TIMEZONES:825
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "加拿大/Newfoundland"
#: TIMEZONES:828
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "加拿大/太平洋"
#: TIMEZONES:831
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "加拿大/薩克其萬(Saskatchewan)"
#: TIMEZONES:834
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "加拿大/育空(Yukon)"
#: TIMEZONES:837
msgid "Chile/Continental"
msgstr "智利/Continental"
#: TIMEZONES:840
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "智利/EasterIsland"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:842 TIMEZONES:981
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "Easter Island & Sala y Gomez"
#: TIMEZONES:843
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#: TIMEZONES:844
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
#: TIMEZONES:845
msgid "Eire"
msgstr "Eire"
#: TIMEZONES:846
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "歐洲/阿姆斯特丹(Amsterdam)"
#: TIMEZONES:847
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "歐洲/安道爾(Andorra)"
#: TIMEZONES:848
msgid "Europe/Athens"
msgstr "歐洲/雅典(Athens)"
#: TIMEZONES:849
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "歐洲/Belfast"
#: TIMEZONES:850
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "歐洲/貝爾格勒(Belgrade)"
#: TIMEZONES:851
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "歐洲/柏林(Berlin)"
#: TIMEZONES:852
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "歐洲/Bratislava"
#: TIMEZONES:853
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "歐洲/Brussels"
#: TIMEZONES:854
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "歐洲/Bucharest"
#: TIMEZONES:855
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "歐洲/布達佩斯(Budapest)"
#: TIMEZONES:856
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "歐洲/Chisinau"
#: TIMEZONES:857
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "歐洲/哥本哈根(Copenhagen)"
#: TIMEZONES:858
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "歐洲/都柏林(Dublin)"
#: TIMEZONES:859
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "歐洲/直布羅陀(Gibraltar)"
#: TIMEZONES:860
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "歐洲/Guernsey"
#: TIMEZONES:861
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "歐洲/赫爾辛基(Helsinki)"
#: TIMEZONES:862
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "歐洲/Isle_of_Man"
#: TIMEZONES:863
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "歐洲/Istanbul"
#: TIMEZONES:864
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "歐洲/Jersey"
#: TIMEZONES:865
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "歐洲/Kaliningrad"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:867
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "莫斯科-01 ─ Kaliningrad"
#: TIMEZONES:868
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "歐洲/Kiev"
#: TIMEZONES:871
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "歐洲/里斯本(Lisbon)"
#: TIMEZONES:874
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "歐洲/Ljubljana"
#: TIMEZONES:875
msgid "Europe/London"
msgstr "歐洲/倫敦(London)"
#: TIMEZONES:876
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "歐洲/盧森堡(Luxembourg)"
#: TIMEZONES:877
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "歐洲/馬德里(Madrid)"
#: TIMEZONES:880
msgid "Europe/Malta"
msgstr "歐洲/馬爾他(Malta)"
#: TIMEZONES:881
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "歐洲/Mariehamn"
#: TIMEZONES:882
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "歐洲/Minsk"
#: TIMEZONES:883
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "歐洲/摩納哥(Monaco)"
#: TIMEZONES:884
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "歐洲/莫斯科(Moscow)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:886 TIMEZONES:1099
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "莫斯科+00 ─ 俄羅斯西部"
#: TIMEZONES:887
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "歐洲/Oslo"
#: TIMEZONES:888
msgid "Europe/Paris"
msgstr "歐洲/巴黎(Paris)"
#: TIMEZONES:889
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "歐洲/Podgorica"
#: TIMEZONES:890
msgid "Europe/Prague"
msgstr "歐洲/布拉格(Prague)"
#: TIMEZONES:891
msgid "Europe/Riga"
msgstr "歐洲/Riga"
#: TIMEZONES:892
msgid "Europe/Rome"
msgstr "歐洲/羅馬(Rome)"
#: TIMEZONES:893
msgid "Europe/Samara"
msgstr "歐洲/Samara"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:895
msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
msgstr "莫斯科+01 ─ Samara, Udmurtia"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:897
msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
msgstr "莫斯科+00 ─ Samara, Udmurtia"
#: TIMEZONES:898
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "歐洲/San_Marino"
#: TIMEZONES:899
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "歐洲/Sarajevo"
#: TIMEZONES:900
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "歐洲/Simferopol"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:902
msgid "central Crimea"
msgstr "Chimea 中部"
#: TIMEZONES:903
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "歐洲/Skopje"
#: TIMEZONES:904
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "歐洲/索非亞(Sofia)"
#: TIMEZONES:905
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "歐洲/斯德哥爾摩(Stockholm)"
#: TIMEZONES:906
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "歐洲/Tallinn"
#: TIMEZONES:907
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "歐洲/Tirane"
#: TIMEZONES:908
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "歐洲/Tiraspol"
#: TIMEZONES:909
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "歐洲/Uzhgorod"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:911
msgid "Ruthenia"
msgstr "Ruthenia"
#: TIMEZONES:912
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "歐洲/Vaduz"
#: TIMEZONES:913
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "歐洲/梵蒂岡(Vatican)"
#: TIMEZONES:914
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "歐洲/維也納(Vienna)"
#: TIMEZONES:915
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "歐洲/Vilnius"
#: TIMEZONES:916
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "歐洲/Volgograd"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:918
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "莫斯科+00 ─ Caspian Sea"
#: TIMEZONES:919
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "歐洲/Warsaw"
#: TIMEZONES:920
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "歐洲/Zagreb"
#: TIMEZONES:921
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "歐洲/Zaporozhye"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:923
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
#: TIMEZONES:924
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "歐洲/蘇黎士(Zurich)"
#: TIMEZONES:925
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: TIMEZONES:926
msgid "GB-Eire"
msgstr "GB-Eire"
#: TIMEZONES:927
msgid "Hongkong"
msgstr "香港"
#: TIMEZONES:928
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
#: TIMEZONES:929
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "印度洋/Antananarivo"
#: TIMEZONES:930
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "印度洋/Chagos"
#: TIMEZONES:931
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "印度洋/Christmas"
#: TIMEZONES:932
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "印度洋/Cocos"
#: TIMEZONES:933
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "印度洋/Comoro"
#: TIMEZONES:934
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "印度洋/Kerguelen"
#: TIMEZONES:935
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "印度洋/Mahe"
#: TIMEZONES:936
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "印度洋/馬爾地夫(Maldives)"
#: TIMEZONES:937
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "印度洋/毛里西斯(Mauritius)"
#: TIMEZONES:938
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "印度洋/Mayotte"
#: TIMEZONES:939
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "印度洋/Reunion"
#: TIMEZONES:940
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
#: TIMEZONES:941
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#: TIMEZONES:942
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
#: TIMEZONES:943
msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:944 TIMEZONES:946 TIMEZONES:1011
msgid "Kwajalein"
msgstr "Kwajalein"
#: TIMEZONES:947
msgid "Libya"
msgstr "利比亞"
#: TIMEZONES:948
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "墨西哥/BajaNorte"
#: TIMEZONES:951
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "墨西哥/BajaSur"
#: TIMEZONES:954
msgid "Mexico/General"
msgstr "墨西哥/一般"
#: TIMEZONES:957
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
#: TIMEZONES:960
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:962 TIMEZONES:975
msgid "Chatham Islands"
msgstr "Chatham Islands"
#: TIMEZONES:963
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
#: TIMEZONES:966
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: TIMEZONES:969
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "太平洋/Apia"
#: TIMEZONES:970
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "太平洋/Auckland"
#: TIMEZONES:973
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "太平洋/Chatham"
#: TIMEZONES:976
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "太平洋/Chuuk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:978
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "Chuuk (Truk) and Yap"
#: TIMEZONES:979
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "太平洋/Easter"
#: TIMEZONES:982
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "太平洋/Efate"
#: TIMEZONES:983
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "太平洋/Enderbury"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:985
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "Phoenix Islands"
#: TIMEZONES:986
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "太平洋/Fakaofo"
#: TIMEZONES:987
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "太平洋/斐濟(Fiji)"
#: TIMEZONES:988
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "太平洋/Funafuti"
#: TIMEZONES:989
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "太平洋/Galapagos"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:991
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Galapagos Islands"
#: TIMEZONES:992
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "太平洋/Gambier"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:994
msgid "Gambier Islands"
msgstr "Gambier Islands"
#: TIMEZONES:995
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "太平洋/Guadalcanal"
#: TIMEZONES:996
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "太平洋/關島(Guam)"
#: TIMEZONES:997
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "太平洋/檀香山(Honolulu)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:999 TIMEZONES:1083
msgid "Hawaii"
msgstr "夏威夷"
#: TIMEZONES:1000
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "太平洋/Johnston"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1002
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Johnston Atoll"
#: TIMEZONES:1003
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "太平洋/Kiritimati"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1005
msgid "Line Islands"
msgstr "Line Islands"
#: TIMEZONES:1006
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "太平洋/Kosrae"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1008
msgid "Kosrae"
msgstr "Kosrae"
#: TIMEZONES:1009
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "太平洋/Kwajalein"
#: TIMEZONES:1012
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "太平洋/Majuro"
#: TIMEZONES:1015
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "太平洋/Marquesas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1017
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Marquesas Islands"
#: TIMEZONES:1018
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "太平洋/中途島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1020
msgid "Midway Islands"
msgstr "中途島"
#: TIMEZONES:1021
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "太平洋/Nauru"
#: TIMEZONES:1022
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "太平洋/Niue"
#: TIMEZONES:1023
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "太平洋/諾福克(Norfolk)"
#: TIMEZONES:1024
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "太平洋/Noumea"
#: TIMEZONES:1025
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "太平洋/Pago_Pago"
#: TIMEZONES:1026
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "太平洋/Palau"
#: TIMEZONES:1027
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "太平洋/Pitcairn"
#: TIMEZONES:1028
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "太平洋/Pohnpei"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1030
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "Pohnpei (Ponape)"
#: TIMEZONES:1031
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "太平洋/Ponape"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1033
msgid "Ponape (Pohnpei)"
msgstr "Ponape (Pohnpei)"
#: TIMEZONES:1034
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "太平洋/Port_Moresby"
#: TIMEZONES:1035
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "太平洋/Rarotonga"
#: TIMEZONES:1036
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "太平洋/塞班島(Saipan)"
#: TIMEZONES:1037
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "太平洋/Samoa"
#: TIMEZONES:1038
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "太平洋/Tahiti"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1040
msgid "Society Islands"
msgstr "Society Islands"
#: TIMEZONES:1041
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "太平洋/Tarawa"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1043
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Gilbert Islands"
#: TIMEZONES:1044
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "太平洋/Tongatapu"
#: TIMEZONES:1045
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "太平洋/Truk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1047 TIMEZONES:1054
msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
msgstr "Truk (Chuuk) and Yap"
#: TIMEZONES:1048
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "太平洋/Wake"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1050
msgid "Wake Island"
msgstr "Wake Island"
#: TIMEZONES:1051
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/Wallis"
#: TIMEZONES:1052
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "太平洋/Yap"
#: TIMEZONES:1055
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
#: TIMEZONES:1056
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
#: TIMEZONES:1059
msgid "ROC"
msgstr "中華民國"
#: TIMEZONES:1060
msgid "ROK"
msgstr "大韓民國"
#: TIMEZONES:1061
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
#: TIMEZONES:1062
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
#: TIMEZONES:1063
msgid "US/Alaska"
msgstr "美國/阿拉斯加"
#: TIMEZONES:1066
msgid "US/Aleutian"
msgstr "美國/Aleutian"
#: TIMEZONES:1069
msgid "US/Arizona"
msgstr "美國/亞利桑那"
#: TIMEZONES:1072
msgid "US/Central"
msgstr "美國/中區"
#: TIMEZONES:1075
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "美國/印地安那東部"
#: TIMEZONES:1078
msgid "US/Eastern"
msgstr "美國/東區"
#: TIMEZONES:1081
msgid "US/Hawaii"
msgstr "美國/夏威夷"
#: TIMEZONES:1084
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "美國/Indiana-Starke"
#: TIMEZONES:1087
msgid "US/Michigan"
msgstr "美國/密西根"
#: TIMEZONES:1090
msgid "US/Mountain"
msgstr "美國/Mountain"
#: TIMEZONES:1093
msgid "US/Pacific"
msgstr "美國/太平洋"
#: TIMEZONES:1096
msgid "US/Samoa"
msgstr "美國/Samoa"
#: TIMEZONES:1097
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#~ msgid "Country or region:"
#~ msgstr "國家或地區:"
#~ msgid "Languages:"
#~ msgstr "語言:"
#~ msgid "None selected (<a href=\"/change\">change...</a>)"
#~ msgstr "沒有選取(<a href=\"change\">變更...</a>"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "移除"
#~ msgid "Currency symbol:"
#~ msgstr "貨幣符號:"
#~ msgid "Decimal symbol:"
#~ msgstr "數字符號:"
#~ msgid "Thousands separator:"
#~ msgstr "千位點:"
#~ msgid "Fractional digits:"
#~ msgstr "分數數字:"
#~ msgid "Positive"
#~ msgstr "正數"
#~ msgid "Prefix currency symbol"
#~ msgstr "貨幣前置符號"
#~ msgid "Sign position:"
#~ msgstr "標示位置:"
#~ msgid "Parentheses Around"
#~ msgstr "括號"
#~ msgid "Before Quantity Money"
#~ msgstr "貨幣數量之前"
#~ msgid "After Quantity Money"
#~ msgstr "貨幣數量之後"
#~ msgid "Before Money"
#~ msgstr "貨幣之前"
#~ msgid "After Money"
#~ msgstr "貨幣之後"
#~ msgid "Negative"
#~ msgstr "負數"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "franklin@goodhorse.idv.tw"