mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
79 lines
1.8 KiB
Text
79 lines
1.8 KiB
Text
![]() |
# translation of searchbarplugin.po to Chinese Traditional
|
|||
|
#
|
|||
|
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2009.
|
|||
|
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007.
|
|||
|
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010, 2012.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 04:16+0200\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 08:40+0800\n"
|
|||
|
"Last-Translator: \n"
|
|||
|
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
|
|||
|
"Language: zh_TW\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: searchbar.cpp:78
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
|
|||
|
"provider.</p>"
|
|||
|
msgstr "搜尋列<p>輸入搜尋條件。點選此圖示改變搜尋模式或提供者。</p>"
|
|||
|
|
|||
|
#: searchbar.cpp:83
|
|||
|
msgid "Search Bar"
|
|||
|
msgstr "搜尋列"
|
|||
|
|
|||
|
#: searchbar.cpp:88
|
|||
|
msgid "Focus Searchbar"
|
|||
|
msgstr "焦點搜尋列"
|
|||
|
|
|||
|
#: searchbar.cpp:295
|
|||
|
msgid "Find in This Page"
|
|||
|
msgstr "在此頁中尋找"
|
|||
|
|
|||
|
#: searchbar.cpp:306
|
|||
|
msgid "Select Search Engines..."
|
|||
|
msgstr "選擇搜尋引擎..."
|
|||
|
|
|||
|
#: searchbar.cpp:325
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid "Add %1..."
|
|||
|
msgstr "新增 %1..."
|
|||
|
|
|||
|
#: searchbar.cpp:574
|
|||
|
msgid "Enable Suggestion"
|
|||
|
msgstr "開啟建議"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
|
|||
|
#: searchbar.rc:3
|
|||
|
msgid "Search Toolbar"
|
|||
|
msgstr "搜尋工具列"
|
|||
|
|
|||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:43
|
|||
|
msgid "Set Uri Shortcuts"
|
|||
|
msgstr "設定資源辨識碼(URI)捷徑"
|
|||
|
|
|||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:57
|
|||
|
msgid "Name:"
|
|||
|
msgstr "名稱:"
|
|||
|
|
|||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:61
|
|||
|
msgid "Shortcuts:"
|
|||
|
msgstr "捷徑:"
|
|||
|
|
|||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:71
|
|||
|
msgid "OK"
|
|||
|
msgstr "確定"
|
|||
|
|
|||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:76
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "取消"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Ok"
|
|||
|
#~ msgstr "確定"
|