kde-l10n/uk/messages/kdemultimedia/kcmcddb.po

188 lines
6.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of kcmcddb.po to Ukrainian
# translation of kcmcddb.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2004, 2005, 2007.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-17 03:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-08 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: cddbconfigwidget.cpp:59
msgid "Cache Locations"
msgstr "Адреси кешу"
#: cddbconfigwidget.cpp:98
msgid "Could not fetch mirror list."
msgstr "Не вдалось отримати список дзеркал."
#: cddbconfigwidget.cpp:98
msgid "Could Not Fetch"
msgstr "Не вдалось отримати"
#: cddbconfigwidget.cpp:102
msgid "Select mirror"
msgstr "Виберіть дзеркало"
#: cddbconfigwidget.cpp:103
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr "Виберіть одне з цих дзеркал"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
#: cddbconfigwidget.cpp:120 cddbconfigwidget.ui:129 cddbconfigwidget.ui:179
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#: cddbconfigwidget.cpp:122 cddbconfigwidget.ui:124
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
#: cddbconfigwidget.ui:7
msgid "CDDB Settings"
msgstr "Параметри CDDB"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
#: cddbconfigwidget.ui:20
msgid "&Lookup"
msgstr "&Пошук"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
#: cddbconfigwidget.ui:26
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
msgstr "Увімкнути пошук в MusicBrainz"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
#: cddbconfigwidget.ui:33
msgid "Enable freedb lookup"
msgstr "Увімкнути пошук в freedb"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
#: cddbconfigwidget.ui:40
msgid "Freedb Server"
msgstr "Сервер Freedb"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#: cddbconfigwidget.ui:46
msgid "Freedb server:"
msgstr "Сервер Freedb:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
#: cddbconfigwidget.ui:64
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
msgstr "Назва сервера CDDB для пошуку за інформацією про КД."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
#: cddbconfigwidget.ui:67
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#: cddbconfigwidget.ui:80 cddbconfigwidget.ui:208 cddbconfigwidget.ui:241
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port)
#: cddbconfigwidget.ui:93
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "Порт на сервері CDDB для з'єднання."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
#: cddbconfigwidget.ui:108
msgid "&Transport:"
msgstr "&Транспорт:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#: cddbconfigwidget.ui:120
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
msgstr "Тип пошуку на сервері CDDB."
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
#: cddbconfigwidget.ui:137
msgid "Show &Mirror List"
msgstr "Показати список &дзеркал"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
#: cddbconfigwidget.ui:153
msgid "&Submit"
msgstr "&Надсилання"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#: cddbconfigwidget.ui:161
msgid "Email address:"
msgstr "Адреса ел.пошти:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
#: cddbconfigwidget.ui:173
msgid "Submit Method"
msgstr "Метод відсилання"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#: cddbconfigwidget.ui:189
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
#: cddbconfigwidget.ui:220
msgid "SMTP (Email)"
msgstr "SMTP (ел. пошта)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
#: cddbconfigwidget.ui:266
msgid "Server needs authentication"
msgstr "Сервер вимагає автентифікації"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
#: cddbconfigwidget.ui:286
msgid "Reply-To:"
msgstr "Відповідь до:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#: cddbconfigwidget.ui:299
msgid "SMTP server:"
msgstr "Сервер SMTP:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#: cddbconfigwidget.ui:306
msgid "Username:"
msgstr "Користувач:"
#: kcmcddb.cpp:60
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
msgstr ""
"CDDB використовується для отримання інформації про КД, напр., виконавець, "
"заголовок, назви пісень і т.п."
#: kcmcddb.cpp:88
msgid ""
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
"again."
msgstr ""
"Відсилання до Freedb буде проходити через HTTP, тому що не цілком введено "
"подробиці ел. пошти. Будь ласка, перевірте параметри ел. пошти і спробуйте "
"знов."
#: kcmcddb.cpp:91
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "Неправильні параметри ел. пошти"
#~ msgid "&Port:"
#~ msgstr "&Порт:"