kde-l10n/pa/messages/applications/babelfish.po

163 lines
4.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of babelfish.po to Punjabi
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-28 19:52+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_babelfish.cpp:45
msgid "Translate Web Page"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫਾ ਅਨੁਵਾਦ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_babelfish.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Transla&te"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫਾ ਅਨੁਵਾਦ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_babelfish.cpp:123
msgctxt "@title:window"
msgid "Malformed URL"
msgstr "ਨਿਕਾਰਾ URL"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: plugin_babelfish.cpp:124
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਠੀਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜੀ।"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: rc.cpp:3
msgid "&Tools"
msgstr "ਟੂਲ(&T)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: rc.cpp:6
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "ਵਾਧੂ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "aalam@users.sf.net"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "Translate Web &Page"
#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫਾ ਅਨੁਵਾਦ(&P)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&English To"
#~ msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ(&E)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&French To"
#~ msgstr "ਫਰੈਂਚ ਤੋਂ(&F)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&German To"
#~ msgstr "ਜਰਮਨ ਤੋਂ(&G)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Greek To"
#~ msgstr "ਗਰੀਕ ਤੋਂ(&G)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Spanish To"
#~ msgstr "ਸਪੇਨੀ ਤੋਂ(&S)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Portuguese To"
#~ msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਤੋਂ(&P)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Italian To"
#~ msgstr "ਇਤਾਲਵੀ ਤੋਂ(&I)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Dutch To"
#~ msgstr "ਡੱਚ ਤੋਂ(&D)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Russian To"
#~ msgstr "ਰੂਸੀ ਤੋਂ(&R)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Chinese (Simplified)"
#~ msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ(&C)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "Chinese (&Traditional)"
#~ msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ(&T)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Dutch"
#~ msgstr "ਡੱਚ(&D)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&French"
#~ msgstr "ਫਰੈਂਚ(&F)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&German"
#~ msgstr "ਜਰਮਨ(&G)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Greek"
#~ msgstr "ਗਰੀਕ(&G)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Italian"
#~ msgstr "ਇਤਾਲਵੀ(&I)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Japanese"
#~ msgstr "ਜਾਪਾਨੀ(&J)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Korean"
#~ msgstr "ਕੋਰੀਆਈ(&K)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Norwegian"
#~ msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ(&N)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Portuguese"
#~ msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ(&P)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Russian"
#~ msgstr "ਰੂਸੀ(&R)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Spanish"
#~ msgstr "ਸਪੇਨੀ(&S)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "T&hai"
#~ msgstr "ਥਾਈ(&h)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&Arabic"
#~ msgstr "ਅਰਬੀ(&A)"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#~ msgid "&English"
#~ msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&E)"
#~ msgid "&Chinese (Simplified) to English"
#~ msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&C)"
#~ msgid "Chinese (&Traditional) to English"
#~ msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&T)"
#~ msgid "&Japanese to English"
#~ msgstr "ਜਾਪਾਨੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&J)"
#~ msgid "&Korean to English"
#~ msgstr "ਕੋਰੀਆਈ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&K)"
#~ msgid "&Russian to English"
#~ msgstr "ਰੂਸੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ(&R)"
#~ msgid "Cannot Translate Source"
#~ msgstr "ਸਰੋਤ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
#~ msgstr "ਇਸ ਪਲੱਗਇਨ ਨਾਲ ਵੈੱਬ ਸਫ ਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਹੀ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
#~ msgstr "ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਜੋੜੇ ਲਈ ਹੀ ਪੂਰੇ ਵੈੱਬ ਸਫੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ।"
#~ msgid "Translation Error"
#~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਗਲਤੀ"