kde-l10n/lt/messages/kdegraphics/okular_tiff.po

76 lines
1.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Lithuanian translations for okular_tiff package.
# This file is distributed under the same license as the okular_tiff package.
# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2008.
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_tiff\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 17:12+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Andrius Štikonas"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrius@stikonas.eu"
#: generator_tiff.cpp:166
msgid "TIFF Backend"
msgstr "TIFF programinė sąsaja"
#: generator_tiff.cpp:168
msgid "A TIFF backend"
msgstr "TIFF programinė sąsaja"
#: generator_tiff.cpp:170
msgid "© 2006-2008 Pino Toscano"
msgstr "© 2006-2008 Pino Toscano"
#: generator_tiff.cpp:171
#, kde-format
msgctxt ""
"This represents the libtiff version, as string with copyrights as well; can "
"be left as-is."
msgid "%1"
msgstr "%1"
#: generator_tiff.cpp:173
msgid "Pino Toscano"
msgstr "Pino Toscano"
#: generator_tiff.cpp:321
msgctxt "Unknown description"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
#: generator_tiff.cpp:325
msgctxt "Unknown producer"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
#: generator_tiff.cpp:329
msgctxt "Unknown copyright statement"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"
#: generator_tiff.cpp:333
msgctxt "Unknown author"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
#: generator_tiff.cpp:338
msgctxt "Unknown creation date"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"