mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
158 lines
3.6 KiB
Text
158 lines
3.6 KiB
Text
![]() |
# Translation of adblock.po into Serbian.
|
|||
|
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2008, 2009.
|
|||
|
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
|||
|
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: adblock\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 15:24+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
|||
|
"Language: sr@latin\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|||
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|||
|
"X-Environment: kde\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:71
|
|||
|
msgid "Adblock"
|
|||
|
msgstr "AdBlock"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:77
|
|||
|
msgid "Show Blockable Elements..."
|
|||
|
msgstr "Prikaži elemente koji se mogu blokirati..."
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
|
|||
|
msgid "Configure Filters..."
|
|||
|
msgstr "Podesi filtere..."
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:91
|
|||
|
msgid "No blocking for this page"
|
|||
|
msgstr "Bez blokiranja za ovu stranicu"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:96
|
|||
|
msgid "No blocking for this site"
|
|||
|
msgstr "Bez blokiranja za ovaj sajt"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:172
|
|||
|
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
|
|||
|
msgstr "Uključite K‑osvajačev AdBlock"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:173
|
|||
|
msgctxt "@title:window"
|
|||
|
msgid "Adblock disabled"
|
|||
|
msgstr "AdBlock isključen"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:206
|
|||
|
msgid "script"
|
|||
|
msgstr "skripta"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
|
|||
|
msgid "object"
|
|||
|
msgstr "objekat"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:210
|
|||
|
msgid "frame"
|
|||
|
msgstr "okvir"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblock.cpp:231
|
|||
|
msgid "image"
|
|||
|
msgstr "slika"
|
|||
|
|
|||
|
# rewrite-msgid: /by/by filter/
|
|||
|
#: adblock.cpp:290
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid "Blocked by %1"
|
|||
|
msgstr "Blokiran filterom %1"
|
|||
|
|
|||
|
# rewrite-msgid: /by/by filter/
|
|||
|
#: adblock.cpp:293
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid "Allowed by %1"
|
|||
|
msgstr "Propušten filterom %1"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:93
|
|||
|
msgctxt "@title:window"
|
|||
|
msgid "Blockable items on this page"
|
|||
|
msgstr "Stavke na stranici koje se mogu blokirati"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:98
|
|||
|
msgid "Add filter"
|
|||
|
msgstr "Dodaj filter"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:107
|
|||
|
msgid "Search:"
|
|||
|
msgstr "Traži:"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:114
|
|||
|
msgid "Blockable items:"
|
|||
|
msgstr "Stavke koje se mogu blokirati:"
|
|||
|
|
|||
|
# >> @title:column
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|||
|
msgid "Source"
|
|||
|
msgstr "izvor"
|
|||
|
|
|||
|
# >> @title:column
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|||
|
msgid "Category"
|
|||
|
msgstr "kategorija"
|
|||
|
|
|||
|
# >> @title:column
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|||
|
msgid "Tag"
|
|||
|
msgstr "oznaka"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:150
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
|
|||
|
"@@ for white list):"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Novi filter (možete koristiti džokere *?[], /.../ za regularni izraz, "
|
|||
|
"prefiks @@ za belu listu):"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:170
|
|||
|
msgid "Filter this item"
|
|||
|
msgstr "Filtriraj ovu stavku"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:171
|
|||
|
msgid "Filter all items at same path"
|
|||
|
msgstr "Filtriraj sve stavke na istoj putanji"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:172
|
|||
|
msgid "Filter all items from same host"
|
|||
|
msgstr "Filtriraj sve stavke sa istog domaćina"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:173
|
|||
|
msgid "Filter all items from same domain"
|
|||
|
msgstr "Filtriraj sve stavke sa istog domena"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:175
|
|||
|
msgid "Add this item to white list"
|
|||
|
msgstr "Dodaj ovu stavku na belu listu"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:177
|
|||
|
msgid "Copy Link Address"
|
|||
|
msgstr "Kopiraj adresu veze"
|
|||
|
|
|||
|
#: adblockdialog.cpp:180
|
|||
|
msgid "View item"
|
|||
|
msgstr "Prikaži stavku"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|||
|
#: plugin_adblock.rc:4
|
|||
|
msgid "&Tools"
|
|||
|
msgstr "&Alatke"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|||
|
#: plugin_adblock.rc:8
|
|||
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|||
|
msgstr "Dodatna traka"
|