mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
217 lines
5.1 KiB
Text
217 lines
5.1 KiB
Text
![]() |
# translation of ksplashthemes.po to zh_CN
|
||
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Yan Shuangchun <yahzee@d3eye.com>, 2003.
|
||
|
# Funda Wang (fundawang@gmail.com>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-01 14:41+0800\n"
|
||
|
"Last-Translator: Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "KDE 中国"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "lilith.ex@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:127
|
||
|
msgid "Get New Themes..."
|
||
|
msgstr "获取新主题..."
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:128
|
||
|
msgid "Get new themes from the Internet"
|
||
|
msgstr "从互联网获取新主题"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:129
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
|
||
|
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
|
||
|
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"您需要为此操作连接到互联网,它将从 http://www.kde.org 网站上获得一份主题列表"
|
||
|
"并显示。点击安装按钮即可把相应主题安装到本地。"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:133
|
||
|
msgid "Install Theme File..."
|
||
|
msgstr "安装主题文件..."
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:134
|
||
|
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
|
||
|
msgstr "安装本地的主题归档文件"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:135
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
|
||
|
"make it available for KDE applications"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"如果在您的本地资源中已经有一个主题归档,此按钮会将其解压并应用到 KDE 程序中"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:139
|
||
|
msgid "Remove Theme"
|
||
|
msgstr "删除主题"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:140
|
||
|
msgid "Remove the selected theme from your disk"
|
||
|
msgstr "从磁盘上删除所选主题"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:141
|
||
|
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
|
||
|
msgstr "这将从磁盘上删除所选的主题。"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:146
|
||
|
msgid "Test Theme"
|
||
|
msgstr "测试主题"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:147
|
||
|
msgid "Test the selected theme"
|
||
|
msgstr "测试所选主题"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:148
|
||
|
msgid "This will test the selected theme."
|
||
|
msgstr "这将测试所选的主题。"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:361
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
|
||
|
msgstr "删除文件夹 %1 及其内容吗?"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:361
|
||
|
msgid "&Delete"
|
||
|
msgstr "删除(&D)"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:368
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Failed to remove theme '%1'"
|
||
|
msgstr "删除主题“%1”失败"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:393 installer.cpp:465
|
||
|
msgid "(Could not load theme)"
|
||
|
msgstr "(无法装入主题)"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:425
|
||
|
msgctxt "Unknown name"
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "未知"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:425
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "<b>Name:</b> %1"
|
||
|
msgstr "<b>名称:</b>%1"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:427
|
||
|
msgctxt "Unknown description"
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "未知"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:427
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "<b>Description:</b> %1"
|
||
|
msgstr "<b>描述:</b>%1"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:429
|
||
|
msgctxt "Unknown version"
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "未知"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:429
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "<b>Version:</b> %1"
|
||
|
msgstr "<b>版本:</b>%1"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:431
|
||
|
msgctxt "Unknown author"
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "未知"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:431
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "<b>Author:</b> %1"
|
||
|
msgstr "<b>作者:</b> %1"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:433
|
||
|
msgctxt "Unknown homepage"
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "未知"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:433
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
|
||
|
msgstr "<b>主页:</b>%1"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:446
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
|
||
|
msgstr "此主题所需的插件 %1 尚未安装。"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:454
|
||
|
msgid "Could not load theme configuration file."
|
||
|
msgstr "无法装入主题配置文件。"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:474
|
||
|
msgid "No preview available."
|
||
|
msgstr "没有可用的预览。"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:496
|
||
|
msgid "KSplash Theme Files"
|
||
|
msgstr "KSplash 主题文件"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:497
|
||
|
msgid "Add Theme"
|
||
|
msgstr "添加主题"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:551 installer.cpp:559 installer.cpp:567 installer.cpp:575
|
||
|
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
|
||
|
msgstr "测试启动屏幕失败。"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:61
|
||
|
msgid "&Theme Installer"
|
||
|
msgstr "主题安装程序(&T)"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:69
|
||
|
msgid "KDE splash screen theme manager"
|
||
|
msgstr "KDE 启动屏幕主题管理器"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:73
|
||
|
msgid "(c) 2003 KDE developers"
|
||
|
msgstr "(c) 2003 KDE 开发者"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:74
|
||
|
msgid "Ravikiran Rajagopal"
|
||
|
msgstr "Ravikiran Rajagopal"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:75
|
||
|
msgid "Brian Ledbetter"
|
||
|
msgstr "Brian Ledbetter"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:75
|
||
|
msgid "Original KSplash/ML author"
|
||
|
msgstr "KSplash/ML 原始作者"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:76
|
||
|
msgid "KDE Theme Manager authors"
|
||
|
msgstr "KDE 主题管理器作者"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:76
|
||
|
msgid "Original installer code"
|
||
|
msgstr "原始安装程序代码"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:78
|
||
|
msgid "Hans Karlsson"
|
||
|
msgstr "Hans Karlsson"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:90
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
|
||
|
msgstr "<h1>启动屏幕主题管理器</h1>安装并查看启动屏幕主题。 "
|