kde-l10n/pt/messages/applications/kcmkurifilt.po

37 lines
1.8 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkurifilt\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Spell-Extra: URLs URL URI Web kde Alt konqueror\n"
"X-Spell-Extra: AltaVista altavista frobozz bedrich smetana google gg\n"
"X-Spell-Extra: IKW Dev www internetkeywords org\n"
"X-POFile-SpellExtra: google frobozz gg TM altavista AltaVista av DONE URIs\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: main.cpp:46
msgid ""
"<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced "
"browsing features of KDE. <h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick "
"way of using Web search engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or "
"\"av:frobozz\" and Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". "
"Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and "
"enter the shortcut in the KDE Run Command dialog."
msgstr ""
"<h1>Navegação Melhorada</h1> Neste módulo, o utilizador pode configurar "
"algumas características especiais que o navegador Konqueror oferece."
"<h2>Atalhos da Web</h2> O uso das palavras-chave é uma maneira muito rápida "
"de usar os motores de busca da Web. Por exemplo, pode só introduzir "
"\"altavista:frobozz\" ou \"av:frobozz\" e o Konqueror irá fazer uma pesquisa "
"no AltaVista para si, devolvendo todas as ocorrências que o AltaVista "
"descobriu da palavra \"frobozz\". Mais fácil: se carregar Alt+F2 (e se não "
"mudou este atalho), pode introduzir a sua pesquisa na janela de Executar "
"Comando do KDE."