kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/kdesud.po

63 lines
1.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# KDE2 kdesud.pot Russian translation
# Copyright (C) 2000, KDE Team.
#
# Igor Azarniy <azarniy@usa.net>, 2000.
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesud\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 04:04+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kdesud.cpp:260
msgid "KDE su daemon"
msgstr "Служба KDE su"
#: kdesud.cpp:261
msgid "Daemon used by kdesu"
msgstr "Служба, используемая kdesu"
#: kdesud.cpp:263
msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen"
msgstr "© Geert Jansen, 1999, 2000"
#: kdesud.cpp:264
msgid "Geert Jansen"
msgstr "Geert Jansen"
#: kdesud.cpp:264
msgid "Author"
msgstr "Автор"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Igor Azarniy, Николай Шафоростов, Александр Поташев"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "azarniy@usa.net, shaforostoff@kde.ru, aspotashev@gmail.com"
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Igor Azarniy"
#~ msgid ""
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your emails"
#~ msgstr "azarniy@usa.net"