kde-l10n/sl/messages/kde-workspace/kdontchangethehostname.po

63 lines
1.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Andrej Vernekar"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrej.vernekar@moj.net"
#: khostname.cpp:72
msgid "Error: HOME environment variable not set.\n"
msgstr "Napaka: spremenljivka HOME ni nastavljena.\n"
#: khostname.cpp:82
msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
msgstr "Napaka: spremenljivka DISPLAY ni nastavljena.\n"
#: khostname.cpp:217
msgid "KDontChangeTheHostName"
msgstr "KNeSpremeniImeGostitelja"
#: khostname.cpp:218
msgid "Informs KDE about a change in hostname"
msgstr "Obvesti KDE o spremembi imena gostitelja"
#: khostname.cpp:219
msgid "(c) 2001 Waldo Bastian"
msgstr "(c) 2001 Waldo Bastian"
#: khostname.cpp:220
msgid "Waldo Bastian"
msgstr "Waldo Bastian"
#: khostname.cpp:220
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
#: khostname.cpp:223
msgid "Old hostname"
msgstr "Staro ime gostitelja"
#: khostname.cpp:224
msgid "New hostname"
msgstr "Novo ime gostitelja"