mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
64 lines
1.8 KiB
Text
64 lines
1.8 KiB
Text
![]() |
# translation of kcmcgi.po to Slovak
|
||
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002
|
||
|
# Miroslav David <mirodav@gmail.com>, 2009.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 20:40+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Miroslav David <mirodav@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||
|
"Language: sk\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Stanislav Višňovský,Miroslav Dávid"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,mirodav@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:47
|
||
|
msgid "Paths to Local CGI Programs"
|
||
|
msgstr "Cesty k lokálnym programom CGI"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:59
|
||
|
msgid "Add..."
|
||
|
msgstr "Pridať..."
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:62
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "Odstrániť"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:72
|
||
|
msgid "kcmcgi"
|
||
|
msgstr "kcmcgi"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:73
|
||
|
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
|
||
|
msgstr "Modul ovládacieho centra pre KIO klienta CGI"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:75
|
||
|
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:77
|
||
|
msgid "Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "Cornelius Schumacher"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:146
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
|
||
|
"without the need to run a web server. In this control module you can "
|
||
|
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<h1>CGI skripty</h1> CGI KIO umožňuje spúšťať lokálne CGI programy bez "
|
||
|
"nutnosti behu webového serveru. Tento modul umožňuje nastaviť cesty, kde sa "
|
||
|
"budú skripty CGI hľadať."
|