kde-l10n/tr/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_virus.po

91 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2009-2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-"
"k-tr/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. i18n: file: virusconfig.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:3
msgid "P&ositioning:"
msgstr "K&onumlandırma:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:6
msgid "Update interval:"
msgstr "Güncelleme aralığı:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
#: rc.cpp:9
msgid " ms"
msgstr " ms"
#. i18n: file: virusconfig.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:12
msgid "&Color:"
msgstr "&Renk:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:15
msgid "Maximum viruses:"
msgstr "En fazla virüs sayısı:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:18
msgid "Show viruses:"
msgstr "Virüsleri göster:"
#. i18n: file: virusconfig.ui:192
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
#: rc.cpp:21
msgid "Op&en..."
msgstr "&Aç..."
#: virus.cpp:150
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr "Boyutlandırılmış & Kırpılmış"
#: virus.cpp:151
msgid "Scaled"
msgstr "Ölçeklendirilmiş"
#: virus.cpp:152
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr "Ölçeklendirilmiş, en boy oranını koru"
#: virus.cpp:153
msgid "Centered"
msgstr "Ortalanmış"
#: virus.cpp:154
msgid "Tiled"
msgstr "Döşenmiş"
#: virus.cpp:155
msgid "Center Tiled"
msgstr "Ortalı Döşenmiş"
#: virus.cpp:354
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "Duvar Kağıdı Resmi Seç"