kde-l10n/ca@valencia/messages/applications/khtmlkttsd.po

52 lines
1.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of khtmlkttsd.po to Catalan
# Copyright (C)
#
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2005.
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2005, 2006.
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: khtmlkttsd.cpp:42
msgid "&Speak Text"
msgstr "&Sintetitza el text"
#: khtmlkttsd.cpp:60
msgctxt "@title:window"
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
msgstr "Ha fallat en iniciar el servei Jovie de text a veu"
#: khtmlkttsd.cpp:91
msgid "The D-Bus call say() failed."
msgstr "La crida D-Bus «say()» ha fallat."
#: khtmlkttsd.cpp:92
msgctxt "@title:window"
msgid "D-Bus Call Failed"
msgstr "La crida D-Bus ha fallat"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (tools)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "&Tools"
msgstr "&Eines"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10
#. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:6
msgid "Speech Toolbar"
msgstr "Barra d'eines de veu"