kde-l10n/tr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_kget.po

44 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2009
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenetwork-kde4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:57+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdenetwork-k-tr/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: kgetrunner.cpp:33
msgid "Find all links in :q: and download them with KGet."
msgstr ":q: içerisindeki bağlantıları bul ve KGet kullanarak indir."
#: kgetrunner.cpp:57
msgid "Download %1 with KGet."
msgstr "%1 ögesini KGet ile İndir."
#: kgetrunner.cpp:60
msgid "Download %1 link with KGet."
msgid_plural "Download %1 links with KGet."
msgstr[0] "%1 bağlantıyı KGet ile indir."
msgstr[1] "%1 bağlantıyı KGet ile indir."
#: kgetrunner.cpp:80 kgetrunner.cpp:108
msgid ""
"<p>KGet Runner could not communicate with KGet.</p><p style=\"font-size: "
"small;\">Response from DBus:<br/>%1</p>"
msgstr ""
"<p>KGet Çalıştırıcı KGet ile iletişim kuramadı.</p><p style=\"font-size: "
"small;\">DBus'tan alınan yanıt:<br/>%1</p>"