mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
71 lines
2.4 KiB
Text
71 lines
2.4 KiB
Text
![]() |
# translation of kcmcgi.po to marathi
|
||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
|
||
|
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2012, 2013.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:17+0530\n"
|
||
|
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: mr\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"संदिप शेडमाके, \n"
|
||
|
"चेतन खोना"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"sandeep.shedmake@gmail.com, \n"
|
||
|
"chetan@kompkin.com"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:47
|
||
|
msgid "Paths to Local CGI Programs"
|
||
|
msgstr "स्थानिक CGI कार्यक्रम करिता मार्ग"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:59
|
||
|
msgid "Add..."
|
||
|
msgstr "जोडा..."
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:62
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "काढून टाका"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:72
|
||
|
msgid "kcmcgi"
|
||
|
msgstr "kcmcgi"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:73
|
||
|
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
|
||
|
msgstr "CGI KIO स्लैव नियंत्रण विभाग"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:75
|
||
|
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "(c) 2002 कॉर्नेलियस शूमेकर"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:77
|
||
|
msgid "Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "कॉर्नेलियस शूमेकर"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:146
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
|
||
|
"without the need to run a web server. In this control module you can "
|
||
|
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<h1>CGI स्क्रिप्ट</h1> CGI KIO स्लैव तुम्हाला स्थानिक CGI कार्यक्रम चालविण्यास परवानगी "
|
||
|
"देतो व वेब सर्व्हर न चालविल्यावरही. या नियंत्रण विभागात तुम्ही CGI स्क्रिप्ट करिता "
|
||
|
"शोधण्याजोगी मार्ग संयोजीत करू शकता."
|