kde-l10n/sl/messages/applications/kate_kttsd.po

59 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2011.
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-09 21:40+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Jure Repinc,Andrej Mernik"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "jlp@holodeck1.com,andrejm@ubuntu.si"
#: katekttsd.cpp:40
msgid "Jovie Text-to-Speech Plugin"
msgstr "Vstavek za besedilo-v-govor z Jovie"
#: katekttsd.cpp:58
msgid "Speak Text"
msgstr "Izgovori besedilo"
#: katekttsd.cpp:93
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
msgstr "Zagon storitve besedilo-v-govor Jovie ni uspel"
#: katekttsd.cpp:102
msgid "D-Bus Call Failed"
msgstr "Klic D-Bus ni uspel"
#: katekttsd.cpp:103
msgid "The D-Bus call say failed."
msgstr "Klic D-Bus »say()« ni uspel."
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: ui.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "O&rodja"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: ui.rc:8
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Glavna orodna vrstica"