kde-l10n/hu/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po

159 lines
3.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: addscriptdialog.cpp:41
msgid "Shell script path:"
msgstr "Héj parancsfájl útvonal:"
#: addscriptdialog.cpp:45
msgid "Create as symlink"
msgstr "Szimbolikus link készítése"
#: addscriptdialog.cpp:77
msgid "\"%1\" is not an absolute path."
msgstr "„%1” nem abszolút elérési út."
#: addscriptdialog.cpp:80
msgid "\"%1\" does not exist."
msgstr "„%1” nem létezik."
#: addscriptdialog.cpp:83
msgid "\"%1\" is not a file."
msgstr "„%1” nem fájl."
#: addscriptdialog.cpp:86
msgid "\"%1\" is not readable."
msgstr "„%1” nem olvasható."
#: advanceddialog.cpp:34
msgid "Autostart only in KDE"
msgstr "Automatikus indítás csak a KDE-ben"
#: autostart.cpp:58
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: autostart.cpp:59
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
#: autostart.cpp:60
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#: autostart.cpp:61
msgctxt ""
"@title:column The name of the column that decides if the program is run on "
"kde startup, on kde shutdown, etc"
msgid "Run On"
msgstr "Futtatás"
#: autostart.cpp:77
msgid "KDE Autostart Manager"
msgstr "KDE automatikus indítás"
#: autostart.cpp:78
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
msgstr "KDE automatikus indítás beállítómodul"
#: autostart.cpp:80
msgid "Copyright © 20062010 Autostart Manager team"
msgstr "(C) A KDE automatikus indítás beállítómodul készítői, 2006-2010."
#: autostart.cpp:81
msgid "Stephen Leaf"
msgstr "Stephen Leaf"
#: autostart.cpp:82
msgid "Montel Laurent"
msgstr "Montel Laurent"
#: autostart.cpp:82
msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó"
#: autostart.cpp:109 autostart.cpp:123
msgctxt "The program won't be run"
msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva"
#: autostart.cpp:111 autostart.cpp:123 autostartitem.cpp:77
msgctxt "The program will be run"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
#: autostart.cpp:148
msgid "Startup"
msgstr "Indítás"
#: autostart.cpp:149
msgid "Shutdown"
msgstr "Leállítás"
#: autostart.cpp:150
msgid "Pre-KDE startup"
msgstr "Indítás a KDE előtt"
#: autostart.cpp:155
msgid "Desktop File"
msgstr "Asztali fájl"
#: autostart.cpp:163
msgid "Script File"
msgstr "Parancsfájl"
#: autostart.cpp:417
msgid ""
"Only files with “.sh” extensions are allowed for setting up the environment."
msgstr ""
"A KDE csak „.sh” kiterjesztésű parancsfájlokat fogad el a környezet "
"beállításához."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Add Program..."
msgstr "Program hozzáadása…"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddScript)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:6
msgid "Add Script..."
msgstr "Parancsfájl hozzáadása…"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:9
msgid "&Remove"
msgstr "&Eltávolítás"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:12
msgid "&Properties..."
msgstr "&Tulajdonságok…"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:15
msgid "Advanced..."
msgstr "Speciális…"