kde-l10n/pt/messages/kde-workspace/plasma_applet_pager.po

107 lines
2.8 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 05:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-30 11:56+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: pre wrap white space buttonGroupAction\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-POFile-SpellExtra: buttonGroupText\n"
#: pager.cpp:307
msgid "&Add Virtual Desktop"
msgstr "&Adicionar um Ecrã Virtual"
#: pager.cpp:310
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
msgstr "&Remover o Último Ecrã Virtual"
#: pager.cpp:350
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: pager.cpp:877
#, kde-format
msgid "One window:"
msgid_plural "%1 windows:"
msgstr[0] "Uma janela:"
msgstr[1] "%1 janelas:"
#: pager.cpp:881
#, kde-format
msgid "and 1 other"
msgid_plural "and %1 others"
msgstr[0] "e uma outra"
msgstr[1] "e %1 outras"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
#: pagerConfig.ui:14
msgid "Configure Pager"
msgstr "Configurar o Paginador"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
#: pagerConfig.ui:41
msgid "Display text:"
msgstr "Mostrar o texto:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
#: pagerConfig.ui:51
msgid "Desktop number"
msgstr "Número do ecrã"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
#: pagerConfig.ui:61
msgid "Desktop name"
msgstr "Nome do ecrã"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
#: pagerConfig.ui:71
msgid "No text"
msgstr "Sem texto"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: pagerConfig.ui:81
msgid "Display icons:"
msgstr "Mostrar os ícones:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
#: pagerConfig.ui:101
msgid "Selecting current desktop:"
msgstr "Ao seleccionar o ecrã actual:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
#: pagerConfig.ui:111
msgid "Does nothing"
msgstr "Não fazer nada"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
#: pagerConfig.ui:121
msgid "Shows desktop"
msgstr "Mostra o ecrã"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton)
#: pagerConfig.ui:131
msgid "Shows the dashboard"
msgstr "Mostra o painel"
#~ msgid "Number of columns:"
#~ msgstr "Número de colunas:"
#~ msgid "Number of rows:"
#~ msgstr "Número de linhas:"
#~ msgid "Change the number of rows"
#~ msgstr "Mudar o número de linhas"
#~ msgid "&Configure Virtual Desktops..."
#~ msgstr "&Configurar os Ecrãs Virtuais..."
#~ msgid "Configure Desktops..."
#~ msgstr "Configurar os Ecrãs..."