kde-l10n/el/messages/kde-extraapps/plasma_applet_frame.po

204 lines
6.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_applet_frame.po to Greek
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007, 2008.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>, 2008.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
# Petros <pvidalis@gmail.com>, 2010.
# jack gurulian <jack.gurulian@gmail.com>, 2010.
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
# Jack Gurulian <jack.gurulian@gmail.com>, 2010.
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2012.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_frame\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-01 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: configdialog.cpp:49
msgid ""
"This picture of a monitor contains a preview of the picture you currently "
"have in your frame."
msgstr ""
"Αυτή η εικόνα περιέχει μια προεπισκόπηση της εικόνας που έχετε στο πλαίσιό "
"σας."
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: frame.cpp:126
msgid "&Open Picture..."
msgstr "Ά&νοιγμα εικόνας..."
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: frame.cpp:127
msgid "Set as Wallpaper Image"
msgstr "Ορισμός εικόνας ως ταπετσαρία"
#. i18n: file: imageSettings.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: frame.cpp:552 rc.cpp:15
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: frame.cpp:553
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: picture.cpp:101
msgid "Loading image..."
msgstr "Φόρτωση εικόνας..."
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: picture.cpp:104
msgctxt "Info"
msgid "Dropped folder is empty. Please drop a folder with image(s)"
msgstr ""
"Ο φάκελος που ρίξατε είναι κενός. Παρακαλώ ρίξτε έναν φάκελο με εικόνες"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: picture.cpp:108
msgctxt "Info"
msgid "Put your photo here or drop a folder to start a slideshow"
msgstr ""
"Τοποθετήστε εδώ μια εικόνα ή σύρετε ένα φάκελο για την έναρξη προβολής σλάιντ"
#: picture.cpp:157
msgid "Error loading image: %1"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης εικόνας: %1"
2022-03-07 17:18:08 +02:00
#: picture.cpp:173
msgid "Error loading image. Image was probably deleted."
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης εικόνας. Κατά πάσα πιθανότητα η εικόνα έχει διαγραφεί."
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3
msgid "Rounded corners:"
msgstr "Στρογγυλεμένες γωνίες:"
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:6
msgid "Shadow:"
msgstr "Σκιά:"
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:9
msgid "Frame:"
msgstr "Πλαίσιο:"
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, changeFrameColorLabel)
#: rc.cpp:12
msgid "Frame color:"
msgstr "Χρώμα πλαισίου:"
#. i18n: file: imageSettings.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
#: rc.cpp:18
msgid "Slideshow"
msgstr "Προβολή σλάιντ"
#. i18n: file: imageSettings.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
#: rc.cpp:21
msgid "Picture of the day"
msgstr "Εικόνα της ημέρας"
#. i18n: file: imageSettings.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, picLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "Picture:"
msgstr "Εικόνα:"
#. i18n: file: imageSettings.ui:64
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, picRequester)
#: rc.cpp:27
msgid "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz *.bmp *.tif"
msgstr "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz *.bmp *.tif"
#. i18n: file: imageSettings.ui:137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:30
msgid "Auto-update:"
msgstr "Αυτόματη ενημέρωση:"
#. i18n: file: imageSettings.ui:145
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, autoUpdateTime)
#: rc.cpp:33
msgid ""
"Updates the picture from the source in the given time.\n"
"Useful if you want a live cam or weather data to be up to date."
msgstr ""
"Ανανεώνει την φωτογραφία από την πηγή στο δεδομένο χρόνο.\n"
"Χρήσιμο εάν θέλετε να κρατάτε ενήμερα μια ζωντανή κάμερα ή στοιχεία για τον "
"καιρό."
#. i18n: file: imageSettings.ui:148
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QTimeEdit, autoUpdateTime)
#: rc.cpp:37
msgid "never"
msgstr "ποτέ"
#. i18n: file: imageSettings.ui:151
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, autoUpdateTime)
#: rc.cpp:40
msgid "hh'h' mm'min'"
msgstr "ωω'ώρες' λλ'λεπτά'"
#. i18n: file: imageSettings.ui:206
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton)
#: rc.cpp:43
msgid "&Add Folder..."
msgstr "&Προσθήκη φακέλου..."
#. i18n: file: imageSettings.ui:216
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirButton)
#: rc.cpp:46
msgid "&Remove Folder"
msgstr "Α&φαίρεση φακέλου"
#. i18n: file: imageSettings.ui:254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:49
msgid "Include subfolders:"
msgstr "Συμπερίληψη υποφακέλων:"
#. i18n: file: imageSettings.ui:274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:52
msgid "Randomize:"
msgstr "Τυχαία σειρά:"
#. i18n: file: imageSettings.ui:294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:55
msgid "Change images every:"
msgstr "Αλλαγή εικόνων κάθε:"
#. i18n: file: imageSettings.ui:320
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, slideShowDelay)
#: rc.cpp:58
msgctxt ""
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
"content of the quotes."
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr "hh 'Ώρες' mm 'Λεπτά' ss 'Δευτ'"
#. i18n: file: imageSettings.ui:353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectPoTDlabel)
#: rc.cpp:61
msgid "Select Picture of the day source:"
msgstr "Επιλέξτε πηγή για την εικόνα της ημέρας:"
#: slideshow.cpp:227
msgid "No Picture from this Provider."
msgstr "Ο διακομιστής δεν διαθέτει εικόνα."