kde-l10n/de/messages/kde-workspace/kreadconfig.po

55 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-10 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
#: kreadconfig.cpp:54
msgid "KReadConfig"
msgstr "KReadConfig"
#: kreadconfig.cpp:56
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
msgstr "Einträge aus KConfig auslesen Zur Benutzung in Shell-Skripten"
#: kreadconfig.cpp:58
msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc."
msgstr "© 2001 Red Hat, Inc."
#: kreadconfig.cpp:59
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
#: kreadconfig.cpp:65
msgid "Use <file> instead of global config"
msgstr "<file> statt globaler Konfigurationsdatei verwenden."
#: kreadconfig.cpp:66
msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
msgstr ""
"Zu durchsuchende Gruppe. Mehrfach verwenden für Suche in verschachtelten "
"Gruppen."
#: kreadconfig.cpp:67
msgid "Key to look for"
msgstr "Zu suchender Schlüssel"
#: kreadconfig.cpp:68
msgid "Default value"
msgstr "Standardwert"
#: kreadconfig.cpp:69
msgid "Type of variable"
msgstr "Variablentyp"