mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
65 lines
1.8 KiB
Text
65 lines
1.8 KiB
Text
![]() |
# Traducerea khtmlkttsd.po în Română
|
||
|
# translation of khtmlkttsd.po to Romanian
|
||
|
# Copyright (C) 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
#
|
||
|
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2004, 2005.
|
||
|
# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008.
|
||
|
# Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>, 2010, 2011.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 12:32+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: ro\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:42
|
||
|
msgid "&Speak Text"
|
||
|
msgstr "&Pronunță textul"
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:60
|
||
|
msgctxt "@title:window"
|
||
|
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
|
||
|
msgstr "Pornirea serviciului de citire text Jovie a eșuat"
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:91
|
||
|
msgid "The D-Bus call say() failed."
|
||
|
msgstr "Apelul D-Bus say() a eșuat."
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:92
|
||
|
msgctxt "@title:window"
|
||
|
msgid "D-Bus Call Failed"
|
||
|
msgstr "Apelul D-Bus a eșuat"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
|
#: khtmlkttsd.rc:5
|
||
|
msgid "&Tools"
|
||
|
msgstr "&Unelte"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar)
|
||
|
#: khtmlkttsd.rc:10
|
||
|
msgid "Speech Toolbar"
|
||
|
msgstr "Bara de unelte Vorbire"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Starting KTTSD Failed"
|
||
|
#~ msgstr "Execuția KTTSD a eșuat"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "You cannot read anything except web pages with this plugin, sorry."
|
||
|
#~ msgid "You cannot read anything except web pages with this plugin."
|
||
|
#~ msgstr "Cu acest modul nu puteți citi nimic altceva în afara paginilor web."
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Cannot Read source"
|
||
|
#~ msgid "Cannot Read Source"
|
||
|
#~ msgstr "Nu pot citi sursa"
|