mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
63 lines
2 KiB
Text
63 lines
2 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# Artem Sereda <overmind88@gmail.com>, 2008.
|
||
|
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: okular_comicbook\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-11-10 03:59+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 17:39+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
|
||
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
|
"Language: ru\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Артём Середа"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "overmind88@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#: document.cpp:80
|
||
|
msgid "Cannot open document, unrar was not found."
|
||
|
msgstr "Невозможно открыть документ, не найдена программа «unrar»"
|
||
|
|
||
|
#: document.cpp:85
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The version of unrar on your system is not suitable for opening comicbooks."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Версия программы «unrar», установленной в вашей системе, не подходит для "
|
||
|
"открытия комикса."
|
||
|
|
||
|
#: document.cpp:114
|
||
|
msgid "Unknown ComicBook format."
|
||
|
msgstr "Неизвестный формат ComicBook."
|
||
|
|
||
|
#: generator_comicbook.cpp:27
|
||
|
msgid "ComicBook Backend"
|
||
|
msgstr "Модуль поддержки формата ComicBook"
|
||
|
|
||
|
#: generator_comicbook.cpp:29
|
||
|
msgid "A renderer for various comic book formats"
|
||
|
msgstr "Модуль показа комиксов в разнообразных форматах"
|
||
|
|
||
|
#: generator_comicbook.cpp:31
|
||
|
msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
|
||
|
msgstr "© Tobias Koenig, 2007-2008"
|
||
|
|
||
|
#: generator_comicbook.cpp:33
|
||
|
msgid "Tobias Koenig"
|
||
|
msgstr "Tobias Koenig"
|