2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
|
|
|
|
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006, 2007, 2008.
|
|
|
|
# Stephan Johach <lucardus@onlinehome.de>, 2006.
|
|
|
|
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2010.
|
|
|
|
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2011.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:49+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: khtmlkttsd.cpp:42
|
|
|
|
msgid "&Speak Text"
|
|
|
|
msgstr "&Text vorlesen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: khtmlkttsd.cpp:60
|
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
|
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
|
|
|
|
msgstr "Das Starten des Sprachausgabedienstes Jovie ist fehlgeschlagen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: khtmlkttsd.cpp:91
|
|
|
|
msgid "The D-Bus call say() failed."
|
|
|
|
msgstr "Die D-Bus-Funktion say() ist fehlgeschlagen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: khtmlkttsd.cpp:92
|
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
|
msgid "D-Bus Call Failed"
|
|
|
|
msgstr "D-Bus-Aufruf fehlgeschlagen"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
msgstr "E&xtras"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Speech Toolbar"
|
|
|
|
msgstr "Vorlesen-Werkzeugleiste"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Starting KTTSD Failed"
|
|
|
|
#~ msgstr "Der Start von KTTSD ist fehlgeschlagen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~| msgid ""
|
|
|
|
#~| "You cannot read anything except web pages with\n"
|
|
|
|
#~| "this plugin, sorry."
|
|
|
|
#~ msgid "You cannot read anything except web pages with this plugin."
|
|
|
|
#~ msgstr "Mit diesem Modul können Sie leider nur Webseiten lesen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~| msgid "Cannot Read source"
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot Read Source"
|
|
|
|
#~ msgstr "Quelle lässt sich nicht lesen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The D-Bus call supportsMarkup failed."
|
|
|
|
#~ msgstr "Die D-Bus-Funktion supportsMarkup ist fehlgeschlagen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "The D-Bus call setText failed."
|
|
|
|
#~ msgstr "Die D-Bus-Funktion setText ist fehlgeschlagen."
|