kde-l10n/zh_TW/messages/kde-extraapps/kpartloader.po

46 lines
1.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008.
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpartloader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 13:53+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kpartloader.cpp:38
msgid "&Quit"
msgstr "離開(&Q)"
#: kpartloader.cpp:48
#, kde-format
msgid "No part named %1 found."
msgstr "找不到名為 %1 的部件。"
#: kpartloader.cpp:68
msgid "Name of the part to load, e.g. dolphinpart"
msgstr "要載入的部件名稱例如dolphinpart"
#: kpartloader.cpp:71
msgid "This is a test application for KParts."
msgstr "這是 KParts 的測試應用程式。"
#: kpartloader.cpp:73
msgid "kpartloader"
msgstr "kpartloader"
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: kpartloaderui.rc:4
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"